4. herinnert eraan dat het Europees Parlement als bevoegde autoriteit voor het uiteindelijke kwijtingsbesluit er alle belang bij heeft dat de procedure voor het Parlement op zo voorbeeldig mogelijke wijze verloopt, en dat het daarom noodzakelijk is ook minieme fouten die de politieke resultaten van het Parlement als democratische instelling van de EU zouden kunnen overschaduwen of zijn inspanningen voor maximale transparantie en goed financieel beheer zouden kunnen tenietdoen, te voorkomen;
4. rappelle que, puisque le Parlement est l'autorité chargée de la décision finale concernant la décharge, il est fondamental que la procédure soit, dans son propre cas, menée d'une manière exemplaire et qu'il est donc nécessaire de faire en sorte d'éviter jusqu'aux plus petites déficiences qui seraient susceptibles de ternir les succès politiques remportés par l'institution démocratique de l'Europe et les efforts qu'elle consent pour parvenir à une plus grande transparence et une meilleure gestion financière;