Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feit dat rauf denktash » (Néerlandais → Français) :

Het feit dat Rauf Denktash wordt behouden als hoofdonderhandelaar (ook al is hij niet de enige vertegenwoordiger van zijn gemeenschap) toont in ieder geval aan dat er nog geen definitieve keuze is gemaakt tussen het compromis of de verharding.

Le maintien de Rauf Denktash comme négociateur en chef (bien qu'il ne soit plus le seul représentant de sa communauté) montrerait en tout cas que le choix n'est pas définitif entre la voie du compromis et celle du raidissement.


Het feit dat Rauf Denktash wordt behouden als hoofdonderhandelaar (ook al is hij niet de enige vertegenwoordiger van zijn gemeenschap) toont in ieder geval aan dat er nog geen definitieve keuze is gemaakt tussen het compromis of de verharding.

Le maintien de Rauf Denktash comme négociateur en chef (bien qu'il ne soit plus le seul représentant de sa communauté) montrerait en tout cas que le choix n'est pas définitif entre la voie du compromis et celle du raidissement.


­ de leider van de DP (Democratische Partij) en de « minister van Buitenlandse Zaken » van de Turkse Republiek Noord-Cyprus (zie boven), Serdar Denktash, zoon van de « president », Rauf Denktash.

­ le leader du DP (Parti démocratique) et « ministre des Affaires étrangères » de la RTCN (voir plus haut), Serdar Denktash, fils du « président », Rauf Denktash.


­ de leider van de DP (Democratische Partij) en de « minister van Buitenlandse Zaken » van de Turkse Republiek Noord-Cyprus (zie boven), Serdar Denktash, zoon van de « president », Rauf Denktash.

­ le leader du DP (Parti démocratique) et « ministre des Affaires étrangères » de la RTCN (voir plus haut), Serdar Denktash, fils du « président », Rauf Denktash.


Ook bepaalde binnen- en buitenlandse gebeurtenissen kunnen een invloed hebben op het vredesproces : de verkiezingen in december 2003 in het Turkse gedeelte van het eiland, waarbij de resultaten van de Turks-Cypriotische leider Rauf Denktash, die binnen zijn eigen gemeenschap steeds meer tegenstand krijgt, aandachtig zullen worden bekeken; de houding van het Turkse leger nu de regering van de heer Erdogan de voorkeur lijkt te geven aan vredesonderhandelingen; de houding van de Verenigde Staten van Amerika.

Certains événements intérieurs ou extérieurs peuvent avoir également une influence sur le processus de pacification : des élections en décembre 2003 dans la partie turque de l'île où l'on observera avec intérêt les résultats du parti du dirigeant chypriote turc Rauf Denktash, de plus en plus contesté au sein de sa propre communauté; l'attitude de l'armée turque à l'heure où le gouvernement de M. Erdogan semble vouloir privilégier ...[+++]


Denkt de Raad, rekening houdend met deze uitspraken en gezien het feit dat Rauf Denktash de officiële onderhandelaar van de Turks-Cypriotische kant blijft, dat een snelle en permanente oplossing van het politieke probleem-Cyprus tot de mogelijkheden behoort?

Dans ces circonstances, et sachant, de plus, que Rauf Denktash demeure le représentant officiel de la partie chypriote turque dans le cadre des négociations, le Conseil pense-t-il qu’il sera possible de trouver rapidement une solution permanente au problème politique de l’île?


De Turks-Cyprioten hebben al in december laten zien dat ze zich in hoge mate hebben bevrijd van Rauf Denktash.

Les Chypriotes ont montré en décembre qu’ils ont pris leurs distances de façon significative par rapport à Rauf Denktash.


Minister-president Erdogan heeft de politieke leiders van Noord-Cyprus, waaronder Rauf Denktash, bij terugkomst uit Davos ontmoet.

À son retour de Davos, le Premier ministre Erdogan a rencontré les dirigeants politiques du nord de Chypre, y compris Rauf Denktash.


Er werd echter afgesproken dat de agenda kon worden uitgebreid. Zo heeft de vertegenwoordiger van het noordelijke deel van het eiland, Rauf Denktash, drie nieuwe thema's aan de orde gesteld: soevereiniteit, vertrouwenwekkende maatregelen en opheffing van het embargo op producten afkomstig uit het noorden van het eiland.

Il a été convenu cependant d'introduire d'autres questions pour lesquelles le représentant de la partie nord de l'île, M. Rauf Denktash, propose trois nouveaux thèmes : la question de la souveraineté, la question des mesures pour rétablir la confiance et la question de la levée de l'embargo sur les produits du nord de l'île.


De sleutel voor de oplossing van de kwestie Cyprus is in handen van de Turkse regering die de Turks-Cyprische leider, Rauf Denktash een hart onder de riem steekt en in zijn onverzettelijkheid aanmoedigt.

La clef du règlement du problème chypriote est entre les mains du gouvernement turc qui soutient et encourage l’intransigeance du dirigeant chypriote turc Rauf Denktash.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat rauf denktash' ->

Date index: 2024-01-08
w