Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubbele fiche
Individuele fiche
Technische fiche
Technische fiches helpen opmaken
Technische fiches helpen opstellen

Vertaling van "fiches en daarop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.


kaart met daarop aangegeven de tunnels,schachten,etc

plan d'ensemble des travaux en cours


rooster voor het daarop plaatsen van splijtstofelementen

grille pour la mise en place des cartouches


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


technische fiches helpen opmaken | technische fiches helpen opstellen

aider à rédiger des devis techniques








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze publicatie, onder vorm van 8 fiches met daarop de hoofdpunten en belangrijkste besluiten, werd gedrukt en verspreid in 3 talen : het Nederlands, het Frans en het Engels.

La diffusion de cette publication, constituée de 8 fiches reprenant les points clés et les décisions les plus importantes, a été assurée en 3 langues : néerlandais, français et anglais.


Afdeling 2. - Morele verantwoording Art. 45. § 1 De gesubsidieerde organisatie rapporteert aan de administratie over de voortgang van haar interventie, tijdens de volledige duur en op de volgende wijze : 1° door het bijwerken en publiceren, ten minste jaarlijks, en ten laatste op 30 april van elk jaar, van een gestandaardiseerde fiche per outcome van de interventie op basis van het door de administratie vastgestelde formaat, conform de standaard van het International Aid Transparency Initiative (IATI), zoals beschreven op de interne ...[+++]

Section 2. - Justification morale Art. 45. § 1. L'organisation subventionnée rapporte à l'administration sur l'état d'avancement de son intervention pendant toute sa durée de la manière suivante : 1° par la mise à jour et la publication sur une base au moins annuelle et au plus tard le 30 avril de chaque année, d'une fiche standardisée par outcome de l'intervention sur base du format défini par l'administration et conforme au standard de l'Initiative Internationale pour la Transparence de l'Aide (IATI) tel que décrit sur le site internet [http ...]


U gaf daarop het volgende antwoord: "teneinde evenwel tegemoet te komen aan het RSVZ en de sociale kassen werden mogelijke pistes onderzocht om hun probleem op te lossen - zoals het voorzien van nieuwe codes op de aangifte personenbelasting of het inzamelen van nieuwe gegevens via de fiscale fiche 281.30.

Dans votre réponse, vous indiquiez que "afin de répondre à l'INASTI et aux caisses sociales, les pistes possibles ont été explorées afin de résoudre leur problème - telles que l'introduction de nouveaux codes sur la déclaration à l'impôt des personnes physiques ou la collecte de nouvelles données via la fiche fiscale 281.30.


Minister Van Overtveldt gaf daarop het volgende antwoord: "Teneinde evenwel tegemoet te komen aan het RSVZ en de sociale kassen werden mogelijke pistes onderzocht om hun probleem op te lossen - zoals het voorzien van nieuwe codes op de aangifte personenbelasting of het inzamelen van nieuwe gegevens via de fiscale fiche 281.30.

Dans sa réponse, monsieur Van Overtveldt indiquait que "afin de répondre à l'INASTI et aux caisses sociales, les pistes possibles ont été explorées afin de résoudre leur problème - telles que l'introduction de nouveaux codes sur la déclaration à l'impôt des personnes physiques ou la collecte de nouvelles données via la fiche fiscale 281.30.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deel III betreft de indeling en de daarop betrekking hebbende maatregelen (uitwerken van specifieke systemen en criteria), het opstellen van voorschriften inzake merken (alle chemische producten) of etikettering (gevaarlijke chemische producten), de criteria die van toepassing zijn op de samenstelling van de fiches met veiligheidsgegevens die aan de werkgevers moeten worden bezorgd en de verantwoordelijkheden van de leveranciers.

La partie III concerne la classification et les mesures y afférentes (mise en place de systèmes et de critères spécifiques), l'élaboration de règles de marquage (pour tous les produits chimiques) ou d'étiquetage (pour les produits chimiques dangereux), les critères applicables à la composition des fiches contenant les précautions de sécurité à fournir aux employeurs et les responsabilités des fournisseurs.


Deze publicatie, onder vorm van 8 fiches met daarop de hoofdpunten en belangrijkste besluiten, werd gedrukt en verspreid in 3 talen : het Nederlands, het Frans en het Engels.

La diffusion de cette publication, constituée de 8 fiches reprenant les points clés et les décisions les plus importantes, a été assurée en 3 langues : néerlandais, français et anglais.


Art. 59. Indien een persoon, op wiens naam een inlichtingenfiche of een voorlopige inlichtingenfiche bestaat, zich inschrijft of vermeld wordt in het bevolkings-, vreemdelingen- of wachtregister van een andere gemeente, wordt de fiche van de belanghebbende naar de burgemeester van die gemeente of zijn gemachtigde gezonden; deze laatste vermeldt daarop de nieuwe verblijfplaats alsook de datum van de inschrijving.

Art. 59. Si une personne, au nom de laquelle existe une fiche de renseignements ou une fiche de renseignements provisoire, s'inscrit ou est mentionnée dans le registre de la population ou des étrangers ou dans le registre d'attente dans une autre commune, la fiche de l'intéressé est transmise au bourgmestre de cette commune ou son délégué; ce dernier y mentionne la nouvelle résidence et la date d'inscription.


Volgens de parlementaire werkzaamheden die de Programmawet (I) van 27december 2006 voorafgaan bekrachtigt de wijziging van artikel 219 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de administratieve praktijk waarbij voordelen van alle aard die niet worden gestaafd door individuele fiches en daarop betrekking hebbende samenvattende opgaven in principe wel degelijk moeten onderworpen worden aan de afzonderlijke aanslag van 300 % (zie: Parl. St., Kamer 5e zitting, DOC 51, 2773/021).

Suivant les travaux parlementaires de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 (voir :Doc. parl., Chambre, 5ème session, doc 51 2773/021), la modification apportée à l'article 219 du Code des impôts sur les revenus 1992 confirme la pratique administrative en ce que les avantages de toute nature non justifiés par des fiches individuelles et relevés récapitulatifs y afférents doivent en principe être soumis à la cotisation distincte de 300 %.


Voor het jaar van terugvordering moet dan het brutobelastbaar bedrag van het onverschuldigde op een loonfiche 281.10 worden vermeld, nadat daarop duidelijk en in het rood de vermelding «negatieve fiche» wordt aangebracht.

Pour l'année de la récupération, le montant brut imposable de l'indu doit être mentionné sur une fiche de rémunérations 281.10, après y avoir indiqué clairement et en rouge la mention «fiche négative».


Derhalve moeten de bezoldigingen van de maand december 1996 die in de maand januari 1997 worden betaald op individuele fiches nr. 281 en de ermede overeenstemmende opgave nr. 325 van het jaar 1997 worden vermeld en moest de bedrijfsvoorheffing die daarop betrekking heeft volgens de algemene regels van artikel 412, tweede lid, WIB 92 en artikel 90, § 1, KB/WIB 92, uiterlijk op 14 februari 1997 zijn betaald en aangegeven.

Par conséquent, les rémunérations du mois de décembre 1996 qui ont été payées dans le courant du mois de janvier 1997, doivent être mentionnées sur les fiches individuelles no 281 et sur les relevés récapitulatifs no 325 correspondants de l'année 1997, et le précompte professionnel y afférent devait être payé et déclaré au plus tard le 14 février 1997 conformément aux dispositions générales de l'article 412, alinéa 2, CIR 92 et de l'article 90, § 1er, AR/CIR 92.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiches en daarop' ->

Date index: 2024-04-07
w