Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
1° wanneer het feit geen misdaad is volgens de wet;
Autistische psychopathie
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Verklaren
Zij

Traduction de «feit geen misdaad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geen misdaad zonder wet, geen straf zonder wet | nullum crimen, nulla poena sine lege

pas de peine sans loi


feit, door de wet misdaad genoemd

fait qualifié crime par la loi


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


de verklaring betreffende het feit dat er geen faillissement heeft plaatsgehad

déclaration d'absence de faillite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1º wanneer het feit geen misdaad is volgens de wet;

1º si le fait n'est pas qualifié crime par la loi;


1º wanneer het feit geen misdaad is volgens de wet;

1º si le fait n'est pas qualifié crime par la loi;


1º wanneer het feit geen misdaad is volgens de wet;

1º si le fait n'est pas qualifié crime par la loi;


1º wanneer het feit geen misdaad is volgens de wet;

1º si le fait n'est pas qualifié crime par la loi;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º wanneer het feit geen misdaad is volgens de wet;

1º si le fait n'est pas qualifié crime par la loi;


1° wanneer het feit geen misdaad is volgens de wet;

1° si le fait n'est pas qualifié crime par la loi;


het strafbaar feit naar nationaal recht geen misdaad is

le délit ne constitue pas une infraction conformément au droit national;


1° wanneer het feit geen misdaad is volgens de wet;

1° si le fait n'est pas qualifié crime par la loi;


De prejudiciële vragen hebben geen betrekking op het voorrecht van de rechtsmacht als dusdanig, maar wel op het feit dat aan de slachtoffers van een misdaad of een wanbedrijf gepleegd door een persoon die dat voorrecht van rechtsmacht geniet, de mogelijkheid wordt ontnomen zich bij de onderzoeksrechter burgerlijke partij te stellen of een beklaagde voor de correctionele rechtbank te dagvaarden, enerzijds, en op het feit dat hun de ...[+++]

Les questions préjudicielles ne concernent pas le privilège de juridiction en soi, mais portent sur la privation, dans le chef des victimes d'un crime ou d'un délit commis par une personne bénéficiant de ce privilège de juridiction, de la possibilité de se constituer partie civile entre les mains du juge d'instruction ou de citer un prévenu devant le tribunal correctionnel, d'une part, et sur la privation de la possibilité d'introduire un recours contre la décision du procureur général, d'autre part.


De ontstentenis van beroep tegen de beslissing van seponering is evenwel niet het gevolg van de in de prejudiciële vragen beoogde bepalingen, maar wel van artikel 128 van het Wetboek van Strafvordering (naar luid waarvan « indien de rechters van oordeel zijn dat het feit noch een misdaad, noch een wanbedrijf, noch een overtreding oplevert, of dat tegen de verdachte generlei bezwaar bestaat, [.] zij [verklaren] dat er geen reden is tot vervolging » en van artikel 135 van datzelfde Wetboek (dat betrekking heeft op d ...[+++]

Cependant, l'absence de recours contre la décision de classement sans suite n'est pas la conséquence des dispositions visées dans les questions préjudicielles mais de l'article 128 du Code d'instruction criminelle (aux termes duquel « si les juges sont d'avis que le fait ne présente ni crime, ni délit, ni contravention, ou qu'il n'existe aucune charge contre l'inculpé, il sera déclaré qu'il n'y a pas lieu à poursuivre ») et de l'article 135 du même Code (relatif aux voies de recours à l'encontre d'une ordonnance de non-lieu).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit geen misdaad' ->

Date index: 2023-12-27
w