Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feite nog steeds een stiefmoederlijke behandeling krijgt " (Nederlands → Frans) :

Ten aanzien van het nog steeds niet beheerste aanbod in de sector van de zorgenverstrekkers, krijgt de bewaking van de kwaliteit en de keuze van de behandeling in functie van de medische noodzakelijkheid, voor de patiënten een steeds groeiend belang.

Face à l'offre toujours non maîtrisée dans le secteur des prestataires de soins, le contrôle de la qualité et du choix du traitement en fonction de la nécessité médicale devient de plus en plus important pour les patients.


De huisartsen zijn nog steeds onvoldoende geïnformeerd over de mogelijkheden voor opsporing en behandeling van hepatitis C. Deze ziekte krijgt bovendien minder aandacht dan aids, terwijl ze nochtans een belangrijk gezondheidsprobleem vormt.

Les médecins généralistes restent insuffisamment informés des possibilités de dépistage et de traitement de l'hépatite C. Cette maladie bénéficie, en outre, de moins d'attention que le sida alors qu'elle constitue un problème de santé important.


Ook de uittredende staatssecretaris voor administratieve Vereenvoudiging, de heer Van Quickenborne, meent dat het feit dat de wetgever nog steeds geen objectieve criteria heeft bepaald waaronder men als representatief kan worden beschouwd, een ongelijke behandeling mogelijk maakt.

Le secrétaire d'État sortant à la Simplification administrative, M. Van Quickenborne, estime, lui aussi, que le fait que le législateur n'ait toujours pas fixé de critères objectifs en matière de représentativité risque de générer une inégalité de traitement.


Een ander punt, een zeer ernstige kwestie die op Europees en nationaal niveau in feite nog steeds een stiefmoederlijke behandeling krijgt, is het hele terrein van de Europese geestelijke gezondheid.

Une autre question, très importante – mais pourtant négligée au niveau européen et au niveau des États membres – est celle de la santé mentale.


1. spreekt zijn waardering uit voor de verklaring van de buitengewone SAVVN-bijeenkomst van 2 juni 2006, met name het feit dat bij die gelegenheid kwetsbare groepen zijn genoemd, dat de aandacht is geconcentreerd op vrouwen, meisjes en jongeren, het feit dat steeds meer vrouwen AIDS oplopen, de rol die ongelijkheid tussen mannen en vrouwen en geweld tegen vrouwen spelen bij de toenemende ontvankelijkheid voor HIV/AIDS en de uitbrei ...[+++]

1. salue la déclaration de l'UNGASS du 2 juin 2006, en particulier ses références aux groupes vulnérables, l'accent mis sur les femmes, les filles et les jeunes gens, la féminisation croissante du SIDA, le rôle que l'inégalité des genres et la violence contre les femmes jouent dans la vulnérabilité croissante au VIH/SIDA et l'extension de la définition de l'accès universel à de larges programmes de prévention, au traitement, aux soins et au soutien;


De huisartsen zijn nog steeds onvoldoende geïnformeerd over de mogelijkheden voor opsporing en behandeling van hepatitis C. Deze ziekte krijgt bovendien minder aandacht dan aids, terwijl ze nochtans een belangrijk gezondheidsprobleem vormt.

Les médecins généralistes restent insuffisamment informés des possibilités de dépistage et de traitement de l'hépatite C. Cette maladie bénéficie, en outre, de moins d'attention que le sida alors qu'elle constitue un problème de santé important.


Daarnaast krijgt deze realiteit vorm door de gevolgen van de globalisering. Ook het feit dat het Europese project, dat in eerste instantie alleen economische integratie betrof, een steeds politieker gezicht krijgt, speelt een rol.

Cette réalité est façonnée simultanément par les incidences de la mondialisation et par le processus d'extension d'un projet de plus en plus politique par delà les aspects économiques de l'intégration européenne.


1. beklemtoont dat de WTO-regelgeving betreffende liberalisatie van de regionale handel gelijke tred moet houden met de ontwikkeling van de VHZ’s o.a. met het feit dat steeds vaker overeenkomsten worden gesloten tussen landen en regio's met in hoge mate verschillende ontwikkelingsniveaus en dat in het kader daarvan "nieuwe" vraagstukken moeten worden behandeld zoals "integratie in de diepte" en convergentie van regelg ...[+++]

1. souligne que les règles de l'OMC relatives à la libéralisation du commerce régional doivent suivre l'évolution des ZLE, y compris la prolifération des accords entre pays et régions présentant des niveaux de développement fort différents, et traiter de questions "nouvelles" comme l'intégration profonde et la convergence réglementaire, et demande que les concepts mal définis dans les règles de l'OMC soient clarifiés, y compris les règles relatives au traitement spécial et différencié des pays en développement;


3. beklemtoont dat de WTO-regelgeving betreffende liberalisatie van de regionale handel gelijke tred moet houden met de ontwikkeling van de VHZ’s, o.a. met het feit dat steeds vaker overeenkomsten worden gesloten tussen landen en regio's met in hoge mate verschillende ontwikkelingsniveaus en dat in het kader daarvan "nieuwe" vraagstukken moeten worden behandeld zoals "integratie in de diepte" en convergentie van regelg ...[+++]

3. souligne que les règles de l'OMC relatives à la libéralisation du commerce régional doivent suivre l'évolution des ZLE, y compris la prolifération des accords entre pays et régions présentant des niveaux de développement fort différents, et traiter de questions "nouvelles" comme l'intégration profonde et la convergence réglementaire, et demande que les concepts mal définis dans les règles de l'OMC soient clarifiés, y compris les règles relatives au traitement spécial et différencié des pays en développement;


Het feit dat de wetgever op dit ogenblik nog steeds geen objectieve criteria heeft bepaald waaronder men als « representatief » kan worden beschouwd, maakt een ongelijke behandeling mogelijk.

Le fait qu'à ce jour, le législateur n'ait toujours pas fixé de critères objectifs en fonction desquels on pourrait être considéré comme « représentatif » rend possible une inégalité de traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feite nog steeds een stiefmoederlijke behandeling krijgt' ->

Date index: 2023-04-17
w