Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feiten zich meermaals » (Néerlandais → Français) :

De Inspectie blijkt het best uitgerust om individuele klachten tegen de politiediensten te onderzoeken en de betrokken dienst en de toezichthoudende ministers oplossingen voor te stellen wanneer zij vaststelt dat de aangeklaagde feiten zich meermaals voordoen.

L'Inspection apparaît la mieux outillée pour instruire les plaintes individuelles formulées contre les services de police et formuler des propositions de remède au service concerné et aux ministres de tutelle lorsqu'elle constate une certaine récurrence dans les faits dénoncés.


De Inspectie blijkt het best uitgerust om individuele klachten tegen de politiediensten te onderzoeken en de betrokken dienst en de toezichthoudende ministers oplossingen voor te stellen wanneer zij vaststelt dat de aangeklaagde feiten zich meermaals voordoen.

L'Inspection apparaît la mieux outillée pour instruire les plaintes individuelles formulées contre les services de police et formuler des propositions de remède au service concerné et aux ministres de tutelle lorsqu'elle constate une certaine récurrence dans les faits dénoncés.


39. wijst er bovendien op dat de lidstaten gegevens nog steeds niet tijdig doorgeven of onjuiste gegevens verstrekken; herinnert er daarnaast aan dat de lidstaten uiteenlopende definities hanteren voor soortgelijke strafbare feiten en dat niet alle lidstaten soortgelijke en gedetailleerde statistische gegevens verzamelen aan de hand van gemeenschappelijke criteria, waardoor het moeilijk is om betrouwbare en vergelijkbare statistieken op EU-niveau op te stellen en een vergelijking en objectieve evaluatie per land van de omvang van de fraude niet mogelijk is; zegt nogmaals te betreuren dat het Parlement, de Commissie en OLAF daardoor hun ...[+++]

39. souligne également que les États membres ne transmettent toujours pas les données en temps utile ou fournissent des données inexactes; rappelle en outre que les États membres utilisent des définitions différentes pour des types similaires d'infraction et ne recueillent pas tous des données statistiques similaires et détaillées suivant des critères communs, d’où la difficulté de recueillir des statistiques fiables et comparables au niveau de l'UE, empêchant ainsi toute comparaison et évaluation objective pays par pays de l' ampleur de la fraude; réitère son regret qu’en conséquence, le Parlement, la Commission et l'OLAF ne peuvent pas correctement remplir leur obligation d’évaluer l’ampleur réelle globale des irrégularités et de la fra ...[+++]


39. wijst er bovendien op dat de lidstaten gegevens nog steeds niet tijdig doorgeven of onjuiste gegevens verstrekken; herinnert er daarnaast aan dat de lidstaten uiteenlopende definities hanteren voor soortgelijke strafbare feiten en dat niet alle lidstaten soortgelijke en gedetailleerde statistische gegevens verzamelen aan de hand van gemeenschappelijke criteria, waardoor het moeilijk is om betrouwbare en vergelijkbare statistieken op EU-niveau op te stellen en een vergelijking en objectieve evaluatie per land van de omvang van de fraude niet mogelijk is; zegt nogmaals te betreuren dat het Parlement, de Commissie en OLAF daardoor hun ...[+++]

39. souligne également que les États membres ne transmettent toujours pas les données en temps utile ou fournissent des données inexactes; rappelle en outre que les États membres utilisent des définitions différentes pour des types similaires d'infraction et ne recueillent pas tous des données statistiques similaires et détaillées suivant des critères communs, d’où la difficulté de recueillir des statistiques fiables et comparables au niveau de l'UE, empêchant ainsi toute comparaison et évaluation objective pays par pays de l' ampleur de la fraude; réitère son regret qu’en conséquence, le Parlement, la Commission et l'OLAF ne peuvent pas correctement remplir leur obligation d’évaluer l’ampleur réelle globale des irrégularités et de la fra ...[+++]


1. a) Zijn deze feiten, zoals door de media bericht, correct? b) Is het correct dat Vanhamel en zijn werkgever meermaals het bericht kregen dat er zich geen probleem voordeed? c) Wie is desgevallend bevoegd deze toelating te geven, werd deze gecontacteerd en was iedereen op de hoogte van zijn identiteit?

1. a) Les faits tels qu'ils ont été décrits dans les médias sont-ils corrects? b) Est-il exact que Danny Vanhamel et son employeur ont reçu plusieurs fois le feu vert de la prison? c) Qui est habilité à accorder une telle autorisation, cette personne a-t-elle été contactée, et tout le monde connaissait-il son identité?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feiten zich meermaals' ->

Date index: 2023-04-19
w