Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische of feitelijke situatie

Vertaling van "feitelijke situatie waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
juridische of feitelijke situatie

situation juridique ou situation de fait


transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond

transaction attaquable qu'autant que le co-contractant connaissant la situation précaire du débiteur


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te ga ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het almaar toenemend aantal feitelijke situaties waarin een kind door een niet-ouder wordt opgevoed, maakt een wetswijziging onontbeerlijk. Die hervorming is noodzakelijk om het burgerlijk recht af te stemmen op het recht op eerbiediging van het gezinsleven, zoals dat in het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) is verankerd en zoals dat door het Europees Hof voor de rechten van de mens (EHRM) werd geïnterpreteerd (1) .

La multiplication des situations de fait dans lesquelles l'éducation d'un enfant est assurée par une tierce personne rend indispensable une réforme législative permettant de mettre le droit civil en concordance avec le droit au respect de la vie familiale au sens de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tel qu'interprété par la Cour européenne des droits de l'homme (1) (CEDH).


Gelet onder meer op de verscheidenheid van de feitelijke situaties waarin de betrokken verzekeringsinstellingen zich bevinden, heft de Raad van State meer bepaalde de verschillende parameters die het ontwerp in aanmerking neemt niet kunnen toetsen aan het beginsel van gelijkheid en non-discriminatie.

Plus spécialement, vu notamment la diversité des situations de fait dans lesquelles se trouvent les organismes assureurs concernés, il ne lui a pas été possible de confronter les différents paramètres pris en compte par le projet au principe d'égalité et de non-discrimination.


3. De door het voorstel nagestreefde doelstelling om voor de toepassing van de wet- en regelgevingen die de toepassing van diverse regels koppelen aan de domiciliëring van de kinderen, de talrijke feitelijke situaties in acht te nemen die overigens in artikel 374, § 2, van het Burgerlijk Wetboek op de voorgrond worden gesteld, situaties waarin de betrokken kinderen hun leven op gelijke wijze verdelen tussen de woonplaatsen van elk van hun beide ouders, vereist niet dat aan deze kinderen twee woonplaatsen worden toegewezen, waarin het ...[+++]

3. L'objectif poursuivi par la proposition de prendre en considération, pour l'application des législations et des réglementations liant l'application de diverses règles à la domiciliation des enfants, les nombreuses situations de fait — privilégiées au demeurant par l'article 374, § 2, du Code civil — dans lesquelles les enfants concernés partagent leur vie de manière égalitaire entre le domicile de chacun de leurs deux parents, ne nécessite pas d'attribuer deux domiciles à ces enfants, ainsi que le prévoit la proposition en prévoyant que « l'officier de l'état civil du domicile des deux parents [.] inscrit les enfants à l'adresse de ch ...[+++]


Gelet op het advies van de Raad van State van 7 oktober 2005, waarin gesteld wordt dat « situaties waarin een bijzondere band ontstaat of in feite of in rechte neigt te ontstaan tussen een kind en een persoon die ofwel gehuwd is ofwel wettelijk of feitelijk samenwoont met één van zijn ouders, of ook nog zich samen met één van de ouders werkelijk om een kind heeft bekommerd, dienen te worden aangemerkt als stiefouderschap en de persoon in kwestie met de term stiefouder », v ...[+++]

Eu égard à l'avis du Conseil d'État du 7 octobre 2005 dans lequel la Haute Juridiction préconise d'utiliser la notion de « beau-parent » ou de « beau-parenté » pour faire état des situations dans lesquelles une relation particulière se noue ou tend à se nouer en fait ou en droit entre un enfant et la personne qui est soit mariée, soit cohabitant légal, soit cohabitant de fait avec un de ses parents, soit encore qui s'est effectivement occupée d'un enfant avec l'un de ses parents, il est néanmoins recommandé d'utiliser le terme « beau-parent » dans ce contexte en tant que collectif global pour désigner le partenaire, de même sexe ou non, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooral de feitelijke situatie van de betrokken vrouw is hierbij van belang, en niet zozeer de juridische toestand waarin zij zich bevindt (gehuwd of ongehuwd), net zoals de sociaal-economische achtergrond en eventueel de nationaliteit van de betrokkene.

Ce qui importe surtout en l'espèce, ce n'est pas tant la situation juridique dans laquelle la femme concernée se trouve (mariée ou pas), mais plutôt sa situation effective, de même que ses conditions de vie socio-économiques et, éventuellement, sa nationalité.


Deze beschikking heeft geen effect meer aangezien zij betrekking heeft op subsidiabele uitgaven die door de lidstaten zijn gedaan in de periode 1 januari 2001-31 december 2003, en de feitelijke situatie waarin zij van toepassing was, niet meer bestaat.

Cette décision a épuisé ses effets étant donné qu'elle portait sur les dépenses admissibles effectuées par les États membres entre le 1er janvier 2001 et le 31 décembre 2003 et que la situation de fait pour laquelle elle a été adoptée a cessé de prévaloir.


Deze beschikking heeft geen effect meer aangezien de feitelijke situatie waarin zij van toepassing was, niet meer bestaat;

Cette décision a épuisé ses effets étant donné que la situation de fait pendant laquelle elle devait s'appliquer a cessé de prévaloir.


Ten opzichte van de in B.4 uiteengezette doelstelling van de wetgever om gehuwden en samenwonenden gelijk te behandelen en ermee rekening houdend dat de wezenbijslag een bijzondere vergoeding is voor de situatie waarin het gezin niet meer is samengesteld uit twee ouders, is het evenwel niet redelijk verantwoord om, in geval van feitelijke scheiding van een opnieuw gehuwde overlevende ouder, de wezenbijslag pas toe te kennen vanaf de datum van een « gerechtelijke beschikking die het echtpaar een afzonderlijke verbl ...[+++]

Toutefois, au regard de l'objectif du législateur exposé au B.4, consistant à traiter de manière égale les personnes mariées et les cohabitants, et compte tenu de ce que les allocations d'orphelin sont des allocations spéciales destinées à la situation dans laquelle le ménage n'est plus composé de deux parents, il n'est raisonnablement pas justifié qu'en cas de séparation de fait du parent survivant remarié, les allocations d'orphelin ne soient accordées qu'à compter de la date de « l'ordonnance judiciaire assignant aux époux une résidence séparée » et non à compter de la date de la séparation de fait qui peut être établie notamment sur ...[+++]


De verzoekende partijen in de zaak met rolnummer 1072 verwijten de bestreden bepaling ten onrechte geen rekening te houden met de verschillende feitelijke situatie waarin de leerlingen in de derde graad van het algemeen secundair onderwijs zich bevinden wat het eerste gedeelte van het toelatingsexamen betreft, naar gelang van de door hen gekozen onderwijsrichting.

Les parties requérantes dans l'affaire portant le numéro 1072 du rôle reprochent à la disposition attaquée de ne pas tenir compte, à tort, de la situation concrète différente dans laquelle se trouvent les élèves du troisième degré de l'enseignement secondaire général, en ce qui concerne la première épreuve de l'examen d'entrée, selon l'orientation d'études qu'ils ont choisie.


We moeten dus rekening houden met alle middelen die beschikbaar zijn door de feitelijke situatie waarin de betrokkenen leven.

Il y a donc une certaine cohérence à tenir compte des ressources résultant notamment de la situation de fait dans laquelle vivent les intéressés.




Anderen hebben gezocht naar : juridische of feitelijke situatie     feitelijke situatie waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feitelijke situatie waarin' ->

Date index: 2021-08-27
w