Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feit bevestigt dient » (Néerlandais → Français) :

Ik zou tevens uw aandacht willen vestigen op het feit dat indien de commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatslozen de negatieve beslissing van de Dienst Vreemdelingenzaken bevestigt, hij uitdrukkelijk een advies dient te geven over de eventuele terugleiding van de betrokkene naar de grens van het land dat hij is ontvlucht en waar volgens zijn verklaring, zijn leven, zijn fysieke integriteit of zijn vrijheid in gevaar zou verkeren (artikel ...[+++]

Je voudrais également attirer votre attention sur le fait que si le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides confirme la décision négative de l'Office des étrangers, il doit expressément donner un avis sur l'éventuel raccompagnement de l'intéressé à la frontière du pays qu'il a fui et où, selon ses déclarations, sa vie, son intégrité physique ou sa liberté seraient en danger (article 63/5, alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980).


Het feit dat er niet eens noemenswaardig wordt stilgestaan bij het gegeven dat « hij » telkens als « hij of zij » dient gelezen te worden bevestigt precies de idee dat de mannelijke vorm nog steeds de norm is.

Le fait que personne ne se soit jamais demandé sérieusement si le pronom « il » doit se lire « il ou elle » confirme précisément l'idée que le masculin est toujours la norme.


Het feit dat er niet eens noemenswaardig wordt stilgestaan bij het gegeven dat « hij » telkens als « hij of zij » dient gelezen te worden, bevestigt precies de idee dat de mannelijke vorm nog steeds de norm is.

Le fait que personne ne se soit jamais demandé sérieusement si le pronom « il » doit se lire « il ou elle » confirme précisément l'idée que le masculin est toujours la norme.


Het feit dat er niet eens noemenswaardig wordt stilgestaan bij het gegeven dat « hij » telkens als « hij of zij » dient gelezen te worden bevestigt precies de idee dat de mannelijke vorm nog steeds de norm is.

Le fait que personne ne se soit jamais demandé sérieusement si le pronom « il » doit se lire « il ou elle » confirme précisément l'idée que le masculin est toujours la norme.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


Een attest van een bedrijfsrevisor dat dit feit bevestigt dient bovendien aan het verzoek te worden gehecht.

Une attestation d'un réviseur d'entreprise confirmant ce fait doit en outre être annexée à la demande.


- 1. bevestigt dat een samenhangend voorlichtings- en communicatiebeleid van de instellingen van de Europese Unie en met name van haar wetgevende instellingen dient aan te sluiten op het recht van de burgers deel te nemen aan de opbouw van Europa en op het feit dat de instellingen hun beleid dienen te grondvesten op democratische consensus,

- 1. réaffirme qu'une politique d'information et de communication cohérente des institutions de l'Union, en particulier des institutions législatives, doit servir le droit des citoyens de participer à la construction européenne et répondre à la nécessité pour les institutions de fonder leur politique sur le consensus démocratique;




D'autres ont cherché : feit     dienst vreemdelingenzaken bevestigt     advies dient     worden bevestigt     zij dient     bevestigt     geuit     dit feit bevestigt dient     wetgevende instellingen dient     feit bevestigt dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit bevestigt dient' ->

Date index: 2025-03-11
w