Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fedict betreft werd eveneens » (Néerlandais → Français) :

Voor wat de overige sites van Fedict betreft werd eveneens een gratis AnySurfer audit bij de Federale Overheidsdienst (FOD) Kanselarij aangevraagd en is de situatie als volgt:

En ce qui concerne les autres sites de Fedict, un audit AnySurfer gratuit a également été demandé au Service public fédéral (SPF) Chancellerie. La situation en la matière est la suivante :


Wat Fedict betreft werd er geen beroep op de provisie gedaan, evenmin voor de Organisatieafdeling 33-41.

Pour Fedict il n'y a pas eu de recours à la provision, pas plus que pour la Division organique 33-41.


Wat de criteria van de intensiteit van de agressie betreft, werd eveneens gesteld dat de toevoeging van de termen « door zijn aard, ernst en schaal » zinloos zou zijn, aangezien agressie wordt beschouwd als de zwaarste misdaad en de rechtsmacht van het Internationaal Strafgerechtshof beperkt is tot de « ernstigste misdaden met internationale draagwijdte » overeenkomstig artikel 1 van het Statuut van Rome.

Concernant les critères d'intensité de l'agression, il fut également soutenu que l'ajout des termes « par sa nature, sa gravité et son ampleur » était inutile, l'agression étant considérée comme le crime suprême et la compétence de la Cour pénale internationale étant limitée aux « crimes les plus graves ayant une portée internationale » en application de l'article 1 du Statut de Rome.


Wat de criteria van de intensiteit van de agressie betreft, werd eveneens gesteld dat de toevoeging van de termen « door zijn aard, ernst en schaal » zinloos zou zijn, aangezien agressie wordt beschouwd als de zwaarste misdaad en de rechtsmacht van het Internationaal Strafgerechtshof beperkt is tot de « ernstigste misdaden met internationale draagwijdte » overeenkomstig artikel 1 van het Statuut van Rome.

Concernant les critères d'intensité de l'agression, il fut également soutenu que l'ajout des termes « par sa nature, sa gravité et son ampleur » était inutile, l'agression étant considérée comme le crime suprême et la compétence de la Cour pénale internationale étant limitée aux « crimes les plus graves ayant une portée internationale » en application de l'article 1 du Statut de Rome.


Wat de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid betreft werd eveneens in een minderheidsvordering voorzien bij de wet van 20 juli 1991 (huidige artikelen 415 tot 417 van het Wetboek van vennootschappen).

En ce qui concerne la société coopérative à responsabilité limitée, l'action minoritaire a également été prévue et ce, par la loi du 20 juillet 1991 (articles 415 à 417 actuels du Code des sociétés).


Wat de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid betreft werd eveneens in een minderheidsvordering voorzien bij de wet van 20 juli 1991 (huidige artikelen 415 tot 417 van het Wetboek van vennootschappen).

En ce qui concerne la société coopérative à responsabilité limitée, l'action minoritaire a également été prévue et ce, par la loi du 20 juillet 1991 (articles 415 à 417 actuels du Code des sociétés).


Specifiek voor wat de FGP Brussel betreft, werd door de nieuwe personeelsformatie (de zogenaamde OT3) in 2015 de totale capaciteit verhoogd van 610 voltijdequivalenten naar 774, waarbij de capaciteit voor de anti-terreurdienst van de FGP Brussel eveneens gevoelig werd verhoogd.

En ce qui concerne spécifiquement la PJF de Bruxelles, le nouveau cadre du personnel (appelé OT3) a permis une augmentation de la capacité totale en 2015, qui est ainsi passée de 610 à 774 équivalents temps plein, avec une hausse sensible de la capacité également pour le service anti-terrorisme de la PJF Bruxelles.


Voor wat betreft HIV, werd eveneens een protocolakkoord ondertekend in het kader van de Interministeriële Conferentie van 18 juni 2012 (protocolakkoord van 18 juni 2012, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 21 november 2013).

En ce qui concerne le HIV, un protocole d'accord a également été signé dans le cadre de la conférence interministérielle du 18 juin 2012 (protocole d'accord du 18 juin 2012, publié dans le Moniteur belge du 21 novembre 2013).


Voor wat betreft gegevens over het aantal arrestaties door de politiediensten wordt verwezen naar de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, gelet op diens bevoegdheid ter zake en aan wie deze vraag eveneens werd gesteld.

En ce qui concerne les données sur le nombre d’arrestations par les services de police, il est renvoyé au ministre de la Sécurité et de l’Intérieur, vu sa compétence en la matière, à qui cette question a également été posée.


Fedict 1. Aan de ingang van het WTC III-gebouw, waar Fedict - de Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie - zijn kantoren heeft op de 9e, 10e en 11e verdieping, werd er één nieuwe maatregel genomen voor wat betreft het onthaal op het gelijkvloers voor zolang het dreigingsniveau hoger is dan niveau 2.

Fedict 1. À l'entrée du bâtiment WTC III, où Fedict, le service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication, a ses bureaux (aux 9e, 10e et 11e étages), une nouvelle mesure a été prise concernant l'accueil au rez-de-chaussée tant que le niveau de menace est supérieur à 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fedict betreft werd eveneens' ->

Date index: 2022-02-25
w