Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feiten betreft waarvoor » (Néerlandais → Français) :

4. a) Wat het aantal feiten betreft waarvoor een beroep gedaan werd op het technisch-wetenschappelijk team, dienen wij u mee te delen dat dit aspect geen deel uitmaakt van de ANG.

4. a) En ce qui concerne le nombre de faits pour lesquels l'équipe technique et scientifique a été sollicitée, nous devons vous informer que cet aspect n'est pas repris dans la BNG.


Wat de proportionaliteitsvereiste betreft, bepaalt § 2, 2º dat het verzoekschrift voor de onderzoekshandeling slechts mogelijk is wanneer de strafbare feiten waarvoor de straf of vrijheidsberovende maatregel is uitgesproken, een correctionele hoofdgevangenisstraf van een jaar of een zwaardere straf tot gevolg kunnen hebben, of dat het strafbare feiten betreft waarvoor volgens de algemene wettelijke voorwaarden de onderzoekshandeling kan gewettigd zijn.

En ce qui concerne la condition de proportionnalité, le § 2, 2º, dispose que la requête relative à l'acte d'instruction n'est possible que si les infractions pour lesquelles la peine ou la mesure privative de liberté a été prononcée peuvent donner lieu à un emprisonnement correctionnel principal d'un an ou à une peine plus lourde ou s'il s'agit d'infractions qui peuvent légitimer un acte d'instruction aux conditions légales générales.


Wat de proportionaliteitsvereiste betreft, bepaalt § 2, 2º dat het verzoekschrift voor de onderzoekshandeling slechts mogelijk is wanneer de strafbare feiten waarvoor de straf of vrijheidsberovende maatregel is uitgesproken, een correctionele hoofdgevangenisstraf van een jaar of een zwaardere straf tot gevolg kunnen hebben, of dat het strafbare feiten betreft waarvoor volgens de algemene wettelijke voorwaarden de onderzoekshandeling kan gewettigd zijn.

En ce qui concerne la condition de proportionnalité, le § 2, 2º, dispose que la requête relative à l'acte d'instruction n'est possible que si les infractions pour lesquelles la peine ou la mesure privative de liberté a été prononcée peuvent donner lieu à un emprisonnement correctionnel principal d'un an ou à une peine plus lourde ou s'il s'agit d'infractions qui peuvent légitimer un acte d'instruction aux conditions légales générales.


De rechtstreekse bevraging betreft een beperkte toegang tot de A.N.G. Artikel 44/11/4, § 3, van de wet op het politieambt bepaalt tot welke informatie, via die methode, toegang kan worden verleend, meer bepaald : « a) het bestaan van gegevens over een persoon met toepassing van de artikelen 44/5, § 1, eerste lid, 2° tot 6°, en § 3, 1° tot 9°; b) de door de politie weerhouden kwalificatie betreffende de feiten waarvoor de persoon geregistreerd werd; c) de noodzakelijke gegevens om meer informatie te bekomen vanwe ...[+++]

L'interrogation directe concerne un accès limité à la B.N.G. L'article 44/11/4, § 3, de la loi sur la fonction de police énumère les informations auxquelles il peut être donné accès, par le biais de cette méthode, plus précisément : « a) l'existence de données sur une personne en application de l'article 44/5, § 1, alinéa 1, 2° à 6°, et § 3, 1° à 9°; b) la qualification retenue par la police concernant les faits pour lesquels la personne est enregistrée; c) les données nécessaires pour obtenir plus d'informations auprès de l'autorité compétente; d) les données relatives aux mesures à prendre pour les personnes visées au point a) ».


Voor wat betreft de gedetineerden in de gevangenissen worden er bij wet een aantal materiële levensvoorwaarden opgelegd die betrekking hebben op onder andere voeding, onderdak, hygiëne en gezondheidszorg, enz. De feiten waarvoor de gedetineerde een straf uitzit, zijn hierbij van geen belang.

En ce qui concerne les détenus dans les prisons, la loi impose un nombre de conditions de vie matérielles pour, notamment, l'alimentation, l'hébergement, l'hygiène, les soins médicaux, etc. Les faits pour lesquels un détenu purge une peine ne revêtent aucune importance en la matière.


De inbeslagnames van illegale wapens worden echter pas sinds 2011 hierin gevat en bovendien kan, voor wat de exploitatie van de databank betreft, geen rechtstreeks verband gelegd worden tussen deze gegevens en de feiten waarvoor de wapens in beslag werden genomen (gevat in de ANG).

Cependant les saisies d'armes illégales n'y sont encodées que depuis 2011 et, au niveau de l'exploitation de la base de données, nous ne pouvons faire de lien direct entre ces armes saisies et les faits pour lesquels l'arme a été saisie (encodé en BNG).


Wat het aanknopingspunt betreft om uit te maken welke raad in de procedure betrokken wordt, heeft men de keuze tussen de Raad waarvoor het regeringslid politiek verantwoordelijk was op het ogenblik van de feiten, en de Raad waarvoor het lid het laatst politiek verantwoordelijk was.

Pour ce qui est du conseil qui doit être associé à la procédure, l'on peut considérer, soit que c'est celui devant lequel le membre du gouvernement était politiquement responsable au moment des faits soit le dernier conseil devant lequel il a été responsable politiquement.


2º er mogen wat de veroordeelde betreft geen tegenindicaties bestaan die wijzen op het gevaar dat de veroordeelde van het systematisch penitentiair verlof gebruik zou maken om zich aan de uitvoering van zijn straf te onttrekken, of op het wezenlijke risico dat hij tijdens zijn verlof strafbare feiten zou plegen of dat hij de slachtoffers van de feiten waarvoor hij is veroordeeld, zou verontrusten;

2º il ne peut exister au niveau du condamné de contre-indications révélant le danger que le condamné mette le congé pénitentiaire systématique accordé à profit pour se soustraire à l'exécution de sa peine, ou le risque majeur qu'il commette pendant son congé des faits constitutifs d'infractions ou qu'il inquiète les victimes des faits pour lesquels il a été condamné;


Wat het aanknopingspunt betreft om uit te maken welke raad in de procedure betrokken wordt, heeft men de keuze tussen de Raad waarvoor het regeringslid politiek verantwoordelijk was op het ogenblik van de feiten, en de Raad waarvoor het lid het laatst politiek verantwoordelijk was.

Pour ce qui est du conseil qui doit être associé à la procédure, l'on peut considérer, soit que c'est celui devant lequel le membre du gouvernement était politiquement responsable au moment des faits soit le dernier conseil devant lequel il a été responsable politiquement.


Een Europees bevel tot conservatoir beslag op bankrekeningen kan worden uitgevaardigd wanneer u relevante feiten aanvoert die redelijkerwijze met bewijzen worden gestaafd, zodat het gerecht uw vordering jegens de verweerder gegrond kan achten voor wat betreft het bedrag waarvoor een bevel wordt gevraagd.

Une ordonnance européenne de saisie conservatoire des comptes bancaires peut être accordée si vous présentez des faits pertinents, raisonnablement étayés par des éléments de preuve, capables de convaincre la juridiction que la créance que vous détenez contre le défendeur semble fondée à hauteur du montant pour lequel vous sollicitez une ordonnance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feiten betreft waarvoor' ->

Date index: 2024-07-30
w