Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financieel opzicht onafhankelijk " (Nederlands → Frans) :

Indien de garantiegever een dochteronderneming/moedermaatschappij is van de entiteit waarvoor garantie is verleend, gaan de deelnemers geval per geval na of: 1) met het oog op de dochteronderneming/moedermaatschappij-relatie en de wettelijke verplichtingen van de moedermaatschappij, de dochteronderneming/moedermaatschappij in juridisch en financieel opzicht onafhankelijk is en haar betalingsverplichtingen kan nakomen; 2) de dochteronderneming/moedermaatschappij nadelige gevolgen kan ondervinden van plaatselijke gebeurtenissen/voorschriften of overheidsinterventie, en 3) het hoofdkantoor zich in geval van wanbetaling als aansprakelijk zo ...[+++]

Si le garant est une filiale/société mère de l'entité garantie, les Participants déterminent au cas par cas: 1) si, eu égard au lien filiale/société mère et au degré d'engagement juridique de la société mère, la filiale/société mère est juridiquement et financièrement indépendante et en mesure de respecter ses obligations de remboursement; 2) si la filiale/société mère peut être affectée par des événements/réglementations de caractère local ou une intervention de l'État; et 3) si le siège se considérerait comme responsable en cas de non-paiement.


de instelling in statutair en financieel opzicht onafhankelijk is;

l'institution est juridiquement et financièrement indépendante,


Om onafhankelijk te zijn, moet deze stichting ook in financieel opzicht onafhankelijk zijn.

Pour être indépendante, elle doit également être indépendante sur le plan financier.


10. merkt op dat er nog steeds behoorlijke verbeteringen mogelijk zijn in de budgettaire planning, hoewel er belangrijke verbeteringen zijn gerealiseerd ten opzichte van het begrotingsjaar 2012, waarin het Bureau financieel onafhankelijk werd; vraagt het Bureau zijn financiële planning in de toekomst verder te verbeteren;

10. prend acte de ce que la planification budgétaire pourrait encore être nettement améliorée, bien que des progrès considérables aient été réalisés par rapport à l'exercice 2012, au cours duquel le Bureau a acquis son indépendance financière; invite le Bureau à poursuivre, à l'avenir, ses efforts de suivi du budget;


10. merkt op dat er nog steeds behoorlijke verbeteringen mogelijk zijn in de budgettaire planning, hoewel er belangrijke verbeteringen zijn gerealiseerd ten opzichte van het begrotingsjaar 2012, waarin het Bureau financieel onafhankelijk werd; vraagt het Bureau zijn financiële planning in de toekomst verder te verbeteren;

10. prend acte de ce que la planification budgétaire pourrait encore être nettement améliorée, bien que des progrès considérables aient été réalisés par rapport à l'exercice 2012, au cours duquel le Bureau a acquis son indépendance financière; invite le Bureau à poursuivre, à l'avenir, ses efforts de suivi du budget;


Overigens zijn de agentschappen in organisatorisch en financieel opzicht zelfstandig en zijn ook de medewerkers veelal persoonlijk en/of functioneel onafhankelijk.

Par ailleurs, les agences sont autonomes sur le plan organisationnel et/ou financier et leurs membres ont souvent l'assurance de bénéficier d'une indépendance personnelle et/ou fonctionnelle.


2. Het stelsel van de BTW-eenheid, dat toelaat dat personen die in juridisch opzicht onafhankelijk zijn maar op financieel, economisch en organisatorisch gebied nauw met elkaar zijn verbonden, als één BTW-belastingplichtige te beschouwen, is een doeltreffende oplossing. Dit is opgenomen in de Europese wetgeving en wordt internationaal erkend, als remedie tegen die hinderpalen (dat stelsel werd uitdrukkelijk vermeld in de lijst van oplossingen die de Europese Commissie voorstelt in het Consultation Paper on modernising Value Added Tax obligations for finan ...[+++]

2. Le système de l'unité TVA qui permet de considérer que des personnes indépendantes du point de vue juridique mais étroitement liées sur les plans financier, économique et de l'organisation ne forment qu'un seul assujetti pour l'application de la TVA constitue une solution efficace, prévue par la législation européenne et reconnue au niveau international à ces obstacles (il était explicitement repris parmi les solutions soumises par la Commission européenne dans le « Consultation Paper on modernising Value Added Tax obligations for financial services and insurances » publié en mars 2006).


Overeenkomstig die bepaling dient voor de invoering van de BTW-eenheid bij koninklijk besluit de wijze te worden vastgesteld waarop in België gevestigde personen die in juridisch opzicht onafhankelijk zijn, maar op financieel, economisch en organisatorisch gebied nauw met elkaar zijn verbonden, voor de toepassing van het BTW-Wetboek als één belastingplichtige worden beschouwd.

Conformément à cette disposition, l'introduction de l'unité TVA requiert de fixer par arrêté royal les modalités selon lesquelles des personnes établies en Belgique qui sont indépendantes du point de vue juridique mais qui sont liées entre elles sur les plans financier, économique et de l'organisation, ne constituent qu'un seul assujetti pour l'application du CTVA.


5. Het stelsel van de BTW-eenheid is geregeld bij artikel 11, eerste lid van de Richtlijn 2006/112/EG van 28 november 2006 (ex-artikel 4, (4) van de zesde BTW-richtlijn), dat aan de lidstaten de mogelijkheid biedt om op hun grondgebied gevestigde personen die in juridisch opzicht onafhankelijk zijn, maar op financieel, economisch en organisatorisch gebied nauw met elkaar zijn verbonden, als één belastingplichtige te beschouwen.

5. Le système de l'unité TVA est prévu à l'article 11, alinéa 1 de la Directive 2006/112/CE du 28 novembre 2006 (ancien article 4, (4) de la 6ème Directive TVA) qui laisse aux Etats membres la possibilité de considérer comme un assujetti unique les personnes établies sur leur territoire qui, bien qu'indépendantes du point de vue juridique sont liées entre elles sur les plans financier, économique et de l'organisation.


[15] «Om voor participatie in aanmerking te komen moet een Europese organisatie: duurzaam op EG-niveau georganiseerd zijn; direct over de deskundigheid van haar leden kunnen beschikken en snel en constructief advies kunnen geven; algemene aanspraken vertegenwoordigen die met de belangen van de Europese samenleving stroken; uit organisaties bestaan die in de respectieve lidstaten als representatief voor de door hen behartigde belangen worden aangemerkt; organisaties in de meeste lidstaten omvatten; verantwoording schuldig zijn aan de aangesloten organisaties; gemachtigd zijn om op Europees niveau te vertegenwoordigen en te handelen; onafhankelijk en niet a ...[+++]

[15] "Pour être éligible, une organisation européenne doit : avoir une existence permanente au niveau communautaire; procurer un accès direct à l'expertise de ses membres et fournir dès lors une consultation rapide et constructive; se faire l'écho des préoccupations générales relatives aux intérêts de la société européenne; comporter des organes reconnus au niveau des États membres en tant que représentants d'intérêts particuliers; avoir des organisations membres dans la plupart des États membres de l'Union européenne; garantir la responsabilité de ses membres; être habilitée à exercer des fonctions de représentation et à agir au niveau européen; être indépendante et disposer d'un mandat propre, sans être liée par des instructions ém ...[+++]


w