Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fifty fifty verdeling » (Néerlandais → Français) :

Bovendien legt u zo eigenlijk een fifty-fifty verdeling op, daar waar de huidige wet vooral aandacht heeft voor sociale thema's.

En outre, vous imposez une répartition moitié-moitié, là où la loi s'attache surtout à des thèmes sociaux.


Ik behoor tot degenen die stellen dat economische initiatieven de ontwikkelingshulp kunnen vooruithelpen, maar onmiddellijk overstappen op een fifty-fifty verdeling vind ik wat overdreven.

Je suis de ceux qui estiment que des initiatives économiques peuvent encourager l'aide au développement, mais je trouve exagéré de passer immédiatement à une répartition moitié-moitié.


Een fifty/fifty verdeling van de kosten van een eengemaakt korps zou met andere woorden kunnen leiden tot een sterke stijging van de kosten, die op de bevolking van Baarle-Hertog worden verhaald.

En d'autres termes, une répartition 50/50 du coût d'un corps unifié conduirait à une forte augmentation des frais répercutés sur la population de Baarle-Hertog.


De assistenten moeten opgeleid kunnen worden in de periferie en in de universiteiten, zoveel mogelijk volgens een fifty-fifty verdeling.

Les assistants doivent pouvoir recevoir leur formation dans les universités et en dehors des universités, autant que possible à parts égales.


Een fifty/fifty verdeling van de kosten van een eengemaakt korps zou met andere woorden kunnen leiden tot een sterke stijging van de kosten, die op de bevolking van Baarle-Hertog worden verhaald.

En d'autres termes, une répartition 50/50 du coût d'un corps unifié conduirait à une forte augmentation des frais répercutés sur la population de Baarle-Hertog.


Indien voor een of andere reden, de maximumprijzen van de petroleumproducten niet langer door de Programmaovereenkomst worden vastgelegd, zal de Federale Staat de nodige maatregelen treffen opdat de totale bijdragen die voor BOFAS voorzien zijn, beschikbaar zullen blijven onder de aanvankelijke voorwaarden, die resulteren uit artikel 5, § 3, alinea 1, met respect van het principe van de fifty-fifty-verdeling van de lasten tussen de sector en de consument.

Si, pour une raison ou une autre, les prix maxima des produits pétroliers ne sont plus fixés par le Contrat de programme, l'Etat Fédéral prendra les mesures nécessaires pour que les cotisations totales prévues pour BOFAS restent disponibles, sous les conditions initiales résultant de l'article 5, § 3, alinéa 1, en respectant le principe du partage moitié-moitié des charges entre le secteur et le consommateur.


De fifty fifty-verdeling tussen oude en nieuwe lidstaten, zoals commissaris Barnier nu voorstelt, is een slag in de lucht.

La répartition équitable entre les anciens et les nouveaux États membres, proposée maintenant par le commissaire Barnier, est un coup à l’aveuglette.


Indien voor een of andere reden, de maximumprijzen van de petroleumproducten niet langer door de Programma-overeenkomst worden vastgelegd, zal de Federale Staat de nodige maatregelen treffen opdat de totale bijdragen die voor het Fonds voorzien zijn, beschikbaar zouden blijven onder de aanvankelijke voorwaarden, die resulteren uit § 3, alinea 1, met respect van het principe van de fifty fifty-verdeling van de lasten tussen de sector en de consument.

Si, pour une raison ou une autre, les prix maxima des produits pétroliers ne sont plus fixés par le Contrat de programme, l'Etat fédéral prendra les mesures nécessaires pour que les cotisations totales prévues pour le Fonds restent disponibles, sous les conditions initiales résultant de § 3, alinéa 1, en respectant le principe du partage moité-moité des charges entre le secteur et le consommateur.


Indien voor een of andere reden, de maximumprijzen van de petroleumproducten niet langer door de Programmaovereenkomst worden vastgelegd, zal de federale Staat de nodige maatregelen treffen opdat de totale bijdragen die voor het Fonds voorzien zijn, beschikbaar zouden blijven onder de aanvankelijke voorwaarden, die resulteren uit § 3, alinea 1, met respect van het principe van de fifty fifty-verdeling van de lasten tussen de sector en de consument.

Si, pour une raison ou une autre, les prix maxima des produits pétroliers ne sont plus fixés par le Contrat de programme, l'Etat Fédéral prendra les mesures nécessaires pour que les cotisations totales prévues pour le Fonds restent disponibles, sous les conditions initiales résultant de § 3, alinéa 1, en respectant le principe du partage moité-moité des charges entre le secteur et le consommateur.


Indien voor één of andere reden, de maximumprijzen van de petroleumproducten niet langer door de Programma-overeenkomst worden vastgelegd, zal de Federale Staat de nodige maatregelen treffen opdat de totale bijdragen die voor het Fonds voorzien zijn, beschikbaar zouden blijven onder de aanvankelijke voorwaarden, die resulteren uit § 3, lid 1, met respect van het principe van de fifty-verdeling van de lasten tussen de sector en de consument.

Si, pour une raison ou une autre, les prix maxima des produits pétroliers ne son tplus fixés par le Contrat de programme, l'Etat fédéral prendra les mesures nécessaires pour que les cotisations totales prévues pour le Fonds restent disponibles, sous les conditions initiales résultant du § 3, alinéa 1, en respectant le principe du partage moitié-moitié des charges entre le secteur et le consommateur.




D'autres ont cherché : fifty-fifty verdeling     fifty fifty     fifty fifty verdeling     fifty fifty-verdeling     fifty     fifty-verdeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fifty fifty verdeling' ->

Date index: 2023-11-09
w