Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Buitenechtelijke partner
Concubant
Concubinaat
Dwangneurose
Elkaar verschuldigd zijn
Feitelijk gezin
Feitelijk samenwonende
Feitelijk samenwonende partner
Feitelijke betalingsonbekwaamheid
Feitelijke insolventie
Insolventie de facto
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ongehuwd samenleven
Ongehuwd samenwonende
Orgaan dat de prestatie verschuldigd is
Orgaan dat de uitkering verschuldigd is
Samenwonen
Vaststaand verschuldigd bedrag
Verantwoording verschuldigd zijn
Vrije liefde

Traduction de «feitelijk verschuldigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orgaan dat de prestatie verschuldigd is | orgaan dat de uitkering verschuldigd is

institution débitrice


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces acte ...[+++]


concubant | feitelijk samenwonende | feitelijk samenwonende partner | ongehuwd samenwonende

concubin


feitelijke betalingsonbekwaamheid | feitelijke insolventie | insolventie de facto

insolvabilité de facto | insolvabilité de fait








ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]

union libre [ concubinage | famille de fait | personne en concubinage | union consensuelle ]


productievoorspellingen vergelijken met feitelijke resultaten

comparer des prévisions de production et des résultats réels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In paragraaf 1 is een regeling neergelegd die ertoe strekt aan de inwoner van Nederland die beloningen geniet die ingevolge de bepalingen van de artikelen 15, 16, 17 en 18, paragraaf 6, in België mogen worden belast (hierna kortheidshalve aangeduid als grensarbeider) compensatie te verlenen voor het negatieve verschil tussen de som van de Nederlandse belasting en premie volksverzekeringen die hij verschuldigd zou zijn geweest indien die beloningen uitsluitend in Nederland belast hadden mogen worden en de som van de Nederlandse en Belgische belasting en de Nederlandse premie volksverzekeringen of daarmee vergelijkbare premie en bijdrage ingevolge de Belgische sociale zekerheid (hierna : gekwalificeerde Belgische premie) die hij ...[+++]

Le paragraphe 1 contient une mesure visant à accorder au résident des Pays-bas qui perçoit des rémunérations imposables en Belgique en vertu des dispositions des articles 15, 16, 17 et 18, paragraphe 6, (ci-après dénommé « travailleur frontalier » par souci de concision) une compensation pour la différence négative entre la somme de l'impôt néerlandais et de la prime « volksverzekeringen » dont il aurait été redevable si ces rémunérations avaient été exclusivement imposables aux Pays-Bas et la somme de l'impôt néerlandais et belge et de la prime néerlandaise « volksverzekeringen » ou des cotisation et prime analogues dues en exécution de la sécurité sociale belge (ci-après : prime belge à prendre en considération) dont il ...[+++]


Ingevolge paragraaf 3 wordt onder de uitdrukking « netto inkomensachteruitgang » verstaan het negatieve verschil tussen de som van de Nederlandse en Belgische belasting en de Nederlandse premie volksverzekeringen of gekwalificeerde Belgische premie die hij met toepassing van de bepalingen van dit verdrag (dat wil zeggen na toepassing van de regeling van paragraaf 1 van artikel 27) feitelijk verschuldigd is en de som van de Nederlandse en Belgische belasting en de Nederlandse premie volksverzekeringen of gekwalificeerde Belgische premie die hij verschuldigd zou zijn geweest indien op de beloningen terzake van het vervullen van vorenbedoel ...[+++]

Selon le paragraphe 3, l'expression « perte nette de revenu » doit être interprétée comme étant la différence négative entre la somme de l'impôt néerlandais et belge et de la prime néederlandaise « volksverzekeringen » ou de la prime belge à prendre en considération dont il est effectivement redevable en application des dispositions de cette Convention (c'est-à-dire après l'application du régime prévu au paragraphe 1 de l'article 27) et la somme de l'impôt néederlandais et belge et de la prime néederlandaise « volksverzekeringen » ou de la prime belge à prendre en considération dont il aurait été redevable si, en vertu de cette Conventio ...[+++]


8. Wijziging van artikel 24 als volgt : « De kosten die het vermogen van de vennootschap kunnen belasten, zijn de kosten van oprichting, van organisatie en vestiging, de directe kosten van de uitvoering van beleggingsverrichtingen, de kosten van haar aandelendienst, de emolumenten, tantièmes en eventuele vergoedingen van de bestuurders, de feitelijke directie en de afgevaardigden tot het dagelijks bestuur, de boekhoudings- en inventariskosten, de kosten voor nazicht van de rekeningen en voor toezicht op de vennootschap, de publicatiekosten verbonden met het aanbod van aandelen, het opmaken van de periodieke verslagen en het verspreiden v ...[+++]

8. Modification de l'article 24 comme suit : Les frais pouvant grever le patrimoine de la société sont les frais de constitution, d'organisation et de domiciliation de celle-ci, les coûts directs d'exécution des opérations de placement, du service de ses actions, les émoluments, tantièmes et les indemnisations éventuelles en faveur des administrateurs, de la direction effective et des délégués à la gestion journalière, les frais de comptabilité et d'inventaire, les frais de révision des comptes et de contrôle de la société, les frais de publication inhérents à l'offre d'actions, à l'établissement des rapports périodiques et à la diffusi ...[+++]


8. Wijziging van artikel 16 van de statuten om de naam van de Bank Degroof te wijzigen in « Bank Degroof Petercam » . 9. Wijziging van artikel 24 als volgt : « De kosten die het vermogen van de vennootschap kunnen belasten, zijn de kosten van oprichting, van organisatie en vestiging, de directe kosten van de uitvoering van beleggingsverrichtingen, de kosten van haar aandelendienst, de emolumenten, tantièmes en eventuele vergoedingen van de bestuurders, de feitelijke directie en de afgevaardigden tot het dagelijks bestuur, de boekhoudings- en inventariskosten, de kosten voor nazicht van de rekeningen en voor toezicht op de vennootschap, d ...[+++]

