Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Er ook voor
Reeds jaren
Zal
Zorgt

Vertaling van "feit dat dsb uiteindelijk betere " (Nederlands → Frans) :

Het feit dat DSB uiteindelijk betere resultaten boekte dan gepland in de begroting, betekent niet dat het in de contracten vastgestelde compensatiebedrag te hoog was.

Le fait que DSB ait finalement obtenu des résultats meilleurs que ceux prévus par le budget ne signifie pas que le montant de la compensation fixé dans les contrats était trop élevé.


37. uit kritiek op het feit dat bij het uiteindelijke gebruik de door de Unie ter beschikking gestelde middelen worden samengevoegd met de begrotingsmiddelen van de partnerlanden, waardoor de middelen van de Unie niet kunnen worden getraceerd; verzoekt gedetailleerde verslagen te publiceren betreffende de besteding van de middelen, met het oog op meer transparantie en om te waarborgen dat de door de Unie ter beschikking gestelde middelen beter kunnen worden getraceerd;

37. regrette que les fonds mis à disposition par l’Union se fondent à la fin avec les ressources budgétaires du pays partenaire, avec pour résultat l'absence de traçabilité des fonds de l'Union; demande un rapport détaillé et public sur l'utilisation des fonds, afin d'accroître la transparence et la traçabilité des dépenses;


Met de vaststelling dat niet alleen « de belangrijke en noodzakelijke evolutie in deze sector ertoe geleid heeft dat nieuwe organisaties het licht zagen, zowel voor loontrekkers als voor zelfstandigen », maar ook dat « de kwestie van de vertegenwoordiging in de Overeenkomstencommissie [.] reeds jaren [zorgt] voor wrijvingen tussen voornamelijk de zelfstandige verpleegkundigen », wordt in de memorie van toelichting van het wetsontwerp de wijziging van de van kracht zijnde wetgeving verantwoord door het feit dat ze « uiteindelijk de bestaande spanningen [zal] kunnen verminderen, maar [.] er ook voor [zal] zorgen dat de belangen van zowel d ...[+++]

Constatant non seulement que « l'importante et nécessaire évolution observée dans ce secteur a entraîné l'apparition de nouvelles organisations, tant pour les salariés que pour les indépendants », mais aussi que « depuis des années, la question de la représentation au sein de la commission de conventions est source de tensions parmi les infirmiers indépendants surtout », l'exposé des motifs du projet de loi justifie la modification de la législation en vigueur par le fait qu'elle « permettra de réduire les tensions existantes et de mi ...[+++]


24. waarschuwt voor het risico dat EU-lidstaten voor hun energievoorraden te afhankelijk worden van derde landen, hetgeen uiteindelijk de onafhankelijkheid van het buitenlands beleid van de EU zou kunnen ondermijnen; benadrukt in dit verband dat het concept van energiezekerheid fundamenteel verband houdt met de continuïteit van de energievoorziening; wijst derhalve nogmaals op de dringende noodzaak om de energieproblematiek aan te pakken door de bevordering van zowel hernieuwbare als binnenlandse energiebronnen, de voltooiing van een doelmatige interne energiemarkt, de tenuitvoerlegging van een gemeenschappelijk Europees extern energiebeleid gebasee ...[+++]

24. met en garde contre le risque d'une trop grande dépendance énergétique des États membres de l'Union à l'égard de pays tiers, laquelle pourrait compromettre, à terme, l'indépendance de la politique extérieure de l'Union; insiste, à cet égard, sur le fait que le concept de sécurité énergétique est fondamentalement lié à la sécurité de l'approvisionnement; rappelle, en conséquence, l'urgente nécessité de résoudre les problèmes énergétiques en promouvant à la fois les sources d'énergie renouvelables et les sourc ...[+++]


2. Betere regelgeving is er in feite op gericht de voordelen van een moderne, rationele en effectieve wetgeving te maximaliseren, met minimalisering van de kosten daarvan, zodat in heel Europa het hoogste peil van productiviteit, groei en daarmee uiteindelijk ook werkgelegenheid kan worden verzekerd.

2. L'effort pour mieux légiférer vise, en effet, à maximiser les bénéfices d'une législation moderne, rationnelle et efficace tout en réduisant ses coûts, de manière à ce que les taux de productivité, de croissance et, enfin de compte, d'emploi atteignent les plus hauts niveaux possibles sur le territoire de l'Union européenne.


11. beklemtoont het feit dat de grote verscheidenheid van economische, wettelijke, sociale en milieutechnische hervormingen in de kandidaatlanden ten goede zullen komen van de vorderingen van deze landen en uiteindelijk zullen zorgen voor een betere levensstandaard en betere toekomstperspectieven; roept de Commissie op te zorgen voor de implementatie van de sociale dialoog als onderdeel van het acquis en het Europese sociale model;

11. souligne que le large éventail des réformes économiques, juridiques, sociales et environnementales entreprises dans les pays candidats favorisera le progrès de ces pays et, à terme, devrait assurer à leurs citoyens un meilleur niveau de vie et de meilleures perspectives d'avenir; invite la Commission à assurer la mise en œuvre du dialogue social au titre de l'acquis et du modèle social européen;


10. beklemtoont het feit dat de grote verscheidenheid van economische, wettelijke en sociale hervormingen in de kandidaatlanden ten goede zullen komen van de vorderingen van deze landen en uiteindelijk zullen zorgen voor een betere levensstandaard en betere toekomstperspectieven; roept de Commissie op te zorgen voor de implementatie van de sociale dialoog als onderdeel van het acquis en het Europese sociale model;

10. souligne que le large éventail des réformes économiques, juridiques et sociales entreprises dans les pays candidats favorisera le progrès de ces pays et, à terme, devrait assurer à leurs citoyens un meilleur niveau de vie et de meilleures perspectives d'avenir; invite la Commission à assurer la mise en œuvre du dialogue social au titre de l'acquis et du modèle social européen;


5.1. Het ESC is van mening dat de voorgestelde wijzigingen van vitaal belang zijn voor een beter inzicht in de weg die de voedermiddelen afleggen voor zij uiteindelijk bij de eindverbruiker belanden. Ook het feit dat nu tevens kwaliteitseisen worden opgelegd aan de voedermiddelen die door de veehouders zelf geproduceerd en rechtstreeks in het bedrijf gebruikt worden, is van primordiaal belang.

5.1. Le Comité estime que les modifications proposées dans les directives à l'examen sont essentielles dans la perspective d'un meilleur suivi du circuit des matières premières depuis leur origine jusqu'à l'utilisateur final et des exigences croissantes quant à la qualité des matières premières produites et utilisées directement par les producteurs dans leurs exploitations.




Anderen hebben gezocht naar : feit dat dsb uiteindelijk betere     feit     bij het uiteindelijke     gestelde middelen beter     door het feit     uiteindelijk     loontrekkenden beter     in feite     hetgeen uiteindelijk     betere     feite     kosten daarvan zodat     daarmee uiteindelijk     beklemtoont het feit     landen en uiteindelijk     zij uiteindelijk     beter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat dsb uiteindelijk betere' ->

Date index: 2021-01-18
w