Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fervent » (Néerlandais → Français) :

4. is fervent voorstander van hervatting van volwaardige onderhandelingen tussen alle partijen, die het presidentiële vredesplan als uitgangspunt moeten hebben en moeten leiden tot een overeenkomst over een staakt-het-vuren waaraan alle partijen zich houden; is ingenomen met de actieve rol van de Franse en Duitse ministers van Buitenlandse Zaken bij de recente diplomatieke pogingen een oplossing te vinden, en betreurt dat het gevoel bestond dat de Hoge Vertegenwoordiger van de EU zich afzijdig hield;

4. soutient sans réserve la reprise de véritables négociations entre l'ensemble des parties, basées sur le plan de paix présidentiel et devant conduire à un accord de cessez‑le‑feu que toutes les parties se doivent de respecter intégralement; salue l'engagement actif des ministres français et allemand des affaires étrangères ainsi que leurs récents efforts diplomatiques pour arriver à une solution tout en regrettant l'absence notable de la haute représentante de l'Union;


Hij organiseerde ook vreedzame marsen tegen de oorlog in Oekraïne. Ik heb mijn medeleven niet alleen aan de familie en vrienden van Boris Nemtsov betuigd, maar ook aan het Russische volk dat een van zijn meest fervente verdedigers van rechten en vrijheden heeft verloren.

J'ai présenté mes condoléances non seulement à la famille et aux amis de Boris Nemtsov, mais aussi au peuple russe qui a perdu un de ses plus ardents défenseurs de droits et libertés.


De Mediaprijs Lorenzo Natali is in 1992 in het leven geroepen door de Europese Commissie, ter nagedachtenis aan Lorenzo Natali, voormalig Europees commissaris voor Ontwikkeling en een fervent voorvechter van de vrijheid van meningsuiting, democratie, mensenrechten en ontwikkeling.

Créé en 1992 par la Commission européenne, le Prix Lorenzo Natali est décerné en mémoire de Lorenzo Natali, un ancien commissaire chargé du développement et ardent défenseur de la liberté d’expression, de la démocratie, des droits de l’homme et du développement.


2. is fervent voorstander van het recht van vrij verkeer van werknemers; wijst erop dat het cao-recht in de gastlanden moet worden gerespecteerd en toegepast voor alle werknemers, ongeacht hun herkomst;

2. soutient fermement le droit à la libre circulation des travailleurs; souligne que les droits de négociation collective en vigueur dans les États membres d'accueil doivent être respectés et appliqués à tous les travailleurs, indépendamment de leur origine;


De Unie is een fervent voorvechter van non-proliferatie van raketten.

L'Union soutient fermement la non-prolifération des missiles.


5. is ingenomen met de toezegging dat er extra Europese middelen zullen worden uitgetrokken voor de humanitaire crisis; is fervent voorstander van het idee om een humanitaire luchtbrug naar Noord-Irak op te zetten om hulp te verlenen aan de noodlijdende bevolking; is van mening dat de EU samen met internationale partners moet focussen op de coördinatie van de humanitaire bijstand, onder meer de mogelijkheid om humanitaire corridors te openen om hulp te verlenen aan de bedreigde gemeenschappen;

5. se félicite que des crédits européens supplémentaires soient engagés pour faire face à la crise humanitaire; est un fervent partisan de la mise en place d'un pont aérien humanitaire avec le nord de l'Iraq pour porter assistance aux populations en détresse; est convaincu que l'Union européenne, avec ses partenaires internationaux, doit axer ses efforts sur la coordination de l'aide humanitaire, en envisageant notamment la possibilité d'ouvrir des couloirs humanitaires pour acheminer l'aide aux populations en péril;


Sinds 2011 heeft Myanmar/Birma zich op verschillende manieren fervent ingezet voor openheid en hervormingen, ook op het gebied van gedwongen arbeid:

Depuis 2011, le Myanmar/Birmanie s'est engagé sérieusement sur la voie de l'ouverture et de la réforme. Les efforts consentis portent aussi sur le travail forcé et comprennent notamment:


Grundtvig was een fervent voorstander van de educatie van volwassenen zodat dezen hun gemeenschap konden dienen.

Grundtvig a ardemment défendu l’éducation des adultes comme moyen de permettre à ceux-ci de se mettre au service de leur collectivité.


20. is in het bijzonder van mening dat arbeidsmobiliteit van jongeren een essentieel middel is om een concurrerende en dynamische arbeidsmarkt in Europa tot stand te brengen en dus moet worden gestimuleerd; is daarom vóór verhoging van de middelen voor de European Employment Service (EURES) en fervent voorstander van de lancering van de voorbereidende actie „Je eerste EURES-baan”, dat tot doel heeft jongeren te helpen bij het vinden van een eerste baan en bij de toegang tot gespecialiseerd werk in een andere lidstaat, als eerste stap in de richting van een specifiek niet-academisch programma voor mobiliteit van jongeren;

20. estime en particulier que la mobilité professionnelle des jeunes constitue un instrument indispensable au développement d'un marché de l'emploi dynamique et concurrentiel en Europe et qu'elle doit dès lors être encouragée; est dès lors favorable à un renforcement des crédits destinés au service européen de l'emploi et, à cette fin, soutient fermement le lancement de l'action préparatoire «Ton premier job EURES», qui vise à faciliter l'entrée des jeunes sur le marché du travail ou leur accès à des emplois spécialisés dans un autre État membre de l'Union, ceci constituant une première étape vers la création d'un programme non universi ...[+++]


De Commissie is derhalve een fervent voorstandster van de gedachte dat de Raad een en ander regelmatig regionaal moet doorlichten om potentiële conflictzones te identificeren en in het oog te houden.

La Commission soutient pleinement l'idée d'entreprendre, de manière régulière, au niveau du Conseil des suivis régionaux afin d'identifier et suivre les zones de conflits potentiels.




D'autres ont cherché : fervent     crisis is fervent     verschillende manieren fervent     en fervent     derhalve een fervent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fervent' ->

Date index: 2022-08-01
w