Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van strafbare feiten
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Feiten rapporteren
In de statuten vastgesteld kapitaal
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Verslag doen van feiten
Verslag uitbrengen van feiten
Vervolgen van strafbare feiten
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten

Vertaling van "feiten vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

procès-verbal de constatation de faits


verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten

rapporter des faits


voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé




definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement


bestrijding van strafbare feiten

répression d'infractions


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De feiten vastgesteld door andere inspectiediensten of administratieve toezichthouders kunnen door de inspecteur-generaal en de inspecteurs worden aangewend in hun onderzoeken en met dezelfde bewijswaarde worden opgenomen in de door hen, in het kader van hun opdracht, opgestelde processen-verbaal.

Les faits constatés par d'autres services d'inspection ou organes administratifs chargés du contrôle peuvent être utilisés par l'inspecteur général et les inspecteurs dans leurs enquêtes et être mentionnés avec la même valeur probante dans les procès-verbaux dressés par eux dans le cadre de leur mission.


feiten vastgesteld tijdens een audit of onderzoek door de Europese Rekenkamer, het Europees Bureau voor fraudebestrijding of tijdens interne toetsen en controles.

des faits établis dans le cadre d’audits ou d’enquêtes menés par la Cour des comptes européenne, l’Office européen de lutte antifraude ou de tout autre contrôle ou vérification.


Art. 218. De feiten, vastgesteld door andere inspectiediensten, kunnen door de inspecteurs worden aangewend in hun onderzoeken aangaande de toepassing van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten en met dezelfde bewijswaarde worden opgenomen in de door hen in het kader van hun opdracht opgestelde processen-verbaal.

Art. 218. Les faits constatés par d'autres services d'inspection peuvent être utilisés par les inspecteurs dans leurs recherches relatives à l'application de la loi et de ses arrêtés d'exécution et acquièrent la même force probante dans le procès-verbal établi dans le cadre de leur mission.


4° de vermelding van de in het eerste lid bedoelde feiten vastgesteld door deze ambtenaren;

4° la mention des faits visés à l'alinéa 1 constatés par ces agents;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schadevergoedingen die zijn verschuldigd krachtens de bepalingen uit vorige alinea, worden na de feiten vastgesteld met instemming van de partijen of door een gerechtelijk besluit; zij kunnen worden ingehouden op de bezoldiging van de uitzendkracht (zie artikel 18, 3° ).

Les dommages-intérêts dus en vertu de l'alinéa précédent sont fixés après les faits par accord entre les parties ou par décision de justice; ils peuvent être retenus sur la rémunération de l'intérimaire (cf. article 10, 3° ).


In 2014 ging het om 66 geregistreerde feiten en in de eerste drie trimesters van 2015 werden er 50 feiten vastgesteld.

En 2014, dans le même cadre, on enregistrait 66 faits, tandis que, pour les trois premiers trimestres de 2015, 50 faits étaient enregistrés.


5. In 2015 (januari - augustus) werden op een aantal lijnen meerdere feiten vastgesteld.

5. En 2015 (janvier - août), plusieurs faits ont été constatés sur un certain nombre de lignes.


In 2013 ging het om 43 geregistreerde feiten en in de eerste 3 trimesters van 2014 werden er reeds 51 feiten vastgesteld.

En 2013, dans le même cadre, on enregistrait 43 faits, tandis que, pour les trois premiers trimestres 2014, 51 faits étaient enregistrés.


Het verslag is duidelijk: "Er werden geen feiten vastgesteld die erop zouden kunnen wijzen dat het spoor, de seininrichting of het rollend materieel bijgedragen hebben tot het ongeval".

Le rapport est clair: "Rien n'indique que la voie, la signalisation ou le matériel roulant ont conduit à l'accident".


Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten ervan : 1° niet de preventiemaatregelen die vastgesteld worden op basis van de risicoanalyse betreffende de situaties die aanleiding kunnen geven tot psychosociale risico's op het werk opnieuw onderzoekt bij elke wijziging die de blootstelling van werknemers aan psychosociale risico's op het werk kan beïnvloeden; 2° niet de preventiemaatregelen die vastgesteld ...[+++]

Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou mandataire qui, en contravention à la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et à ses arrêtés d'exécution : 1° ne réexamine pas les mesures de prévention déterminées sur la base de l'analyse des risques relative aux situations qui peuvent engendrer des risques psychosociaux au travail lors de tout changement pouvant affecter l'exposition des travailleurs aux risques psychosociaux au travail; 2° n'évalue pas au moins une fois par an les mesures de prévention déterminées sur la base de l'analyse des risques relative aux ...[+++]


w