Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feit dat er bij veel verzoekschriften politiek gevoelige » (Néerlandais → Français) :

17. herhaalt het voorstel om de Raad een hoge ambtenaar te laten aanwijzen voor het coördineren van zaken die verband houden met verzoekschriften, gezien het feit dat er bij veel verzoekschriften politiek gevoelige kwesties betreffende de omzetting door lidstaten van Europese wetgeving aan de orde komen;

17. réitère sa proposition de désignation par le Conseil d'un haut fonctionnaire chargé de coordonner les affaires relatives aux pétitions, dans la mesure où de nombreuses pétitions ont trait à des enjeux politiques sensibles liés à la transposition du droit communautaire par les États membres;


18. herhaalt het voorstel om de Raad een hoge ambtenaar te laten aanwijzen voor het coördineren van zaken die verband houden met verzoekschriften, gezien het feit dat er bij veel verzoekschriften politiek gevoelige kwesties betreffende de omzetting door lidstaten van Gemeenschapswetgeving aan de orde komen;

18. réitère sa proposition de désignation par le Conseil d'un haut fonctionnaire chargé de coordonner les affaires relatives aux pétitions, dans la mesure où de nombreuses pétitions ont trait à des enjeux politiques sensibles liés à la transposition du droit communautaire par les États membres;


In feite wordt de functie van de gouverneur dus niet afgeschaft : een deel van de taken komt onder een veel grotere politieke invloed, de andere taken komen terecht bij een « ersatz-gouverneur » met een andere naam en met een grotere binding met het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

En fait, la fonction de gouverneur n'est donc pas supprimée: une partie des táches sont placées sous une influence politique nettement plus grande, tandis que d'autres incombent à un « ersatz de gouverneur » qui porte un autre nom et a un lien plus affirmé avec la Région de Bruxelles-Capitale.


De bedoeling van deze overeenkomst ligt hem in het feit dat in het begin van de jaren '70 heel veel Chileense politieke vluchtelingen naar ons land zijn gekomen en dat een aantal onder hen reeds teruggekeerd zijn of zouden willen terugkeren.

La raison d'être de cette convention réside dans le fait qu'au début des années 70, de nombreux réfugiés politiques chiliens sont venus dans notre pays et qu'une partie de ceux-ci sont déjà rentrés ou souhaiteraient rentrer au Chili.


De bedoeling van deze overeenkomst ligt hem in het feit dat in het begin van de jaren '70 heel veel Chileense politieke vluchtelingen naar ons land zijn gekomen en dat een aantal onder hen reeds teruggekeerd zijn of zouden willen terugkeren.

La raison d'être de cette convention réside dans le fait qu'au début des années 70, de nombreux réfugiés politiques chiliens sont venus dans notre pays et qu'une partie de ceux-ci sont déjà rentrés ou souhaiteraient rentrer au Chili.


In feite wordt de functie van de gouverneur dus niet afgeschaft : een deel van de taken komt onder een veel grotere politieke invloed, de andere taken komen terecht bij een « ersatz-gouverneur » met een andere naam en met een grotere binding met het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

En fait, la fonction de gouverneur n'est donc pas supprimée: une partie des táches sont placées sous une influence politique nettement plus grande, tandis que d'autres incombent à un « ersatz de gouverneur » qui porte un autre nom et a un lien plus affirmé avec la Région de Bruxelles-Capitale.


Om te voorkomen dat de debatten binnen het ad hoc comité over een zo gevoelig onderwerp al te veel tijd in beslag zouden nemen, stelde de voorzitter voor niet te veel af te wijken van de algemene teksten die hierover zijn terug te vinden in het groot aantal internationale juridische instrumenten inzake de rechten van de mens, meer bepaald, artikel 6, eerste lid, van het Internationaal Verdrag inzake Burgerrechten en Politieke rechten e ...[+++]

Pour éviter de trop longues discussions au sein de ce Comité sur un thème aussi sensible, son président suggéra de s'en tenir au plus près des textes généraux que de nombreux instruments juridiques internationaux dans le domaine des droits de l'homme consacrent à cette question, en particulier les articles 6, alinéa 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et de la Convention relative aux droits de l'enfant ...[+++]


3. wijst op het feit dat de overeenkomst inzake de handel in bananen een einde maakt aan een periode van technisch ingewikkelde, politiek gevoelige en ernstige geschillen binnen de WTO die twintig jaar lang heeft geduurd, een belangrijke stap vormt op weg naar de consolidatie van een op regels gebaseerd multilateraal handelsstelsel en tegelijkertijd een beslissende bijdrage kan leveren tot de oplossing van kwesties inzake tropische producten en preferenties in de WTO-onderhandelingen; is van mening dat in de toek ...[+++]

3. prend acte du fait que l'accord sur le commerce des bananes met un terme au différend – vieux de vingt ans – le plus complexe d'un point de vue technique, le plus sensible d'un point de vue politique et le plus important au sein de l'OMC, qu'il constitue une étape importante vers la consolidation d'un système commercial multilatéral fondé sur des règles et qu'il peut contribuer de manièr ...[+++]


19. stelt opnieuw voor dat de Raad een hooggeplaatste ambtenaar aanwijst voor de coördinatie in verband met de verzoekschriften, omdat vele verzoekschriften raken aan politiek gevoelige aangelegenheden in verband met de omzetting door de lidstaten van de EG-wetgeving en de doelstellingen van de EU;

19. réitère sa proposition de désignation par le Conseil d'un haut fonctionnaire chargé de coordonner les affaires relatives aux pétitions, dans la mesure où de nombreuses pétitions peuvent avoir trait à des enjeux politiques sensibles liés à la transposition du droit communautaire par les États membres et aux objectifs de l'UE;


10. onderstreept dat bij de behandeling van verzoekschriften de aanwezigheid van een vertegenwoordiger van de Raad of van de regering van de betrokken lidstaat op de vergaderingen van de commissie de standaardregel behoort te zijn, met name wanneer het verzoekschrift betrekking heeft op juridische kwesties of doelstellingen van de Europese Unie die in nauw verband staan met het nationale recht van een bepaalde lidstaat of voor deze lidstaat politiek gevoelig ...[+++]liggen; bedankt de lidstaten die op deze manier hebben samengewerkt, maar verlangt niettemin dat het fungerend voorzitterschap onderzoekt hoe de deelname van de Raad aan de activiteiten van de commissie kan worden verbeterd, mogelijk door de aanwijzing van een hoge ambtenaar die de behandeling van zaken met betrekking tot verzoekschriften coördineert;

10. souligne que, lors de l'examen des pétitions, la présence aux réunions de commission d'un représentant du Conseil ou du gouvernement de l'État membre concerné devrait aller de soi, en particulier lorsque la pétition concerne des questions juridiques et des objectifs de l'Union qui sont étroitement liés à la législation nationale d'un État membre ou ont trait à des questions politiquement sensibles pour cet État membre; remercie les États membres qui ont participé de cette manière mais insiste néanmoins pour que la présidence en exercice examine les moyens d'améliorer la participation du Conseil aux activités de la commission, le cas échéant en dés ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat er bij veel verzoekschriften politiek gevoelige' ->

Date index: 2025-02-10
w