Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ferme " (Nederlands → Frans) :

- Vergunning Bij koninklijk besluit van 11 juli 2016 genomen krachtens de wet van 31 december 1851, op de loterijen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Les Fermes du Bonheur » te Sommière om van 1 januari tot en met 31 december 2017 in het gehele land een tombolaoperatie te organiseren.

- Autorisation Par arrêté royal du 11 juillet 2016 pris en vertu de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries, l'association sans but lucratif « Les Fermes du Bonheur » à Sommière est autorisée à organiser une opération de tombola, dans tout le pays, du 1 janvier au 31 décembre 2017 inclus.


27 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 2 op de spooraansluiting CBR, die de steengroeven van de N.V. CBR en IMERYS van Lixhe verbindt met de spoorlijn nr. 24, baanvak Wezet - Montzen, gelegen te Lixhe, op de "Rue des Trois Fermes" De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 augustus 1960 en gewi ...[+++]

27 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 2 sur le raccordement ferroviaire CBR, qui relie les carrières des S.A. CBR et IMERYS de Lixhe à la ligne ferroviaire n° 24, tronçon Visé - Montzen, situé à Lixhe, sur la Rue des Trois Fermes La Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866 ; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du ...[+++]


Bij besluit van de Waalse Regering van 18 februari 2016, dat uitwerking heeft op 1 januari 2016, wordt het besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015 gewijzigd en wordt de vereniging "Ferme du Monceau - Boîtes à couleurs" erkend als milieuvereniging in de categorie "Gewestelijke vereniging".

Un arrêté du Gouvernement wallon du 18 février 2016 qui produit ses effets le 1 janvier 2016, modifie l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 et reconnaît l'association Ferme du Monceau - Boîtes à couleurs en tant qu'association environnementale au sein de la catégorie « Association locale ».


Art. 2. Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 3°, 4°, 5° en 6° van hetzelfde koninklijk besluit : 1) een systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de overweg; 2) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; 3) een verkeersbord A47 links van de weg, aan weerszijden van de overweg, het ene kant "Rue des Fermes" en het andere kant "Rue de Marette" georiënteerd naar "Rue du Manoir"; 4) op elk bijkomend verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de overgang verbiedt; 5) op elk verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de overgang toestaat.

Art. 2. Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de sécurité visés à l'article 4, 1° b), 3°, 4°, 5° et 6° du même arrêté royal : 1) un système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à niveau; 2) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; 3) un signal routier A47 à gauche de la route, de part et d'autre du passage à niveau, l'un côté Rue des Fermes et l'autre côté Rue de Marette, orienté vers la Rue du Manoir; 4) sur chaque signal routier supplémentaire A47, un signal lumineux de circulation d'interdiction de passage; 5) sur chaque signal routier A47, un signal lumineux de circulation d ...[+++]


(19) « Les centres fermés : l'arrière cour de la démocratie », « Rapport sur la situation des étrangers et en particulier des demandeurs d'asile retenus dans les centres fermés », mei 1999.

(19) « Les centres fermés : l'arrière cour de la démocratie », Rapport sur la situation des étrangers et en particulier des demandeurs d'asile retenus dans les centres fermés, mai 1999.


(19) « Les centres fermés : l'arrière cour de la démocratie », « Rapport sur la situation des étrangers et en particulier des demandeurs d'asile retenus dans les centres fermés », mei 1999.

(19) « Les centres fermés : l'arrière cour de la démocratie », Rapport sur la situation des étrangers et en particulier des demandeurs d'asile retenus dans les centres fermés, mai 1999.


(19) « Les centres fermés : l'arrière cour de la démocratie », « Rapport sur la situation des étrangers et en particulier des demandeurs d'asile retenus dans les centres fermés », mei 1999.

(19) « Les centres fermés : l'arrière cour de la démocratie », Rapport sur la situation des étrangers et en particulier des demandeurs d'asile retenus dans les centres fermés, mai 1999.


Sinds het sluiten van de afdeling Moderne Kunst in de Koninklijk Musea voor Schone Kunsten van België (KMSKB) ontstond een ferme discussie over de plaats waar die collectie zou landen.

Depuis la fermeture du département d'Art moderne des musées royaux des Beaux-Arts de Belgique (MRBAB), il y a une discussion âpre sur l'endroit où cette collection devrait être exposée.


Op de kinderboerderij Ferme de Nizelles in Kasteelbrakel worden de kinderen echter geconfronteerd met een droevig schouwspel van dieren die in erbarmelijke omstandigheden worden vastgehouden: ze zitten zonder strooisel noch water opgesloten, soms in het donker, vaak maandenlang; er liggen kadavers van konijnen en kippen, paarden en koeien zijn vel over been, zijn gewond, dragen parasieten en staan in hun eigen uitwerpselen.

Or ce que la ferme de Nizelles à Braine-le-Châteaux propose aux enfants, c'est un triste spectacle d'animaux détenus dans d'abominables conditions: enfermés, sans litière, ni eau, parfois dans le noir, et souvent depuis plusieurs mois, des cadavres de lapins et de poules, des chevaux et des vaches maigres, blessés, parasités et qui vivent sur leurs déjections.


De mensenrechtendialogen van de Europese Unie zijn een belangrijk instrument in ons buitenlands beleid om de mensenrechtensituatie in derde landen aan te kaarten en bepaalde gevoelige boodschappen op een diplomatieke, maar toch ferme wijze over te brengen.

Les dialogues de l'Union européenne sur les droits de l'homme sont un instrument important de notre politique étrangère pour aborder la situation des droits de l'homme dans des pays tiers et transmettre certains messages sensibles d'une manière diplomatique mais cependant ferme.




Anderen hebben gezocht naar : vereniging ferme     centres fermés     ontstond een ferme     kinderboerderij ferme     toch ferme     ferme     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ferme' ->

Date index: 2023-01-22
w