Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fedra van december 2007 lezen » (Néerlandais → Français) :

In het tijdschrift van de federale ambtenaren Fedra van december 2007 lezen wij dat ingevolge het nieuwe controlesysteem op het ziekteverzuim (Medex) er zich grootse toekomstperspectieven openen (“het schrijven van een nieuw hoofdstuk in de geschiedenis van de Belgische geneeskunde”) doordat men, in tegenstelling tot de private sector, nu over de diagnose van de ziekte van zieke ambtenaren beschikt.

On peut lire dans le magazine des fonctionnaires fédéraux Fedra de décembre 2007 que le nouveau système de contrôle de l’absentéisme pour cause de maladie (Medex) ouvre de grandes perspectives d’avenir (« Cela équivaut en fait à écrire un nouveau chapitre de l’histoire de la médecine en Belgique ») puisque, contrairement au secteur privé, on dispose maintenant du diagnostic de la maladie des fonctionnaires malades.


In het tijdschrift van de federale ambtenaren Fedra van december 2007 lezen wij dat er drie verdiepingen onder het Egmontpaleis werden bijgebouwd om over een nieuwe conferentiezaal (Egmont II) te kunnen beschikken.

On peut lire, dans le magazine des fonctionnaires fédéraux de décembre 2007, que trois étages ont été construits sous le Palais d’Egmont afin de pouvoir disposer d’une nouvelle salle de conférence (Egmont II).


In het tijdschrift van de federale ambtenaren Fedra van december 2007 lezen wij dat als resultaat van het nieuwe controlesysteem op het ziekteverzuim (Medex) in 87% van de uitgevoerde controles de afwezigheid van de ambtenaren door de controle-artsen als gerechtvaardigd werd beschouwd.

On peut lire dans le magazine des fonctionnaires fédéraux Fedra de décembre 2007 que le nouveau système de contrôle de l’absentéisme des fonctionnaires (Medex) révèle que, dans 87% des contrôles effectués par les médecins contrôleurs, l’absence a été considérée comme totalement justifiée.


In het tijdschrift van de federale ambtenaren Fedra van december 2007 lezen wij op de vraag of het nieuwe controlesysteem op het ziekteverzuim (Medex) minder ziektedagen te noteren vallen het antwoord dat daar geen officieel antwoord op gegeven kan worden omdat er geen nulmeting zou zijn.

Dans le magazine des fonctionnaires fédéraux Fedra de décembre 2007, nous lisons, en réponse à la question de savoir si, depuis l’instauration du nouveau système de contrôle de l’absentéisme pour cause de maladie (Medex), le nombre de jours de maladie avait diminué, qu’il est impossible de fournir une réponse officielle car il n’y a pas de point de référence.


In zijn conclusies bij het punt "Overlegging en afsluiting van de rekening van rekenplichtigen" stelt het Rekenhof in zijn "167ste Boek van het Rekenhof, voorgelegd aan de Kamer van volksvertegenwoordigers - zitting 2010-2011", lezen we op p. 425: "De rekenplichtige van de strategische cel Defensie (de jaarrekening van de kabinetsuitgaven) die op 27 december 2007 zijn ambt heeft stopgezet, heeft zijn eindebeheersrekening en zijn rekeningen over de jaren 2005 en 2006 niet aan het Rekenhof overgelegd.

En conclusion du point "Problèmes affectant la transmission des comptes en temps voulu" nous lisons à la p. 425 du 167ème Cahier de la Cour des comptes, présenté à la Chambre des Représentants - session 2010-2011: "Le comptable de la cellule stratégique Défense (comptes annuels des dépenses de cabinet), qui a cessé ses fonctions le 27 décembre 2007, n'a pas transmis à la Cour son compte de fi n de gestion ni ses comptes afférents aux années 2005 et 2006.


In het Belgisch Staatsblad van 14 december 2009, tweede uitgave, dient men op blz. 78862 in de Nederlandse tekst als datum van het bovenvermeld ministerieel besluit « 9 MEI 2007 » te lezen in plaats van « 9 MEI 2009 ».

Au Moniteur belge du 14 décembre 2009, deuxième édition, page 78862, dans le texte néerlandais, il y a lieu de lire la date dudit arrêté ministériel comme « 9 MEI 2007 » au lieu de « 9 MEI 2009 ».


- bladzijde 75204 : in de tekst van artikel 150 « artikel 141 van de programmawet (1) 27 december 2006 » lezen in plaats van « artikel 138 van de programmawet (1) van 27 december 2007 ».

- page 75204 : lire dans le texte de l'article 150 « article 141 de la loi-programme (1) du 27 décembre 2006 » à la place de « article 138 de la loi-programme (1) du 27 décembre 2007 ».


Overwegende dat in de loop van de jaren 2006 en 2007 (aanslagjaren 2007 en 2008) coördinatiecentra bij het lezen van deze Conclusies, ter goeder trouw konden veronderstellen dat hun erkenning zou verlengd worden tot 31 december 2010;

Considérant que, au cours des années 2006 et 2007 (exercices d'imposition 2007 et 2008), des centres de coordination ont pu de bonne foi, à la lecture de ces Conclusions, considérer que leur agrément serait prolongé jusqu'au 31 décembre 2010;


In het Belgisch Staatsblad nr. 373, derde editie, van 31 december 2007 : bladzijde 66171 : in de inleidende zin van artikel 55 van de wet van 21 december 2007 houdende diverse bepalingen (I), lezen " de wet van 1 juni 2005" in plaats van " de wet van 1 juni 2006" .

Au Moniteur belge n° 373, troisième édition, du 31 décembre 2007 : page 66171 : dans la phrase liminaire de l'article 55 de la loi du 21 décembre 2007 portant des dispositions diverses (I), lire " la loi du 1 juin 2005" au lieu de " la loi du 1 juin 2006" .


Het is onduidelijk of dat hiermee verband houdt, maar in artikel 46 van de cao valt te lezen dat er over het gebruik van chemische en cosmetische producten een werkgroep zou worden opgericht die vóór 31 december 2007 een intentieverklaring moest opstellen.

Il n'est pas clair s'il y a un lien mais à l'article 46 de la CCT on peut lire que sera créé un groupe de travail sur l'usage des produits chimiques et cosmétiques ; il devra faire une déclaration d'intention avant le 31 décembre 2007.




D'autres ont cherché : federale ambtenaren fedra van december 2007 lezen     december     zitting 2010-2011 lezen     14 december     mei     lezen     tot 31 december     en     bij het lezen     31 december     bepalingen lezen     cao valt     vóór 31 december     valt te lezen     fedra van december 2007 lezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fedra van december 2007 lezen' ->

Date index: 2021-01-08
w