Overwegende dat het overlegplatform voor de sociale economie in zijn voornoemd advies specif
iek de moeilijkheid heeft benadrukt om het contractueel verband met de ter beschikking gestelde werknemers waarop het gezegde artikel 60, § 7 betrekking heeft te ev
alueren, gezien het feit dat de werkprestatie plaatsvindt in andere lokalen dan die van de vereniging, zelfs op het thuisadres; dat ze ook gewezen heeft op de overduidelijke niet-naleving van de voornoemde samenwerkingsovereenkomst met het openbaar Centrum voor
...[+++]Maatschappelijk Welzijn van Hoeilaart;
Considérant que, dans son avis précité, la plate-forme de concertation de l'économie sociale, a spécifiquement mis en évidence la difficulté d'évaluer le lien contractuel avec les travailleurs concernés par ledit article 60, § 7 ainsi mis à disposition, eu égard au fait que la prestation de travail a lieux dans d'autres locaux que ceux de l'association, voire même à domicile; qu'elle a aussi pointé le non-respect manifeste de la convention de partenariat précitée avec le Centre public d'Action sociale de Hoeilaart;