Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feit dat commissaris bolkenstein heeft » (Néerlandais → Français) :

Het feit dat commissaris Bolkenstein heeft gesteld dat men inzake fiscaliteit tot akkoorden moet komen, is reeds een vooruitgang.

Le fait que le commissaire Bolkenstein ait parlé de la nécessité, en matière fiscale, d'aboutir à des accords, constitue déjà une avancée.


Het feit dat overeenkomstig artikel 17, § 2, de commissaris de schuldeisers individueel informeert, heeft geen enkele betekenis aangezien de termijnen beginnen te lopen als gevolg van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.

Le fait que le commissaire informe les créanciers, à titre individuel, conformément à l'article 17, § 2, n'a aucune signification, puisque les délais courent par le fait de la publication au Moniteur belge.


Naast het feit dat deze gebouwen niet echt geschikt zijn voor deze nieuwe bestemming, is er ook het probleem dat dit centrum onder de bevoegdheid zou vallen van de Europese Commissaris voor Onderwijs, die hiervoor helemaal geen budget heeft.

Outre le fait que ces bâtiments ne sont pas tout à fait adéquats à cette nouvelle affectation, un autre problème se pose du fait que ce centre relèverait de la compétence du Commissaire européen de l'enseignement, qui ne dispose d'aucun budget à cet effet.


De federaal procureur heeft hierover verklaard dat het feit van niet-inlichting niet zoveel belang had omdat de commissaris-generaal van de federale politie, als lid van het College voor inlichting en veiligheid, steeds bestemmeling is van de evaluaties van het OCAD.

Le procureur fédéral a déclaré à ce sujet que la non-communication des informations n'était pas si grave dès lors que le commissaire général de la police fédérale reçoit toujours les évaluations de l'OCAM, en sa qualité de membre du Collège du renseignement et de la sécurité.


Het feit dat de nieuw te benoemen commissaris niet alle werkzaamheden heeft gevolgd, kan tot problemen leiden.

Le fait que le nouveau commissaire à nommer n'a pas suivi tous les travaux peut donner lieu à des problèmes.


3. waardeert het feit dat de Commissie de ontwerpregels in een vroeg stadium aan het Parlement heeft doen toekomen; spoort de Commissie aan op proactieve en transparante wijze met het Parlement te blijven samenwerken; is verheugd over het feit dat commissaris Almunia bereid is geweest om de ontwerpregels met de leden van de Commissie economische en monetaire zaken te bespreken;

3. apprécie que la Commission lui ait transmis son projet de réglementation à un stade précoce; l'encourage à continuer de travailler avec ce souci de prévoyance, dans un esprit d'ouverture avec le Parlement; salue la disponibilité dont a fait preuve le commissaire Almunia pour débattre de ce projet avec les membres de la commission des affaires économiques et monétaires;


3. waardeert het feit dat de Commissie de ontwerpregels in een vroeg stadium aan het Parlement heeft doen toekomen; spoort de Commissie aan op proactieve en transparante wijze met het Parlement te blijven samenwerken; is verheugd over het feit dat commissaris Almunia bereid is geweest om de ontwerpregels met de leden van de Commissie economische en monetaire zaken te bespreken;

3. apprécie que la Commission lui ait transmis son projet de réglementation à un stade précoce; l'encourage à continuer de travailler avec ce souci de prévoyance, dans un esprit d'ouverture avec le Parlement; salue la disponibilité dont a fait preuve le commissaire Almunia pour débattre de ce projet avec les membres de la commission des affaires économiques et monétaires;


3. waardeert het feit dat de Commissie de ontwerpregels in een vroeg stadium aan het Parlement heeft doen toekomen; spoort de Commissie aan op proactieve en transparante wijze met het Parlement te blijven samenwerken; is verheugd over het feit dat commissaris Almunia bereid is geweest om de ontwerpregels met de leden van de Commissie economische en monetaire zaken te bespreken;

3. apprécie que la Commission lui ait transmis son projet de réglementation à un stade précoce; l'encourage à continuer de travailler avec ce souci de prévoyance, dans un esprit d'ouverture avec le Parlement; salue la disponibilité dont a fait preuve le commissaire Almunia pour débattre de ce projet avec les membres de la commission des affaires économiques et monétaires;


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, gezien het feit dat commissaris Verheugen heeft gezegd dat de Commissie onderzoekt of de subsidies direct exportbevorderend zijn - wat illegaal zou zijn - zou ik hem willen vragen om namens de Commissie het bedrijf aan te schrijven met het verzoek om de beslissing over sluiting van de fabriek, die binnen vijftien dagen zou plaatsvinden, op te schorten tot na voltooiing van dit onderzoek.

- (EN) Monsieur le Président, étant donné que le commissaire Verheugen a déclaré que la Commission examine la question de savoir si les subventions promeuvent directement les exportations - ce qui serait illégal -, je voudrais lui demander d’écrire à l’entreprise, au nom de la Commission, pour l’inviter à reporter sa décision de fermer l’usine, laquelle est prévue dans quinze jours, jusqu’à ce que ce point ait été éclairci.


In de derde plaats zou ik willen zeggen dat we moeten zorgen voor de nodige bescherming van het auteursrechtenstelsel dat we op de rails aan het zetten zijn, een van de belangrijkste erfgoederen van de Europese cultuur die in deze nieuwe realiteit onder druk komen te staan. Hiertoe kunnen wij rekenen op de actieve medewerking van commissaris Bolkenstein, die deze materie in zijn portefeuille heeft.

Enfin, je dirais qu’il est nécessaire de protéger, et nous comptons sur la diligence du Commissaire Bolkestein, compétent en la matière, ce système que nous mettons en œuvre ? propos des droits d’auteur, un des grands acquis de la culture européenne réellement en danger dans cette nouvelle réalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat commissaris bolkenstein heeft' ->

Date index: 2023-07-24
w