Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van strafbare feiten
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Feiten
Feiten rapporteren
Opgave van de feiten
Opsomming van de feiten
Verslag doen van feiten
Verslag uitbrengen van feiten
Vervolgen van strafbare feiten
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten
Werkelijkheid van de feiten

Vertaling van "feiten vernomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten

rapporter des faits


voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables








bestrijding van strafbare feiten

répression d'infractions


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Opdrachten De Commissie wordt belast met de volgende taken : 1° op eigen initiatief of op verzoek elk advies uitbrengen over alle vraagstukken betreffende de sociale economiebedrijven die de benaming hebben van inschakelingsbedrijven, " I.D.E.S.S" en adviesverlenende agentschappen; 2° een gemotiveerd advies uitbrengen over de aanvragen tot erkenning of hernieuwing van erkenning van de projectdragers/bedrijven bedoeld in de bovenvermelde " besluiten IB, " I.D.E.S.S" . en adviesverlenende agentschappen" ; 3° een gemotiveerd advies uitbrengen over de opschorting of intrekking van de erkenning van deze projectdragers/bedrijven; 4° vergaderen op verzoek van één van haar leden die feiten vernomen ...[+++]

Art. 3. Missions La Commission est chargée : 1° de remettre, d'initiative ou sur demande, tout avis sur toutes questions relatives aux entreprises de l'économie sociale portant dénomination d'entreprises d'insertion, d'I.D.E.S.S. et d'agences-conseil; 2° de remettre un avis motivé sur les demandes d'agrément ou de renouvellement d'agrément des porteurs de projet/entreprises visés par les arrêtés " EI" , " I.D.E.S.S" . et " agences-conseil" susmentionnés; 3° de remettre un avis motivé sur la suspension ou le retrait d'agrément de ces mêmes porteurs de projet/entreprises; 4° de se réunir à la demande d'un de ses membres qui aurait pris connaissance de faits qui relèv ...[+++]


5° vergaderen op verzoek van één van haar leden die feiten vernomen zou hebben die ressorteren onder de overtredingen van of de inbreuken op de bepalingen van het decreet, om de stand van zaken te onderzoeken en de Regering kennis te geven van de feiten van de oorzaak.

5° de se réunir à la demande d'un de ses membres qui aurait pris connaissance de faits qui relèvent des infractions ou des manquements aux dispositions du décret, afin d'en analyser la situation et d'informer le Gouvernement des faits de la cause.


2º wanneer er een ernstig en dreigend gevaar bestaat voor de psychische of fysieke integriteit van een andere minderjarige dan het minderjarige slachtoffer van wie hij de feiten heeft vernomen, maar die zich in dezelfde toestand bevindt als dat slachtoffer.

2º lorsqu'il existe un danger grave et imminent pour l'intégrité mentale ou physique d'un mineur autre que la victime mineure par qui elle a eu connaissance des faits mais qui est placé dans la même situation qu'elle.


2º wanneer er een ernstig en dreigend gevaar bestaat voor de psychische of fysieke integriteit van een andere minderjarige dan het minderjarige slachtoffer van wie hij de feiten heeft vernomen, maar die zich in dezelfde toestand bevindt als dat slachtoffer.

2º lorsqu'il existe un danger grave et imminent pour l'intégrité mentale ou physique d'un mineur autre que la victime mineure par qui elle a eu connaissance des faits mais qui est placé dans la même situation qu'elle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg kan de houder van het beroepsgeheim zich ook in het kader van feiten van partnergeweld ontdoen van zijn beroepsgeheim in de in artikel 458bis van het Strafwetboek bepaalde omstandigheden, niet alleen wat betreft informatie waarvan hij kennis heeft doordat hij door het slachtoffer in vertrouwen is genomen, maar ook wanneer hij die gegevens heeft vastgesteld bij of vernomen van een derde of zelfs van de dader (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1639/001, p. 8, en ibid., DOC 53-1639/003, pp. 16, 18 en 21; Hand., Kamer, 2010-2 ...[+++]

Le dépositaire du secret professionnel peut dès lors aussi déroger au secret professionnel dans le cadre de faits de violence entre partenaires, dans les circonstances prévues à l'article 458bis du Code pénal, non seulement en ce qui concerne des informations dont il a connaissance parce que la victime s'est confiée à lui, mais également lorsqu'il a constaté ces éléments ou a appris ceux-ci d'une tierce personne, voire de l'auteur lui-même (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-1639/001, p. 8, et ibid., DOC 53-1639/003, pp. 16, 18 et 21, et Ann., Chambre, 2010-2011, 19 juillet 2011, CRIV 53 PLEN 045, pp. 39, 49-50 et 59).


« De Algemene Inspectiedienst kan elk ogenblik overgaan tot de controle van het studieniveau, op eigen initiatief of op aanvraag van de Regering of van de Commissie, en baseert zijn controle op de vernomen feiten namelijk via de ontleding van de documenten bedoeld bij artikel 13 en op de ondervraging van de leerlingen.

« Le Service général de l'Inspection peut procéder au contrôle du niveau des études à tout moment, d'initiative ou à la demande du Gouvernement ou de la Commission, et fonde son contrôle sur des faits prélevés notamment à travers l'analyse des documents visés à l'article 13 et sur l'interrogation des élèves.


« De Algemene Inspectiedienst kan elk ogenblik overgaan tot de controle van het studieniveau, op eigen initiatief of op aanvraag van de Regering of van de Commissie, en baseert zijn controle op de vernomen feiten namelijk via de ontleding van de documenten bedoeld bij artikel 13 en op de ondervraging van de leerlingen.

« Le Service général de l'Inspection peut procéder au contrôle du niveau des études à tout moment, d'initiative ou à la demande du Gouvernement ou de la Commission, et fonde son contrôle sur des faits prélevés notamment à travers l'analyse des documents visés à l'article 13 et sur l'interrogation des élèves.


- (EN) De Commissie heeft niets vernomen van een verklaring van de Griekse autoriteiten met betrekking tot de feiten waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst.

- (EN) La Commission n’a aucunement été informée par les autorités grecques des faits mentionnés par l’honorable député.


- Net als mevrouw Maes heb ik ook maar via de pers de door haar gemelde feiten vernomen.

- Comme Mme Maes, je n'ai appris que par la presse les faits qu'elle a mentionnés.


- Naar aanleiding van twee betreurenswaardige feiten, namelijk twee ontsnappingen en de staking die daarop is gevolgd, alsook het incident met de Marokkaanse eerste minister, hebben we toevallig vernomen dat u onlangs in Marokko was.

- Madame la ministre, nous avons appris incidemment, à l'occasion de deux faits d'actualité regrettables, à savoir deux évasions et les mouvements de grève qui ont suivi ainsi que l'incident avec le premier ministre marocain, que vous vous étiez rendue dernièrement au Maroc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feiten vernomen' ->

Date index: 2022-12-24
w