Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feit dat betrekking heeft op het geschil
Het feit dat de koper de goederen onder zich heeft

Vertaling van "feite heeft bijna " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan

tribunal du lieu où le fait dommageable s'est produit


het feit dat de koper de goederen onder zich heeft

tention des choses achetées


feit dat betrekking heeft op het geschil

question de fait relative au litige
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In feite heeft het bureau van de Senaat de voorzitter van deze commissie bijna gedwongen zijn commissie samen te roepen.

À la limite, le président de cette Commission a presque été requis de convoquer sa Commission suite à une décision du bureau du Sénat.


De heer Moureaux heeft kritiek op het feit dat men de Kosovaren nu bijna systematisch wil terugsturen.

M. Moureaux critique le fait qu'on veuille à présent renvoyer presque systématiquement les Kosovars.


Het feit dat België één van de hoogste kankerincidenties bij vrouwen heeft in Europa, kan bijna volledig verklaard worden door de hoge borstkankerincidentie.

Le fait que la Belgique enregistre une des incidences de cancers les plus élevées d'Europe chez les femmes peut presque entièrement s'expliquer par l'incidence élevée de cancer du sein.


Met andere woorden economische actoren die niet in het BHG resideren dragen in belangrijke mate bij tot het feit dat Brussel het hoogste bbp per capita heeft van de 3 Belgische gewesten en dat Brussel goed is voor bijna 20 % van het Belgische bbp.

En d'autres termes, les acteurs économiques qui ne résident pas dans la Région de Bruxelles-Capitale contribuent dans une large mesure au fait que Bruxelles ait le PIB par habitant le plus élevé des trois régions belges et que Bruxelles représente près de 20 % du PIB belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar daarmee is de EU er nog niet: bij het huidige tempo zal het bijna 30 jaar duren voordat 75 % van de vrouwen een betaalde baan heeft (het EU-streefcijfer), 70 jaar voordat gelijke beloning een feit is, en 20 jaar voordat er in de nationale parlementen sprake is van een gelijke verdeling (minstens 40 % van elk geslacht).

Mais des problèmes persistent: aux rythmes de progression actuels, il faudra presque 30 ans pour atteindre l’objectif que l’UE s'est fixé de hisser le taux d'emploi des femmes à 75 %, 70 ans pour faire de l’égalité de rémunération une réalité et 20 ans pour atteindre la parité dans les parlements nationaux (c'est-à-dire 40 % au moins de représentants de chaque sexe).


In feite is een van de oorzaken van de huidige crisis dat bijna iedereen heeft onderschat hoezeer de economieën van de eurozone met elkaar verweven zijn; en nu doen we daar iets aan.

En fait, la crise actuelle trouve notamment son origine dans le fait que chacun, ou presque, a sous‑estimé la mesure dans laquelle les économies de la zone euro sont liées, et c'est à cela que nous remédions aujourd'hui.


Vanaf de allereerste vergaderingen heeft zij de politieke vastberadenheid aan de dag gelegd om het dossier in eerste lezing te besluiten, en in feite heeft ze ons bijna ertoe gedwongen, indien ze ons het mes op de keel heeft gezet.

Dès les toutes premières réunions, elle a fait preuve d'une détermination politique pour clôturer ce dossier en première lecture, et en fait elle nous a pour ainsi dire obligés à le faire en nous tordant le bras.


Ik ben van mening dat deze euroapathie juist het gevolg – de andere kant van de medaille – is van de apathie van de Europese instellingen en het Europese leiderschap. Dat begint al bij onszelf, dat begint al met het feit dat bijna iedereen van ons campagne heeft gevoerd op nationale punten, dat begint met het feit dat wijzelf, uzelf en de leiders van Europa zelf vaak het beeld oproepen van een introvert, bang, vaak verlamd Europa, een Europa dat problemen liever ontkent dan aanpakt om zo de bi ...[+++]

D’après moi, cette euro-apathie est précisément la conséquence - le revers de la médaille - de l’apathie des institutions européennes et du leadership européen, à commencer par nous-mêmes, à commencer par le fait que nous avons presque tous fait campagne pour des questions nationales, à commencer par le fait que nous-mêmes, vous-mêmes, les dirigeants de l’Europe eux-mêmes, donnons très souvent l’impression d’une Europe introvertie, effrayée, souvent paralysée, une Europe qui préfère nier les problèmes plutôt que de s’employer à les résoudre et d’accepter la responsabilité, les risques et les conséquences qui en découlent.


De maritieme industrie is een thema dat in bijna alle specifieke programma's een vooraanstaande rol speelt. De sterke betrokkenheid van de Europese maritieme sector blijkt ook uit het feit dat de Commissie na de eerste uitnodiging tot het indienen van voorstellen in maart meer dan 400 voorstellen voor onderzoekprojecten heeft ontvangen.

Les industries maritimes jouent un rôle éminent dans quasiment tous les programmes spécifiques. L'importance de l'engagement de l'économie maritime européenne est révélée par le fait qu'après le premier appel d'offres, en mars, la Commission a reçu plus de quatre cents propositions de projets de recherche.


Lof ook voor het feit dat Turkije momenteel bijna 50 000 vluchtelingen uit Syrië opvangt en dat de regering een vredesproces met de PKK heeft opgestart.

Il faut aussi saluer le fait que la Turquie accueille en ce moment près de 500 000 réfugiés en provenance de Syrie et que le gouvernement s'est engagé dans un processus de paix avec le PKK ce qui est, en soi, remarquable.




Anderen hebben gezocht naar : feite heeft bijna     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feite heeft bijna' ->

Date index: 2020-12-14
w