Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangevoerd feit
Autistische psychopathie
Feit
Gesteld feit
Gewichtig feit
Nadeelberokkenend feit
Neventerm
Notoir feit
Notoor feit
Notorisch feit
Schadeberokkenend feit
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Traduction de «feit dat recent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notoir feit | notoor feit | notorisch feit

fait notoire




nadeelberokkenend feit | schadeberokkenend feit

fait dommageable


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets prése ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenko ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]


feit, door de wet misdaad genoemd

fait qualifié crime par la loi






strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

fait punissable pouvant donner lieu à extradition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) het feit dat recente gebeurtenissen aantonen dat de wereldwijde financiële crisis meerdere dimensies kan omvatten, die mogelijk een brede groep van lidstaten kunnen aantasten, en

2) le fait que les évènements récents démontrent que la crise financière mondiale peut recouvrer plusieurs dimensions pouvant éventuellement affecter un vaste groupe d'États membres, et


Het feit dat recent vanuit de gerechtelijke politie op een bijna georchestreerde wijze een anti-rijkswachtcampagne gevoerd werd heeft de relaties tussen beide diensten, die voordien reeds als niet optimaal te omschrijven waren, geen goed gedaan.

Nous avons récemment assisté à une campagne anti-gendarmerie quasi orchestrée par la police judiciaire, laquelle n'a évidemment pas amélioré les relations entre les deux services, lesquelles n'étaient pas optimales auparavant.


2) het feit dat recente gebeurtenissen aantonen dat de wereldwijde financiële crisis meerdere dimensies kan omvatten, die mogelijk een brede groep van lidstaten kunnen aantasten, en

2) le fait que les évènements récents démontrent que la crise financière mondiale peut recouvrer plusieurs dimensions pouvant éventuellement affecter un vaste groupe d'États membres, et


Het feit dat recent vanuit de gerechtelijke politie op een bijna georchestreerde wijze een anti-rijkswachtcampagne gevoerd werd heeft de relaties tussen beide diensten, die voordien reeds als niet optimaal te omschrijven waren, geen goed gedaan.

Nous avons récemment assisté à une campagne anti-gendarmerie quasi orchestrée par la police judiciaire, laquelle n'a évidemment pas amélioré les relations entre les deux services, lesquelles n'étaient pas optimales auparavant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het feit dat de Kansspelwet en de definiëring van de term `kansspelen' recenter zijn dan het Cassatiearrest van 1993 en de daarop gebaseerde omzendbrief van 31 oktober 1996 valt de organisatie van kienspelen of bingo's onder voornoemde Kansspelwet.

Vu le fait que la Loi sur les jeux de hasard et la définition du terme `jeux de hasard' sont plus récentes que l'arrêt de la Cour de Cassation de 1993 et la circulaire du 31 octobre 1996 qui est basée sur cet arrêt, l'organisation de bingos relève de la Loi précitée sur les jeux de hasard.


Imkers dienen wel gewezen te worden op het feit dat eventuele import van bijen(producten) uit regio's waar recent gevallen waren van Aethina tumida bepaald risico's kan inhouden.

Il y a toutefois lieu d'attirer l'attention des apiculteurs sur le fait que l'importation éventuelle d'abeilles (ou de produits des abeilles) en provenance de régions où des cas d'Aethina tumida ont récemment été observés, peut comprendre certains risques.


3. De omvang en de uitvoerigheid van de individuele beoordeling hangen af van de omstandigheden van de zaak, de maatregelen die kunnen worden opgelegd als het kind schuldig wordt bevonden aan het ten laste gelegde strafbare feit, en het feit of het kind in het recente verleden al het onderwerp van een individuele beoordeling is geweest.

3. L'étendue et le degré de précision de l'évaluation personnalisée peuvent varier selon les circonstances de l'espèce, les mesures susceptibles d'être adoptées si l'enfant est reconnu coupable de l'infraction pénale alléguée et selon que, dans un passé récent, l'enfant a fait l'objet ou non d'une évaluation personnalisée.


In dat kader dient rekening te worden gehouden met alle relevante elementen, waaronder het feit of het kind in het recente verleden in het kader van een strafprocedure aan een individuele beoordeling is onderworpen, of het feit of de zaak voortgang kan vinden zonder een tenlastelegging.

Dans ce contexte, il y a lieu de tenir compte de tous les éléments pertinents, y compris de la question de savoir si, dans un passé récent, l'enfant a fait ou non l'objet d'une évaluation personnalisée dans le cadre d'une procédure pénale ou si l'affaire en question est de nature à pouvoir être traitée sans acte d'accusation.


Dit haalbaarheids­onderzoek zal evenwel pas over geruime tijd worden verricht gelet op het feit dat alle bestaande rechtsgronden voor administratieve samenwerking op het gebied van de directe en de indirecte belastingen en de invordering van belastingen recent nog maar zijn ingetrokken en door nieuwe wetgevingsinitiatieven zijn vervangen[26].

Cet exercice ne sera toutefois pas mené dans l’immédiat, étant donné que toutes les bases juridiques régissant la coopération administrative dans le domaine de la fiscalité directe et indirecte ainsi que pour le recouvrement des créances fiscales ont récemment été abrogées et remplacées par de nouveaux actes législatifs[26].


Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-curatieve activiteiten en op de wenselijkheid om gezondheidswerker ...[+++]

Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat recent' ->

Date index: 2023-06-14
w