Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feitelijke graad blijven » (Néerlandais → Français) :

­ dat de graad die alle afdelingscommissarissen in de nieuwe politiestructuur moet bekleden, van aard moeten zijn dat ze formeel onderscheiden blijven van het kader der gewone commissarissen en ze dus thuishoren in het hoger officierenkader, hetgeen zowel feitelijk als juridisch wordt gestaafd.

­ que le grade à conférer à tous les commissaires divisionnaires de police, dans la nouvelle structure, doit être de nature à maintenir la distinction, sur le plan formel, entre ces commissaires et le cadre des commissaires ordinaires, et à les faire relever du cadre des officiers supérieurs, ce qui est fondé en fait comme en droit.


­ dat de graad die alle afdelingscommissarissen in de nieuwe politiestructuur moeten bekleden, van aard moeten zijn dat ze formeel onderscheiden blijven van het kader der gewone commissarissen en ze dus thuishoren in het hoger officierenkader, hetgeen zowel feitelijk als juridisch wordt gestaafd.

­ que le grade à conférer à tous les commissaires divisionnaires de police, dans la nouvelle structure, doit être de nature à maintenir la distinction, sur le plan formel, entre ces commissaires et le cadre des commissaires ordinaires, et à les faire relever du cadre des officiers supérieurs, ce qui est fondé en fait comme en droit.


­ dat de graad die alle afdelingscommissarissen in de nieuwe politiestructuur moet bekleden, van aard moeten zijn dat ze formeel onderscheiden blijven van het kader der gewone commissarissen en ze dus thuishoren in het hoger officierenkader, hetgeen zowel feitelijk als juridisch wordt gestaafd.

­ que le grade à conférer à tous les commissaires divisionnaires de police, dans la nouvelle structure, doit être de nature à maintenir la distinction, sur le plan formel, entre ces commissaires et le cadre des commissaires ordinaires, et à les faire relever du cadre des officiers supérieurs, ce qui est fondé en fait comme en droit.


­ dat de graad die alle afdelingscommissarissen in de nieuwe politiestructuur moet bekleden, van aard moeten zijn dat ze formeel onderscheiden blijven van het kader der gewone commissarissen en ze dus thuishoren in het hoger officierenkader, hetgeen zowel feitelijk als juridisch wordt gestaafd.

­ que le grade à conférer à tous les commissaires divisionnaires de police, dans la nouvelle structure, doit être de nature à maintenir la distinction, sur le plan formel, entre ces commissaires et le cadre des commissaires ordinaires, et à les faire relever du cadre des officiers supérieurs, ce qui est fondé en fait comme en droit.


Eerste paradox: opdat de " waarnemende" politiemensen werkelijk de graad van de functie die ze uitoefenen, kunnen verwerven, moeten ze het examen met goed gevolg afleggen en een opleiding volgen. Maar als ze niet slagen en dus niet bekwaam worden bevonden om een functie uit te oefenen die overeenstemt met een hogere graad dan hun feitelijke graad, blijven ze toch de kwestieuze functie uitoefenen!

Premier paradoxe: pour que les policiers " faisant fonction" obtiennent effectivement le grade de la fonction qu'ils occupent, ils doivent présenter l'examen, le réussir et être formés mais, s'ils échouent et ne sont donc pas reconnus aptes à exercer la fonction supérieure à leur grade effectif, ils continuent à assumer la fonction en question!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feitelijke graad blijven' ->

Date index: 2022-02-26
w