Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "fedra heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het magazine voor de federale ambtenaren « Fédra » heeft in zijn nummer van februari 2007 een reportage gewijd aan de betoging van ambtenaren van de FOD Financiën op 23 januari 2007.

Dans sa livraison de février 2007, le magazine pour fonctionnaires fédéraux Fédra a consacré un reportage à la manifestation des agents du SPF Finances qui s'était déroulée le 23 janvier 2007.


4. De POD WB heeft zich immers altijd op hoogte gehouden van de acties en de reflecties van de Cel diversiteit van de FOD P&O via netwerkvergaderingen, intervisies, seminaries in België en in het buitenland, bijdragen aan de redactie van artikelen over diversiteit (in het tijdschrift Fedra bijvoorbeeld),

4. En effet, le SPP PS n'a pas cessé de se tenir au courant des actions et des réflexions tenues par la Cellule Diversité de P&O via les réunions de réseau, les intervisions, les séminaires belges et internationaux, la participation à la rédaction d'articles sur la diversité (dans le magazine Fédra par exemple), .


Fedra, het magazine van de federale ambtenaar heeft naast een website en een digitale nieuwsbrief ook een Twitteraccount en een Tweetwall op de website (doelgroep: federale ambtenaren)

Fédra, le magazine du fonctionnaire fédéral, a, outre un site web et une lettre d’information numérique, un compte Twitter et un Tweetwall sur le site web.


Fedra heeft tevens een volledig dossier aan dit thema gewijd, alsook een praktische gids die werd samengesteld door Amnesty International om de eventuele slachtoffers van partnergeweld of de personen die een slachtoffer denken te kennen in hun omgeving, in te lichten over de acties die in dit soort situatie moeten worden ondernomen.

Fedra a également proposé un dossier complet sur ce thème, ainsi qu'un guide pratique réalisé par Amnesty International pour informer les éventuelles victimes de violences conjugales ou les personnes qui pensent connaître une victime dans leur entourage, des actions à entreprendre dans ce type de situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft de beide scheepsongevallen in oktober met de "Fedra" en de "Tawe" nauwlettend gevolgd.

La Commission a suivi de très près les accidents des navires FEDRA et TAWE qui ont eu lieu en octobre dernier.


Mijn antwoord gaat over drie interne communicatiekanalen bij de FOD Personeel en Organisatie: - Newsflash: elektronische nieuwsbrief bestemd voor het personeel van Selor; - News P-O: elektronische nieuwsbrief bestemd voor het personeel van de FOD Personeel en Organisatie; - Selor@home: papieren krant bestemd voor het personeel van Selor; en Fedra, het tijdschrift voor de ongeveer 90 000 federale ambtenaren, uitgegeven op initiatief van de FOD Personeel en Organisatie. 1. Mijn kabinet heeft reeds gebruik gemaakt van het tijdschrift ...[+++]

Ma réponse concerne trois canaux de communication interne du SPF Personnel et Organisation: - Newsflash: lettre d'information électronique destinée aux membres du personnel de Selor; - News P-O: lettre d'information électronique destinée aux membres du personnel du SPF P&O; - Selor@home: journal papier destiné aux membres du personnel de Selor; et Fédra, le magazine des quelque 90 000 fonctionnaires fédéraux, diffusé à l'initiative du SPF Personnel et Organisation.


In januari 2001 is het eerste nummer verschenen van Fedra, het maandblad voor federale ambtenaren dat in het kader van de Copernicushervorming wordt uitgegeven en tot doel heeft het overheidspersoneel in te lichten over de aan de gang zijnde hervorming van de overheidsdiensten en over alles wat in de diverse ministeries gebeurt en betrekking heeft op de dagelijkse werkzaamheden.

Le premier numéro du mensuel des fonctionnaires fédéraux, le Fedra, destiné, dans le cadre de la réforme Copernic, à informer les agents de la fonction publique sur l'évolution de la réforme de l'administration en cours, sur tout ce qui se passe au sein des différents ministères ou qui touche leur travail au quotidien, a vu le jour en janvier 2001.


Dit forum heeft onlangs een gemeenschappelijk memorandum opgesteld (ik verwijs dienaangaande naar het artikel «Bibs samen sterk» in het januarinummer van het tijdschrift Fedra).

Ce forum a récemment rédigé un mémorandum commun (je renvoie à ce sujet à l'article «l'Union fait la force», paru dans l'édiction de janvier de la revue Fédra).


Ik zie niet goed in dat zulks problemen kan stellen.De Controlecommissie voor de verkiezingsuitgaven heeft met betrekking tot die brief geen bezwaren geopperd. b) Ik wens erop te wijzen dat het opsturen via Fedra een zeer voordelige oplossing is gebleken: dit was 38 000 euro goedkoper dan het afzonderlijk versturen van die brieven.

Je ne vois pas en quoi cela peut poser problème.La Commission de contrôle des dépenses électorales n'a du reste émis aucune objection quant à ce courrier. b) Je tiens à noter que l'envoi via Fédra s'avéraitune solution particulièrement économique: 38 000 euros ont ainsi été économisés par rapport à un courrier distinct!


Biedt het voorstel van de ombudsmannen volgens u niet de mogelijkheid om een eind te maken aan dit uitzichtloze geschil, of moeten we ervan uitgaan dat het OFO beslist heeft geen beslissing te nemen en de verantwoordelijkheid voor het annuleren van de test af te wentelen op de kandidaten die in beroep zijn gegaan voor de Raad van State, zoals men laat uitschijnen in een - vreemd genoeg anoniem- artikel in het tijdschrift FEDRA van de FOD PO van februari 2009, blz. 6?

N'estimez-vous pas que la proposition des médiateurs permettrait de mettre un terme au litige qui s'est enlisé, ou faut-il considérer que l'IFA a décidé de ne rien décider et de faire supporter la responsabilité de l'annulation de l'épreuve par les candidats ayant introduit un recours devant le Conseil d'État, comme semble le suggérer le SPF PO dans un article curieusement non signé, publié dans son périodique FEDRA de février 2009, p. 6?




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     fedra heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fedra heeft' ->

Date index: 2024-11-01
w