8. Modification de l'article 16 des statuts pour modifier la dénomination de la Banque Degroof en Banque Degroof Petercam 9. Modification de l'article 24 comme suit : Les frais pouvant grever le patrimoine de la société sont les frais de constitution, d'organisation et de domiciliation de celle-ci, les coûts directs d'exécution des opérations de placement, du service de ses actions, les émoluments, tantièmes et les indemnisations éventuelles en faveur des administrateurs, de la direction effective et des délégués à la gestion journalière, les frais de comptabilité et d'inventaire, les frais de révision des comptes et de contrôle de la s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partij voert in het eerste middel aan dat artikel 175 van het Vlaamse decreet van 19 december 2014 tot wijziging van de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013 een niet redelijk verantwoord verschil in behandeling invoert tussen, enerzijds, echtgenoten en wettelijk samenwonenden en, anderzijds, feitelijk samenwonenden, in zoverre die bepaling inzake het verschuldigde verdeelrecht enkel in een verlaagd tarief van 1 pct. voorziet voor de verdeling of de afstand van onroerende goederen naar aanleiding van een echtsc ...[+++]

La partie requérante fait valoir dans le premier moyen que l'article 175 du décret flamand du 19 décembre 2014 portant modification du Code flamand de la fiscalité du 13 décembre 2013 instaure une différence de traitement qui n'est pas raisonnablement justifiée entre, d'une part, les époux et les cohabitants légaux et, d'autre part, les cohabitants de fait, en ce que cette disposition ne prévoit un taux réduit de 1 % pour le droit de partage qu'en cas de partage ou de cession de biens immobiliers à l'occasion d'un divorce ou de la cessation d'une cohabitation légale mais pas en cas de cessation d'une cohabitation de fait.


Een controleorganisatie, die aan de overeenkomst van een controlearts een formeel of feitelijk einde maakt zonder de instemming van de erkenningscommissie of van de rechtbank te hebben bekomen, of die de overeenkomst verbroken heeft om dringende redenen, die door de rechtbank niet worden weerhouden, is aan de controlearts een vergoeding verschuldigd ten bedrage van het normale loon of het normale honorarium over een tijdvak van twee jaar, berekend naar het loon of het honorarium van de vierentwintig voorafgaande maanden, onverminderd ...[+++]

Un organisme de contrôle qui met fin, formellement ou de fait, au contrat qui le lie à un médecin-contrôleur sans l'accord de la commission d'agrément ou du tribunal, ou qui a résilié le contrat pour des raisons urgentes que le tribunal n'a pas retenues est tenu de payer au médecin-contrôleur une indemnité égale à la rémunération normale ou aux honoraires normaux de deux années, calculés sur la base de la rémunération ou des honoraires des vingt-quatre derniers mois, sans préjudice du droit à un délai ou à une indemnité de préavis, ni du droit à une quelconque indemnité pour dommage matériel ou moral subi.


Meer bepaald schuilt er in de wijze waarop het verschuldigde bedrag wordt berekend alsnog een discriminatie van gehuwden (en wettelijk samenwonenden) ten opzichte van feitelijk samenwonenden.

Plus précisément, la manière dont le montant dû est calculé entraîne encore une discrimination des personnes mariées (et des cohabitants légaux) vis-à-vis des cohabitants de fait.


Gelet dat de verschuldigde BBSZ hoger is naarmate het inkomen stijgt, spreekt het voor zich dat gehuwden (wettelijk samenwonenden) benadeeld worden ten opzichte van feitelijk samenwonenden in de berekening van deze BBSZ.

Puisque la CSSS due augmente au fûr et à mesure que le revenu croît, il va de soi que les personnes mariées (et les cohabitants légaux) sont désavantagées par rapport aux cohabitants de fait pour le culcul de cette CSSS.


een opgave aangaande ieder feitelijk of potentieel conflict tussen persoonlijke belangen en die van de collectieve beheersorganisatie of tussen verplichtingen die verschuldigd aan de collectieve beheersorganisatie en verplichtingen die verschuldigd zijn aan een andere natuurlijke of rechtspersoon .

de toute déclaration concernant tout conflit réel ou potentiel entre ses intérêts personnels et ceux de l'organisme de gestion collective ou entre ses obligations envers l'organisme de gestion collective et ses obligations envers toute autre personne physique ou morale .


1. Onverminderd lid 3 zien de lidstaten erop toe dat een collectieve beheersorganisatie die multiterritoriale licenties voor onlinerechten inzake muziekwerken verleent, aan rechthebbenden verschuldigde bedragen die voortvloeien uit dergelijke licenties nauwkeurig en zonder vertraging verdeelt nadat het feitelijke gebruik van het werk is gemeld, tenzij dat niet mogelijk is om redenen die zijn toe te schrijven aan de aanbieder van onlinediensten .

1. Sans préjudice du paragraphe 3, les États membres veillent à ce qu'un organisme de gestion collective qui octroie des licences multiterritoriales de droits en ligne sur des œuvres musicales distribue avec exactitude et sans retard les sommes dues aux titulaires de droits au titre de ces licences, après que l'utilisation effective de l'œuvre ait été déclarée, sauf lorsque cela n'est pas possible pour des motifs imputables au prestataire de services en ligne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feitelijk verschuldigd' ->

Date index: 2023-02-26
w