14. betreurt het feit dat de Raad ervoor heeft gekozen een bedrag van 125 miljoen EUR in de reserve voor visserijovereenkomsten (B7-8000 ) te handhaven ten behoeve van een visserij-overeenkomst met Marokko, die, zoals de Raad weet, niet bestaat; is van mening dat deze actie ingaat tegen het beginsel van specialiteit zoals vastgelegd in het Financieel Reglement en in strijd is met de bepalingen in het IIA;
14. déplore que le Conseil ait choisi de maintenir, dans la réserve afférente aux accords de pêche (B7-8000 ), une provision de 125 millions d'euros au titre d'un accord de pêche avec le Maroc, accord dont il sait qu'il n'existe pas; considère que cela est contraire au principe de spécialité énoncé dans le règlement financier et aux dispositions de l'AII;