Art. 3. § 1. De dienst voor herstelgerichte en opvoedkundige prestaties, hierna de dienst genoemd, richt zich tot personen die vervolgd worden overeenkomstig de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als
misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade
, dat gepleegd werd voordat zij achttien waren, alsook tot elke persoon die in staat is om deel te nemen aan een herstelgericht aanbod in verband met dit feit, m
et inbegri ...[+++]p van het slachtoffer, in het kader van de opdrachten bedoeld in § 2, 2° en 3°.Art. 3. § 1 . Le service d'actions restauratrices et éducatives, ci-après dénommé le service, s'adresse à des personnes poursuivies en vertu de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineu
res ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce
fait du chef d'un
fait qualifié infraction, commis avant l'âge de dix-huit ans accomplis, ainsi qu'à toute personne susceptible de participer à une offre restauratrice relativement à ce
fait, en ce compris la victime, dans le cadre de
...[+++]s missions visées au § 2, 2° et 3°.