Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag
Financieel verslag opstellen
Verslag over het begrotings- en financieel beheer

Traduction de «financieel verslag uiterlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

créer un rapport financier




verslag over het begrotings- en financieel beheer

rapport sur la gestion budgétaire et financière


verslag over financiële regelgeving, financieel toezicht en financiële stabiliteit

rapport sur la réglementation, la surveillance et la stabilité financières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" Onverminderd de toepassing van het eerste lid, maken de emittenten naar Belgisch recht waarvan aandelen tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten hun jaarlijks financieel verslag uiterlijk dertig dagen voor hun jaarlijkse algemene vergadering openbaar en maken de andere emittenten naar Belgisch recht hun jaarlijks financieel verslag uiterlijk vijftien dagen voor hun jaarlijkse algemene vergadering openbaar" .

" Sans préjudice de l'application de l'alinéa 1 , les émetteurs de droit belge dont les actions sont admises à la négociation sur un marché réglementé, publient leur rapport financier annuel au plus tard trente jours avant leur assemblée générale annuelle, et les autres émetteurs de droit belge publient leur rapport financier annuel au plus tard quinze jours avant leur assemblée générale annuelle" .


Artikel 12, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit van 14 november 2007, dat de emittenten naar Belgisch recht verplicht hun jaarlijks financieel verslag uiterlijk vijftien dagen voor hun jaarlijkse algemene vergadering openbaar te maken, dient te worden aangepast om rekening te houden met de wijzigingen die door de wet van 20 december 2010 in het Wetboek van vennootschappen werden doorgevoerd.

L'article 12, § 1 , alinéa 2, de l'arrêté royal du 14 novembre 2007, qui oblige les émetteurs de droit belge à publier leur rapport financier annuel au plus tard quinze jours avant leur assemblée générale annuelle, doit être adapté afin de tenir compte des modifications qui ont été apportées au Code des sociétés par la loi du 20 décembre 2010.


De organisator beschikt over het financieel verslag uiterlijk zeven maanden na de afsluiting van het boekjaar.

L'organisateur dispose du rapport financier au plus tard sept mois après la clôture de l'exercice comptable.


Mits gunstige beslissing gebeurt de uitbetaling van de subsidie als volgt: 1° een eerste schijf van 80% wordt uitbetaald na de goedkeuring van het ministerieel subsidiebesluit en de vastlegging van de middelen; 2° het saldo van de subsidie wordt uitbetaald na goedkeuring door de bevoegde diensten van het Vlaams ministerie van Onderwijs en Vorming van het inhoudelijk en financieel verslag over de voorbije subsidieperiode, dat wordt ingediend uiterlijk op 30 september daaropvolgend".

Lorsque la décision est favorable, la subvention est liquidée comme suit : 1° une première tranche de 80% est payée dès l'approbation de l'arrêté ministériel de subvention et l'engagement des moyens ; 2° le solde de la subvention est liquidé dès l'approbation par les services compétents du Ministère flamand de l'Enseignement de la Formation du rapport financier et de fond sur la période de subvention écoulée, qui est déposé au plus tard le 30 septembre suivant».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 23. Het besluit van de Vlaamse Regering van 21 september 2007 houdende subsidiëring van projecten ter ondersteuning van het lokaal woonbeleid, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit, blijft gelden voor de volgende projecten waaraan een subsidie wordt verleend met toepassing van het voormelde besluit, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit: 1° de projecten waarvan de subsidiëringsperiode loopt, tot en met de beslissing van het agentschap over het financieel verslag en het activiteitenverslag over het laatste werkingsjaar van die subsidiëringsperiode; 2° ...[+++]

Art. 23. L'arrêté du Gouvernement flamand du 21 septembre 2007 portant subvention de projets d'aide à la politique locale du logement, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, continue à s'appliquer aux projets suivants auxquels une subvention a été accordée par application à l'arrêté précité, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté : 1° les projets dont la période de subventionnement court, jusqu'à la décision (y comprise) de l'agence sur le rapport financier et le rapport d'activités relatifs à la dernière année d'activité de cette période de subventionnement ; 2° les projets suivants dont ...[+++]


