Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financieren activiteiten zullen » (Néerlandais → Français) :

De door het Fonds te financieren activiteiten zullen, zeker in een beginperiode, meer uitgaven met zich brengen dan dat ze inkomsten zullen genereren.

Les activités à financer par le fonds donneront lieu à davantage de dépenses qu’elles n’engendreront de recettes, surtout au début.


Indirecte activiteiten zullen worden uitgevoerd met intermediairs zoals banken of beleggingsfondsen, die dan een portefeuille van projecten zullen financieren.

Les opérations indirectes seront exécutées avec des intermédiaires tels que des banques ou des fonds d’investissement qui financeront ensuite un portefeuille de projets.


De projecten die de AIIB zal financieren zullen ongetwijfeld kansen bieden voor Belgische ondernemingen om hun activiteiten in de regio uit te breiden of om er voet aan de grond te krijgen.

Les projets que l'AIIB financera permettront sans aucun doute aux entreprises belges de développer leurs activités dans la région ou de s'y faire connaître.


6. De Commissie en de EIB bepalen in de in artikel 14 bedoelde garantie overeenkomst een een helder en transparant toewijzingsbeleid dat de EIB in staat stelt in het kader van haar externe activiteiten te bepalen welke uit hoofde van dit besluit te financieren verrichtingen het meest effectieve gebruik van de EU-garantie zullen bewerkstelligen .

6. La Commission et la BEI définissent, dans l'accord de garantie visé à l'article 14, une politique d'attribution claire et transparente permettant à la BEI de distinguer, dans son activité extérieure, les opérations à financer dans le cadre de la présente décision, afin que le recours à la garantie de l'Union soit le plus efficace possible .


Op lange termijn wordt verwacht dat de activiteiten inzake biociden zichzelf zullen financieren dankzij het in rekening brengen van vergoedingen aan de sector.

À long terme, les activités biocides devraient être autofinancées par les recettes provenant des redevances de l'industrie.


We kunnen sociale diensten van algemeen belang niet goed beschermen en artikel 14 van het Verdrag van Lissabon, dat de rechtsgrondslag vormt voor het verrichten en financieren van dergelijke diensten, niet ten uitvoer leggen tenzij de Raad een verzoek indient bij de Commissie en tenzij de Commissie haar recht van initiatief uitoefent. Pas dan kunnen we eindelijk praten over een juridisch raamwerk waardoor activiteiten in het kader van de openbare dienstverlening worden beschermd, waardoor de onafhankelijkheid van de lokale autoriteite ...[+++]

On ne pourra pas protéger correctement les services sociaux d'intérêt général, mettre en œuvre les dispositions de l'article 14 du traité de Lisbonne, qui prévoient la possibilité d'adopter une disposition, si le Conseil n'adresse pas une demande à la Commission et si la Commission n'utilise pas son droit d'initiative pour qu'enfin nous puissions débattre d'un cadre juridique qui protège les missions de service public, qui garantisse l'autonomie des collectivités locales, notamment pour leurs services publics locaux, et qui nous assure que, désormais, les arrêts de la Cour de justice ne mettront pas en cause cet élément fondamental du mo ...[+++]


33. wijst erop dat aan een aantal succesvolle culturele organisaties, zoals het Europees Jeugdorkest, het Barokorkest van de Europese Unie, de Internationale Yehudi Menuhin-stichting, e.a., al sinds jaar en dag door het Europees Parlement subsidies worden verleend; benadrukt dat deze organisaties naar verwachting hun activiteiten zullen voortzetten in de context van een nieuw meerjarig financieel kader vanaf 2007; stelt met bezorgdheid vast dat het risico bestaat dat deze organisaties hun activiteiten in 2006 niet kunnen voortzetten als niet wordt voorzien in een vorm van overgangsfinanciering om de periode tussen ...[+++]

33. note que, depuis de nombreuses années, il soutient, au moyen de subventions, un certain nombre d'organisations culturelles valables, telles que, notamment, l'Orchestre des jeunes de l'Union européenne, l'Orchestre baroque de l'Union européenne et la Fondation internationale Yehudi Menuhin; souligne qu'il est prévu que ces organisations poursuivront leurs activités dans le contexte d'un nouveau cadre financier pluriannuel à compter de 2007; note avec préoccupation que ...[+++]


* De lidstaten zullen ertoe worden gestimuleerd om bij de door de algemene programma's van het Europees Sociaal Fonds en het Gemeenschapsinitiatief EQUAL te financieren activiteiten rekening te houden met de behoeften van personen met een handicap.

* Elle encouragera les États membres à tenir compte des besoins des personnes handicapées dans le cadre des activités financées par les programmes principaux du Fonds social européen et l'initiative communautaire EQUAL.


De met ingang van het jaar 2000 te financieren activiteiten zullen hoofdzakelijk betrekking hebben op steun in verband met het overnemen van het communautair acquis op basis van de in het partnerschap voor toetreding opgenomen prioriteiten, evenals op de bevordering van door de Grieks-Cypriotische en Turks-Cypriotische gemeenschappen op het eiland gezamenlijk opgezette activiteiten.

Les activités financées à partir de l'an 2000 seront axées sur l'adoption de l'"acquis" communautaire sur la base des priorités définies dans le présent partenariat pour l'adhésion ainsi que sur la promotion d'activités communes associant les communautés chypriote grecque et chypriote turque de l'île.


De te financieren activiteiten zijn in zoverre belangrijk, dat zij aangeven welke segmenten van de sector in aanmerking zullen komen voor financiële steun van de lidstaten en welke de komende jaren waarschijnlijk zullen overleven.

Il est donc important de savoir quelles activités doivent être financées en ce sens qu'elles indiquent quels sont les éléments du secteur qui doivent bénéficier de l'aide financière des États membres et quels sont ceux qui survivront probablement au cours des prochaines années.


w