Dit betekent dat er ingewikkelde en tijdrovende overlegmechanismen, die bovendien heel wat energie en middelen vergen, zullen moeten worden ingevoerd om vóór elke Europese coördinatievergadering en elke Europese Ministerraad een gemeenschappelijk Belgisch beleid te kunnen afbakenen dat feitelijk onbestaande dreigt te zijn.
Cela signifie qu'il faudra mettre en place des mécanismes de concertation complexes et coûteux en temps, en énergie et en moyens pour aboutir à la définition d'une politique belge commune qui risque de ne plus exister dans les faits, avant chaque réunion de coordination européenne et chaque Conseil des ministres européens.