Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financieel mogelijk doordat » (Néerlandais → Français) :

De bewustmakingscampagne is financieel mogelijk doordat het Platform een meerjarenbudget bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) en de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid heeft verkregen.

La campagne de conscientisation peut être financée grâce au budget pluriannuel que la Plateforme a obtenu de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (Inami) et du Service public fédéral (SPF) Santé publique.


6. is van mening dat het meerjarig financieel kader een zeer belangrijk instrument vormt voor de langetermijnplanning van het Europese project doordat rekening wordt gehouden met het Europese perspectief en de meerwaarde van de Unie; wenst niettemin dat de EU-begroting en de nationale begrotingen van de lidstaten beter worden gecoördineerd en dat bij de besteding van publieke middelen vanaf de planning tot en met de uitvoering wordt gestreefd naar meer complementariteit, coördinatie en synergie zonder overlapping van middelen, en dat ...[+++]

6. considère que le cadre financier pluriannuel constitue un instrument très important pour la planification à long terme du projet européen, qui prend en compte la perspective européenne et la valeur ajoutée de l'Union; appelle cependant à une coordination plus étroite du budget de l'Union et des budgets nationaux des États membres, et à une utilisation des fonds publics qui, de la planification à la mise en œuvre, assure une meilleure complémentarité, une meilleure coordination et des synergies accrues, sans duplication de ressourc ...[+++]


11. merkt op dat het nieuwe Financieel Reglement (Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012) en de bijbehorende toepassingsvoorschriften op 1 januari 2013 van kracht zijn geworden en voor grote veranderingen hebben gezorgd in het financiële beheer, met name doordat zij versterking van het goed financieel beheer verzekeren en ervoor zorgen dat de financiële belangen van de Unie beschermd worden via de invoering van financiële mechanismen die het mogelijk maken om ...[+++]

11. note que le nouveau règlement financier (règlement (UE, Euratom) n° 966/2012) et ses règles d'application sont entrés en vigueur le 1 janvier 2013 et qu'ils ont apporté des changements importants dans la gestion financière, notamment en assurant une meilleure gestion financière et la protection des intérêts financiers de l'Union, en introduisant des mécanismes financiers qui permettront de mobiliser les fonds de tierces parties par un effet de levier sur les fonds de l'Union et de réduire la bureaucratie, tout en déplaçant le projecteur du dossier au chantier; encourage ses services à mettre en œuvre ces règles sans retard, comme lo ...[+++]


Het voorstel voor een verordening laat onvoldoende manoeuvreerruimte over om adequaat te reageren op mogelijke crisissituaties, doordat de marge onder het plafond van rubriek 4 van het meerjarig financieel kader 2007-2013 (MFK) aanzienlijk wordt teruggebracht.

La proposition de règlement réduit considérablement la marge sous le plafond fixé pour la rubrique 4 du cadre financier pluriannuel pour la période 2007-2013 et ne laisse pas suffisamment de marge de manœuvre pour faire face et réagir de façon appropriée à d'éventuelles crises émergentes.


2. is van mening dat het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en van de Raad onvoldoende manoeuvreerruimte overlaat om een mogelijke crisissituatie te ondervangen, doordat de marge onder het plafond van rubriek 4 van het meerjarig financieel kader 2007-2013 (MFK) aanzienlijk wordt teruggebracht;

2. estime que la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil, en réduisant sensiblement la marge sous le plafond de la rubrique 4 du cadre financier pluriannuel 2007-2013 (CFP), ne laisse pas une marge de manœuvre suffisante pour faire face et réagir de manière appropriée à une éventuelle crise;


- mogelijke opties : nood aan een integrale benadering (verdeling tussen de doelgroepen van de milieugebruiksruimte in het algemeen en de emissieplafonds in het bijzonder); concretisering van de uitgangspunten door het nemen van maatregelen waarbij de reductiekost kleiner is dan de milieukost; sociaal-economische component (de doelgroep of doelgroepen met een onvoldoende economische draagkracht krijgen minder strengere milieuvoorwaarden, worden financieel ontzien doordat de financiële lasten mede door anderen gedragen worden of worden niet in beschermin ...[+++]

- options possibles : le besoin d'une approche intégrale (répartition entre les groupes cibles de l'espace d'utilisation de l'environnement en général et les plafonds d'émission en particulier); concrétisation des points de départ en prenant des mesures rendant le coût de réduction inférieur au coût environnemental; composante socio-économique (le groupe cible ou les groupes cibles à portée économique insuffisante devront répondre à des normes écologiques moins sévères et seront financièrement ménagés étant donné que les charges financières sont portées par d'autres ou ne sont pas protégées et un programme de reconversion est entamé; ...[+++]


Doordat de middelen beperkt zijn, is samenwerking niet alleen mogelijk, maar op lange termijn ook financieel lonend.

Il s'ensuit que la coopération serait non seulement possible, mais, à court terme, avantageuse.


Het probleem is kennelijk dat veel van die toegevoegde producten, zoals squaleen, kwik, aluminium, enz. als giftig bekendstaan. a) Bestaat het gevaar niet dat men de bevolking, door haar tegen de griep te willen beschermen, aan veel grotere risico's blootstelt doordat het vaccin, waarvan de betrouwbaarheid niet eens is gewaarborgd, mogelijk ernstige nevenwerkingen heeft? b) Hoe zal eventuele vaccinatieschade op medisch en financieel vlak ten laste word ...[+++]

Le problème semble être que nombre de ces produits ajoutés, comme le squalène, le mercure l'aluminium, etc. sont reconnus comme toxiques. a) N'y-a-t-il pas de risque, à vouloir protéger la population de la grippe de la voir courir des risques bien plus importants en matière d'effets secondaires, sans pour autant lui garantir la fiabilité du vaccin? b) Comment d'éventuelles conséquences malheureuses d'accidents vaccinaux vont-elles être prises en charge sur le plan médical et financier?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financieel mogelijk doordat' ->

Date index: 2022-04-02
w