Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feiten voldoende zwaarwichtig » (Néerlandais → Français) :

Indien de raad kennis heeft genomen van de aangelegenheid en bij een uitdrukkelijk gemotiveerd proces-verbaal beslist dat de feiten voldoende zwaarwichtig zijn om de aangelegenheid door de interprovinciale raad te laten behandelen, wordt een onderzoekscollege, zoals bedoeld in artikel 15, § 2, met de zaak belast.

Si le Conseil a pris connaissance du dossier et qu'il décide, par procès-verbal explicitement motivé, que les faits sont suffisamment graves pour justifier la saisine du conseil interprovincial, un collège d'investigation au sens de l'article 15, § 2, est chargé de l'affaire.


Indien de raad kennis heeft genomen van de aangelegenheid en bij een uitdrukkelijk gemotiveerd proces-verbaal beslist dat de feiten voldoende zwaarwichtig zijn om de aangelegenheid door de interprovinciale raad te laten behandelen, wordt een onderzoekscollege, zoals bedoeld in artikel 15, § 2, met de zaak belast.

Si le Conseil a pris connaissance du dossier et qu'il décide, par procès-verbal explicitement motivé, que les faits sont suffisamment graves pour justifier la saisine du conseil interprovincial, un collège d'investigation au sens de l'article 15, § 2, est chargé de l'affaire.


In afwijking van het tweede lid kan de raad bij een uitdrukkelijk gemotiveerd proces-verbaal beslissen dat de feiten voldoende zwaarwichtig zijn om de aangelegenheid door de interprovinciale raad te laten behandelen.

Par dérogation à l'alinéa 2, le conseil peut décider, par un procès-verbal explicitement motivé, que les faits sont suffisamment graves pour justifier la saisine du conseil interprovincial.


In afwijking van het tweede lid kan de raad bij een uitdrukkelijk gemotiveerd proces-verbaal beslissen dat de feiten voldoende zwaarwichtig zijn om de aangelegenheid door de interprovinciale raad te laten behandelen.

Par dérogation à l'alinéa 2, le conseil peut décider, par un procès-verbal explicitement motivé, que les faits sont suffisamment graves pour justifier la saisine du conseil interprovincial.


Indien de raad kennis heeft genomen van de aangelegenheid en bij een uitdrukkelijk gemotiveerd proces-verbaal beslist dat de feiten voldoende zwaarwichtig zijn om de aangelegenheid door de interprovinciale raad te laten behandelen, wordt een onderzoekscollege, zoals bedoeld in artikel 15, § 2, met de zaak belast.

Si le Conseil a pris connaissance du dossier et qu'il décide, par procès-verbal explicitement motivé, que les faits sont suffisamment graves pour justifier la saisine du conseil interprovincial, un collège d'investigation au sens de l'article 15, § 2, est chargé de l'affaire.


De Uitvoerende Kamers van het BIBF kunnen zich al dan niet uitspreken over een tuchtstraf gaande van een waarschuwing, een berisping, een schorsing tot een schrapping zoals bepaald in artikel 9 van de kaderwet van 1 maart 1976 tot reglementering van de bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van de dienstverlenende intellectuele beroepen, voor zover zij de ten laste gelegde feiten bewezen en voldoende zwaarwichtig achten.

Les Chambres exécutives de l'IPCF peuvent se prononcer sur une peine disciplinaire, allant d'un avertissement, un blâme ou une suspension à une radiation, comme prévu dans l'article 9 de la loi-cadre du 1er mars 1976, réglementant la protection du titre professionnel et l'exercice des professions intellectuelles prestataires de services, pour autant que les faits reprochés soient prouvés et suffisamment importants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feiten voldoende zwaarwichtig' ->

Date index: 2021-07-25
w