Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feit dat aan de signaalgevers taken zouden " (Nederlands → Frans) :

4. Ik heb geen weet van het feit dat aan de signaalgevers taken zouden toebedeeld worden waar zij niet voor bevoegd zijn, noch dat er geen gevolg zou gegeven worden aan de klachten van de signaalgevers.

4. Je n’ai pas connaissance du fait que des missions seraient attribuées aux signaleurs pour lesquelles ils ne seraient pas compétents ou qu’aucune suite ne serait donnée aux plaintes des signaleurs.


2. Zal het feit dat voor die taken een beroep wordt gedaan op externe bedrijven op termijn geen aanzienlijke meerkosten genereren? Er zullen immers middelen voor moeten worden ingezet die op een nuttigere manier zouden kunnen worden besteed, namelijk om de deskundigen die in haar eigen rangen worden opgeleid bij de politie te houden.

2. Ce type de recours à des entreprises extérieures ne constituerait-il pas, à terme, un surcoût important, mobilisant des moyens qui pourraient être plus utilement employés à retenir au sein de la police fédérale les experts qu'elle forme elle-même?


Ik wens er tot slot op te wijzen dat het feit "in een situatie te zitten met een verhoogde dreiging", dit niet noodzakelijk betekent dat niet-dringende taken per definitie niet zouden worden uitgevoerd.

Je souhaite enfin souligner que le fait "de se trouver dans une situation de menace accrue" ne signifie pas nécessairement que les tâches non urgentes ne doivent pas être exécutées par définition.


Volgens de heer De Decker was deze bepaling in feite de tegenhanger van de beperking van de dotaties : de dotaties werden beperkt tot de broer en zus van de huidige koning, maar als andere leden van de Koninklijke Familie, zoals bijvoorbeeld de kinderen van Prinses Astrid, taken van algemeen belang zouden uitoefenen, is het evident dat zij daarvoor een vergoeding ontvan ...[+++]

D'après M. De Decker, cette disposition est en fait la contrepartie de la limitation des dotations au frère et à la soeur du Roi actuel. Il est évident que si d'autres membres de la Famille royale, par exemple les enfants de la princesse Astrid, viennent à assurer des táches d'intérêt général, ils percevront pour cela une indemnité.


Ze wenst de aandacht van BUDG en TRAN te vestigen op het feit dat verdere effectbeoordelingen zouden moeten worden gehouden over de wenselijkheid en de gevolgen van eventuele aanvullende taken die door de commissie ten principale worden voorgesteld (zie het werkdocument van de rapporteur ten principale, het EESC-advies), inclusief op begrotings- en personeelsgebied, overeenkomstig de interinstitutionele gemeenschappelijke benaderin ...[+++]

Elle souhaite attirer l'attention de la commission des budgets et de la commission des transports sur le fait qu'il conviendrait de réaliser des analyses d'impact supplémentaires, s'agissant de l'opportunité et des conséquences de toute tâche supplémentaire qui serait proposée par la commission compétente au fond (voir le document de travail du rapporteur principal et l'avis du CESE), notamment des points de vue du budget et des effectifs, conformément à l'approche interinstitutionnelle commune en matière d'analys ...[+++]


82. erkent dat de Commissie zich inspant om geen extra posten te vragen en toezegt dat zij in alle behoeften – met inbegrip van die welke verband houden met nieuwe prioriteiten en de inwerkingtreding van het VWEU – zal voorzien uitsluitend via interne herverdeling van reeds aanwezig personeel; verzoekt om nadere informatie, met name waar de 230 extra posten die nodig zijn voor adequaat toezicht op de economische en financiële situatie van de lidstaten binnen DG ECFIN vandaan zouden moeten komen en wat de gevolgen zullen zijn van het ...[+++]

82. prend acte des efforts de la Commission, qui ne demande aucun nouveau poste supplémentaire, et de son engagement à répondre à l'ensemble de ses besoins, y compris ceux liés aux nouvelles priorités et à l'entrée en vigueur du traité FUE, en procédant à un simple redéploiement interne des ressources humaines existantes; demande de plus amples informations notamment sur la provenance des 230 postes supplémentaires qu'il sera nécessaire de redéployer au sein de la DG ECFIN pour assurer le suivi approprié de la situation économique et financière des États membres et s'interroge sur la suppression de 70 postes consacrés à l'appui administ ...[+++]


81. erkent dat de Commissie zich inspant om geen extra posten te vragen en toezegt dat zij in alle behoeften – met inbegrip van die welke verband houden met nieuwe prioriteiten en de inwerkingtreding van het VWEU – zal voorzien uitsluitend via interne herverdeling van reeds aanwezig personeel; verzoekt om nadere informatie, met name waar de 230 extra posten die nodig zijn voor adequaat toezicht op de economische en financiële situatie van de lidstaten binnen DG ECFIN vandaan zouden moeten komen en wat de gevolgen zullen zijn van het ...[+++]

81. prend acte des efforts de la Commission, qui ne demande aucun nouveau poste supplémentaire, et de son engagement à répondre à l'ensemble de ses besoins, y compris ceux liés aux nouvelles priorités et à l'entrée en vigueur du traité FUE, en procédant à un simple redéploiement interne des ressources humaines existantes; demande de plus amples informations notamment sur la provenance des 230 postes supplémentaires qu'il sera nécessaire de redéployer au sein de la DG ECFIN pour assurer le suivi approprié de la situation économique et financière des États membres et s'interroge sur la suppression de 70 postes consacrés à l'appui administ ...[+++]


82. erkent dat de Commissie zich inspant om geen extra posten te vragen en toezegt dat zij in alle behoeften – met inbegrip van die welke verband houden met nieuwe prioriteiten en de inwerkingtreding van het VWEU – zal voorzien uitsluitend via interne herverdeling van reeds aanwezig personeel; verzoekt om nadere informatie, met name waar de 230 extra posten die nodig zijn voor adequaat toezicht op de economische en financiële situatie van de lidstaten binnen DG ECFIN vandaan zouden moeten komen en wat de gevolgen zullen zijn van het ...[+++]

82. prend acte des efforts de la Commission, qui ne demande aucun nouveau poste supplémentaire, et de son engagement à répondre à l'ensemble de ses besoins, y compris ceux liés aux nouvelles priorités et à l'entrée en vigueur du traité FUE, en procédant à un simple redéploiement interne des ressources humaines existantes; demande de plus amples informations notamment sur la provenance des 230 postes supplémentaires qu'il sera nécessaire de redéployer au sein de la DG ECFIN pour assurer le suivi approprié de la situation économique et financière des États membres et s'interroge sur la suppression de 70 postes consacrés à l'appui administ ...[+++]


Ik ben ervan overtuigd dat mijn professionele ervaring, mijn karakter en mijn persoonlijke kwaliteiten, en het feit dat ik geen lid ben van een politieke partij, ervoor zouden zorgen dat ik bij het uitoefenen van mijn taken "alle waarborgen voor onafhankelijkheid" kan bieden, zoals bepaald in artikel 286, lid 1 VWEU.

Selon moi, mon expérience professionnelle, mon tempérament et mes qualités personnelles, mais aussi le fait que je n'appartiens à aucun parti politique, sont le gage de ma capacité à accomplir mes futures missions en toute indépendance, et me mettent en situation d'offrir "toutes garanties d'indépendance", comme l'exige l'article 286, paragraphe 1, du TFUE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat aan de signaalgevers taken zouden' ->

Date index: 2023-02-14
w