Art. 24. In artikel 4, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 februari 2010, 12 juli 2015 en 25 april 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: a) de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt: "1° artikel 2, behoudens § 1, 5°, 6°, 7°, 17° en 20° ; "; b) de bepaling onder 3° wordt vervangen als volgt: "3° de artikelen 11 en 12, met dien verstande dat het jaarlijks financieel verslag van emittenten naar Belgisch recht waarvan aandelen tot de verhandeling op Alternext zijn toegelaten uiterlijk ...[+++]

Art. 24. A l'article 4, § 1, alinéa 2, du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 23 février 2010, 12 juillet 2015 et 25 avril 2016, les modifications suivantes sont apportées : a) le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° l'article 2, hormis le § 1, 5°, 6°, 7°, 17° et 20° ; "; b) le 3° est remplacé par ce qui suit : "3° les articles 11 et 12, étant entendu que le rapport financier annuel des émetteurs de droit belge dont les actions sont admises à la négociation sur Alternext doit être publié au plus tard quinze jours avant leur assemblée générale annuelle ; "; c) le 5° est remplacé par ce qui suit : "5° l'article 15 ainsi que ...[+++]


De statuten van de privak kunnen bepalen dat het voor de toepassing van de vorige zin toegestaan is om van het in punt (b) van vorig lid bedoelde bedrag een bedrag af te trekken dat overeenstemt met het deel van het niet-uitgekeerde brutodividend waarop de nieuwe rechten van deelneming eventueel geen recht zouden geven, op voorwaarde dat de raad van bestuur het af te trekken bedrag van het gecumuleerde dividend specifiek verantwoordt in zijn bijzonder verslag en de financiële voorwaarden van de verrichting toelicht in zijn jaarlijks financieel verslag; 3° behalv ...[+++]

Les statuts de la pricaf peuvent préciser que, pour l'application de la phrase précédente, il est permis de déduire du montant visé au point (b) de l'alinéa précédent un montant correspondant à la portion des dividendes bruts non distribués dont les nouvelles parts seraient éventuellement privées, pour autant que le conseil d'administration justifie spécifiquement le montant des dividendes accumulés à déduire dans son rapport spécial et expose les conditions financières de l'opération dans le rapport financier annuel; 3° sauf si le prix d'émission, ou, dans le cas visé au § 3, le rapport d'échange, ainsi que leurs modalités sont détermi ...[+++]


Artikel 7 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt : "Art. 7. De jaarlijkse subsidie wordt uitbetaald in twee schijven : 1° 80% na de goedkeuring van de planning van de werkzaamheden en de begroting voor het betreffende werkingsjaar en uiterlijk 1 maart van dat werkingsjaar; 2° 20% na de goedkeuring van de rapportering van de werkzaamheden en het financieel verslag betreffende het werkingsjaar".

L'article 7 du même décret est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. La subvention annuelle est versée en deux tranches : 1° 80% après l'approbation de la planification des activités et du budget pour l'année d'activité en question et au plus tard le 1 mars de cette année d'activité ; 2° 20% après l'approbation du rapportage des activités et du rapport financier sur l'année d'activité».


4° artikel 13, behoudens § 2, 2° en 3°, b), en §§ 5 en 6 en met dien verstande dat het halfjaarlijks financieel verslag uiterlijk vier maanden na afloop van de verslagperiode openbaar moet worden gemaakt;

4° l'article 13, hormis le § 2, 2° et 3°, b), et les §§ 5 et 6, et étant entendu que le rapport financier semestriel doit être publié au plus tard quatre mois après la fin du semestre couvert;


« Onverminderd de toepassing van het eerste lid, maken de emittenten naar Belgisch recht hun jaarlijks financieel verslag uiterlijk vijftien dagen voor hun jaarlijkse algemene vergadering openbaar. »

« Sans préjudice de l'alinéa 1, les émetteurs de droit belge publient leur rapport financier annuel au plus tard quinze jours avant leur assemblée générale annuelle».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financieel verslag uiterlijk' ->

Date index: 2022-12-04
w