Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangevoerd feit
Autistische psychopathie
Feit
Gesteld feit
Nadeelberokkenend feit
Neventerm
Notoir feit
Notoor feit
Notorisch feit
Schadeberokkenend feit
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Strafbaar feit
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven
Velening van visa
Verlening van het visum

Traduction de «feit dat velen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notoir feit | notoor feit | notorisch feit

fait notoire


verlening van het visum (1) | velening van visa (2)

délivrance du visa




nadeelberokkenend feit | schadeberokkenend feit

fait dommageable


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenko ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et ...[+++]




strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

fait punissable pouvant donner lieu à extradition


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Josy Dubié, senator, volgt eveneens de situatie in Congo op en wijst op het feit dat velen Louis Michel bestempelen als de man van Kabila.

M. Josy Dubié, sénateur, suit également la situation au Congo et souligne que nombreux sont ceux qui qualifient Louis Michel d'homme de Kabila.


4. benadrukt dat de sluiting van Austria Tabak het district Bruck an der Leitha in een bijzonder moeilijke situatie heeft gebracht, aangezien het op dat moment de op een na grootste werkgever in het gebied was en veel kleine ondernemingen ermee waren verbonden; neemt er nota van dat het aantal vacatures in september 2011 bijna was gehalveerd (-47%) in vergelijking met dezelfde maand van het jaar daarvoor, terwijl deze daling veel kleiner was in Neder-Oostenrijk (NUTS II-niveau) en op nationaal vlak (respectievelijk -4% en -7%); verwijst voorts naar statistieken waaruit blijkt dat deze regio van 2006 tot 2010 al het hoogste percentage werklozen van de zeven NUTS III-regio's van Neder-Oostenrijk had , zodat het voor de ontslagen werknemers ...[+++]

4. souligne que la fermeture d'Austria Tabak, qui était alors le deuxième employeur du district de Bruck an der Leitha, a eu une incidence catastrophique, dès lors que de nombreuses petites sociétés étaient liées à cette entreprise; relève que, en septembre 2011, le nombre d'emplois vacants a quasiment diminué de moitié (-47 %) par rapport au même mois de l'année précédente, alors qu'en Basse-Autriche (niveau NUTS II) et au niveau national, cette diminution a été beaucoup plus faible (respectivement -4 % et -7 %); rappelle en outre que les données statistiques montrent qu'entre 2006 et 2010, cette région enregistrait déjà le taux de ch ...[+++]


In feite hebben velen van ons (onder wie ikzelf) eerdere beroepservaring in een ander gebied van de overheidssector (schatkisten) of in de academische en/of particuliere (financiële) sector.

En fait, nous sommes nombreux à avoir eu une expérience professionnelle soit dans un autre domaine du secteur public (trésor), soit dans le monde universitaire et/ou le secteur (financier) privé.


Op de vraag in de enquête of de rentevoeten die toegepast worden op debetsaldi te beschouwen zijn als woekerintresten, hebben 96 % van de ondervraagden bevestigend geantwoord; 80 % acht het noodzakelijk de rentevoeten te beperken tot het niveau van de rentevoet waarover onderhandeld wordt. Velen zijn overigens van mening dat die rentevoet nog te hoog is, gelet op het feit dat de intrest op zichtrekeningen uiterst laag is (ten hoogste 0,5 %).

Dans mon enquête, à la question de savoir si les taux d'intérêt appliqués sur les découverts bancaires apparaissaient usuraires, 96 % des gens interrogés ont répondu oui; 80 % estiment nécessaire de limiter les taux d'intérêt au niveau du taux négocié, beaucoup estiment par ailleurs que ce taux est encore trop élevé compte tenu du fait que les taux d'intérêt offerts sur comptes à vue sont extrêmement faibles (maximum 0,5 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. gelet op het feit dat in Kamp Ashraf in Irak naar schatting 3 400 mensen verblijven van wie velen lid zijn van de Iraanse Volksmoejaheddin;

A. vu le fait que le nombre de résidents du camp d'Ashraf en Irak est estimé à 3 400 personnes, parmi lesquelles de nombreux membres de l'Organisation des moudjahidines du peuple iranien;


A. gelet op het feit dat in Kamp Ashraf in Irak naar schatting 3 400 mensen verblijven van wie velen lid zijn van de Iraanse Volksmoejaheddin;

A. vu le fait que le nombre de résidents du camp d'Ashraf en Irak est estimé à 3 400 personnes, parmi lesquelles de nombreux membres de l'Organisation des moudjahidines du peuple iranien;


Uit de bevraging van Test Aankoop blijkt bovendien dat velen zich niet bewust zijn van het feit dat er op het internet heel wat onjuiste info circuleert.

L'enquête de Test-Achats révèle en outre que de nombreuses personnes ne sont pas conscientes du fait que de nombreuses informations inexactes circulent sur internet.


10. benadrukt dat aandacht moet worden geschonken aan de bijzondere status en behoeften van jonge studenten en werknemers in het kader van het Europees Netwerk van werkgelegenheidsdiensten (EURES), en dat dit netwerk moet worden bevorderd en versterkt; benadrukt verder het feit dat velen die werkzaam zijn in de sectoren cultuur en onderwijs zelfstandigen zijn;

10. souligne que le statut et les besoins spécifiques des étudiants et travailleurs jeunes devraient être pris en compte dans le cadre des Services européens de l'emploi (EURES), lesquels devraient être promus et renforcés; souligne également que beaucoup de personnes travaillant dans les domaines de la culture et de l'éducation sont des travailleurs indépendants;


Wij zijn bezorgd over het feit dat velen het essentiële concept van secularisatie van de instellingen verwarren met de acceptatie van een cultureel en politiek relativisme dat leidt tot extreme secularisatie.

Nous sommes inquiets de la confusion trop souvent constatée entre le concept essentiel de laïcité des institutions et l’acceptation d’un relativisme culturel et politique qui débouche sur une laïcisation extrême.


4. benadrukt dat de sluiting van Austria Tabak het district Bruck an der Leitha in een bijzonder moeilijke situatie heeft gebracht, aangezien het op dat moment de op een na grootste werkgever in het gebied was en veel kleine ondernemingen ermee waren verbonden; neemt er nota van dat het aantal vacatures in september 2011 bijna was gehalveerd (-47%) in vergelijking met dezelfde maand van het jaar daarvoor, terwijl deze daling veel kleiner was in Neder-Oostenrijk (NUTS II-niveau) en op nationaal vlak (respectievelijk -4% en -7%); verwijst voorts naar statistieken waaruit blijkt dat deze regio van 2006 tot 2010 al het hoogste percentage werklozen van de zeven NUTS III-regio's van Neder-Oostenrijk had, zodat het voor de ontslagen werknemers g ...[+++]

4. souligne que la fermeture d'Austria Tabak, qui était alors le deuxième employeur du district de Bruck an der Leitha, a eu une incidence catastrophique, dès lors que de nombreuses petites sociétés étaient liées à cette entreprise; relève que, en septembre 2011, le nombre d'emplois vacants a quasiment diminué de moitié (-47 %) par rapport au même mois de l'année précédente, alors qu'en Basse-Autriche (niveau NUTS II) et au niveau national, cette diminution a été beaucoup plus faible (respectivement -4 % et -7 %); rappelle en outre que les données statistiques montrent qu'entre 2006 et 2010, cette région enregistrait déjà le taux de ch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat velen' ->

Date index: 2023-09-20
w