Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aarzeling van de markt
Autistische psychopathie
Feit
Gewichtig feit
Nadeelberokkenend feit
Neventerm
Notoir feit
Notoor feit
Notorisch feit
Schadeberokkenend feit
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Vertaling van "feit dat aarzeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
notoir feit | notoor feit | notorisch feit

fait notoire




nadeelberokkenend feit | schadeberokkenend feit

fait dommageable


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenko ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.






feit, door de wet misdaad genoemd

fait qualifié crime par la loi


strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

fait punissable pouvant donner lieu à extradition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de Diplomatieke Conferentie was er enige aarzeling of een verwijzing naar deze artikelen werkelijk nodig is, gelet op het feit dat artikel 1, vierde lid van het Verdrag de Verdragstaten reeds verplicht om artikelen 1 tot 21 van de Berner Conventie na te leven, en aldus ook de artikelen 2 en 2bis van de Conventie.

Lors de la Conférence diplomatique, il y a eu quelque hésitation quant à la réelle nécessité de faire référence à ces articles, vu que l'article 1 , alinéa 4 du Traité oblige déjà les Parties contractantes à respecter les articles 1 à 21 de la Convention de Berne et par là même, les articles 2 et 2bis de la Convention.


Tijdens de Diplomatieke Conferentie was er enige aarzeling of een verwijzing naar deze artikelen werkelijk nodig is, gelet op het feit dat artikel 1, vierde lid van het Verdrag de Verdragstaten reeds verplicht om artikelen 1 tot 21 van de Berner Conventie na te leven, en aldus ook de artikelen 2 en 2bis van de Conventie.

Lors de la Conférence diplomatique, il y a eu quelque hésitation quant à la réelle nécessité de faire référence à ces articles, vu que l'article 1 , alinéa 4 du Traité oblige déjà les Parties contractantes à respecter les articles 1 à 21 de la Convention de Berne et par là même, les articles 2 et 2bis de la Convention.


Bij vele rechters bestaat er een aarzeling om bepalingen van een internationaal verdrag toe te passen. Het feit dat een verdragsbepaling geen aanleiding geeft tot het ontstaan van subjectieve rechten, wordt dikwijls zonder meer gelijkgesteld met het ontbreken van elk vermogen tot justitiabiliteit van de betrokken bepaling.

Comme une disposition d'une convention ne fait naître aucun droit subjectif, elle est souvent considérée comme dépourvue de tout effet sur le plan de la justiciabilité.


23. wijst met nadruk op het feit dat aarzeling van de EU om door te gaan naar een tweede verbintenisperiode krachtens het protocol van Kyoto een zeer negatief signaal naar de ontwikkelingslanden zou beteken;

23. souligne qu'en se montrant réticente à entamer une deuxième période d'engagement en vertu du protocole de Kyoto, l'Union européenne enverrait un message très négatif aux pays en développement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. wijst met nadruk op het feit dat aarzeling van de EU om door te gaan naar een tweede verbintenisperiode krachtens het protocol van Kyoto een zeer negatief signaal naar de ontwikkelingslanden zou beteken;

23. souligne qu'en se montrant réticente à entamer une deuxième période d'engagement en vertu du protocole de Kyoto, l'Union européenne enverrait un message très négatif aux pays en développement;


Anderzijds doet dit niets af aan het feit dat de EU tot op dat moment van de Turkse autoriteiten verwacht de rol van partner en toekomstig EU-lid continu en zonder aarzeling op zich te nemen, ook bij de betrekkingen met relevante actoren in het Midden-Oosten en die tussen Europa en Azië.

Par ailleurs, cette réalité ne change rien au fait que, en attendant, l’UE s’attend à ce que les autorités turques assument de façon continue et sans hésitation le rôle de partenaire et de futur membre de l’UE, y compris dans ses relations avec des acteurs pertinents du Moyen-Orient et de l’Eurasie.


12. is van oordeel dat de aarzeling van de Europese Commissie en de Raad om de visumregeling met Georgië te vereenvoudigen een onevenwichtig en politiek slecht overwogen houding vormt; verzoekt het Europees Parlement meer aandacht te besteden aan het feit dat de Russische autoriteiten de overeenkomst tussen de EU en Rusland inzake de vereenvoudiging van de visumregeling gebruiken om de burgers uit de separatistische regio's van Georgië - Abchazië en Zuid-Ossetië - ertoe te bewegen het Russische staatsburgerschap te aanvaarden, waardo ...[+++]

12. considère les atermoiements de la Commission et du Conseil sur la simplification du régime des visas avec la Géorgie comme une position erronée et politiquement inconsidérée; invite instamment le Parlement européen à accorder une plus grande attention au fait que les autorités russes utilisent l'accord visant à faciliter la délivrance de visas conclu entre l'Union européenne et la Russie comme un moyen d'inciter les citoyens des régions séparatistes de Géorgie, l'Abkhazie et l'Ossétie du Sud, à adopter la nationalité russe, et ainsi à augmenter le nombre des ressortissants russes susceptibles d'exacerber encore ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat aarzeling' ->

Date index: 2024-01-06
w