Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feit willen benadrukken " (Nederlands → Frans) :

Wat uw vragen betreft m.b.t. de bereidheid van vele werkgevers om in de toekomst havenarbeiders te blijven aanwerven vanuit 't kot, wil ik eerst en vooral wil ik benadrukken dat het feit dat heel wat werkgevers willen blijven verder werken met de pool, dit aantoont dat de bedrijven tevreden zijn met de huidige arbeidsorganisatie in de haven en de kwaliteit van de huidige havenarbeiders.

En ce qui concerne vos questions quant à la volonté de nombreux employeurs de continuer à embaucher à l'avenir des ouvriers portuaires provenant du 'kot', je tiens en premier lieu à souligner que le fait que de nombreux employeurs veulent continuer à travailler avec le pool montre bien que les entreprises sont contentes de l'organisation actuelle du travail dans le port et de la qualité des travailleurs portuaires actuels.


We zouden zeker het feit willen benadrukken dat vrije vakbonden niet zijn toegestaan in China.

Nous devons bien entendu souligner l’interdiction, pour les syndicats libres, de fonctionner en Chine.


Ten tweede zou ik willen benadrukken, gezien het feit dat in het verslag wordt opgeroepen tot maatregelen om belemmeringen voor mobiliteit weg te nemen, dat een aanbeveling ter aanmoediging van de lidstaten om precies dit te gaan doen in de komende dagen door de Raad zal worden aangenomen.

Deuxièmement, dans la perspective de l’appel à lever les obstacles à la mobilité contenu dans le rapport, je tiens à signaler qu’une recommandation du Conseil encourageant les États membres à faire précisément cela doit être adoptée par le Conseil dans les prochains jours.


Al waardeer ik de kwaliteit van het verslag, toch zou ik het feit willen benadrukken dat de effecten ervan zouden kunnen worden geoptimaliseerd als wij opnieuw zouden gaan nadenken over de praktische voorwaarden van de tenuitvoerlegging, zulks op basis van fundamentele studies naar de mogelijkheid van een geïntegreerd elektronisch systeem van bestuurlijke procedures en diensten.

Appréciant la qualité de ce rapport, j’aimerais souligner que son effet sera maximisé moyennant une reconception des conditions pratiques de sa mise en œuvre, sur la base d’études fondamentales concernant l’opportunité d’un système électronique intégré de procédures et services administratifs.


Een andere belangrijke dimensie die ik zou willen benadrukken is het feit dat de algemene integratie van de Roma in wezen een vraagstuk is van de mensenrechten.

Un autre élément important sur lequel je voudrais insister est que l’intégration générale des Roms est essentiellement une question de droits de l’homme.


Indien landen niet op deze basis willen samenwerken, roep ik de Commissie en de Raad op om de noodzakelijke sancties te nemen om het feit te benadrukken dat wij beginselen hanteren die wij ook zullen verdedigen.

S’ils ne veulent pas fonctionner sur cette base, je demande à la Commission et au Conseil d’adopter des sanctions permettant d’indiquer clairement que nous avons des principes que nous sommes prêts à défendre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit willen benadrukken' ->

Date index: 2021-03-21
w