Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Vertaling van "financieren daarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om die reden wordt in het verslag de aanbeveling gedaan de overdracht tussen deelnemende landen van innovatie - zowel product- als procesinnovatie - in het kader van Leonardo te financieren op dezelfde basis als een 'absolute' innovatie, maar daarbij specifieke voorwaarden te stellen, afgestemd op de specifieke behoefte.

C'est pourquoi le rapport recommande que le transfert de l'innovation entre les pays participants, qu'il s'agisse de produits ou de procédés, soit financé par le programme Leonardo sur la même base qu'une innovation «absolue», mais sous réserve de conditions spécifiques répondant à des besoins déterminés.


Ook kunnen zij instructies, richtsnoeren en voorlichtingscampagnes voor ambtenaren en belanghebbenden ontwikkelen en uitvoeren. Daarbij kunnen zij ook onderzoeksprogramma's op nationaal niveau financieren.

Il peut également s'agir de financer des programmes de recherche à l'échelon national.


in het kader van de nationale programma’s van het AMIF en het ISF prioriteit te geven aan migrerend kinderen; gebruik te maken van aanvullende EU-financieringsmogelijkheden, er daarbij op toeziend dat de te financieren organisaties beschikken over beleid ter bescherming van kinderen.

à accorder la priorité aux enfants migrants dans les programmes nationaux qu’ils adoptent au titre du FAMI et du FSI; à faire usage de tout autre financement complémentaire de l’UE et à faire en sorte que les organisations éligibles adoptent des mesures de protection de l’enfance.


Het staat elke lidstaat dus weliswaar vrij bijzondere maatregelen te financieren met inachtneming van het Unierecht, maar daarbij mag geen gebruik worden gemaakt van bijdragen van de marktpartijen.

Ainsi, si chaque Etat membre reste libre de financer les mesures spéciales dans le respect du droit de l'Union, il ne peut le faire au moyen de contributions provenant des acteurs du marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De sociale partners hadden de Regering gevraagd « om met deze vijf miljoen euro een speciaal fonds te financieren dat paritair beheerd wordt door de sociale partners, vertegenwoordigers van de regering en vertegenwoordigers van gehandicaptenverenigingen. Het doel was mensen met een handicap aan het werk te houden of aan het werk te helpen door het financieren van de aanpassing van de werkplek en/of de opleiding van werknemers met een handicap en/of van hun collega’s, zonder daarbij de regionale bevoegdheden in deze materie te doorkrui ...[+++]

Les partenaires sociaux avaient demandé au gouvernement de « financer avec ces cinq millions d’euros un fonds spécial géré paritairement par les partenaires sociaux, en associant des représentants du gouvernement et des représentants d’associations de personnes handicapées en vue de promouvoir l’accès ou le maintien au travail de personnes handicapées, et ce par le financement de l’aménagement des postes de travail et/ou la formation des travailleurs handicapés et/ou de leurs collègues de travail sans interférer sur les compétences régionales en cette matière ».


Het Rekenhof maakte daarbij echter enkele opmerkingen en het is allerminst zeker of deze middelen wel zullen volstaan om de verhoging met 2 % van deze inkomensgarantie voor ouderen te financieren.

Toutefois, la Cour des comptes a formulé quelques observations à ce sujet et il n'est pas du tout certain que ces moyens suffiront pour financer la majoration de 2 % de cette garantie de revenus aux personnes âgées.


a. hen bijstaan bij het bestrijden van woestijnvorming en/of het inperken van de gevolgen van verdroging door, onder meer, toegang te bieden tot financiële en/of andere middelen, en/of de toegang daartoe te vergemakkelijken, en de overdracht, aanpassing van en toegang tot geschikte milieu-technologieën en know-how te bevorderen, te financieren en/of de financiering daarvan te vergemakkelijken, zulks zoals onderling overeengekomen en in overeenstemming met het nationale beleid, daarbij in aanmerking nemend dat zij armoedebestrijding al ...[+++]

(a) les aident à lutter contre la désertification et/ou à atténuer les effets de la sécheresse, entre autres, en leur fournissant des ressources financières et/ou autres, et/ou en leur facilitant l'accès à ces ressources, ainsi qu'en favorisant et en finançant le transfert, l'adaptation et l'accès aux technologies et aux savoir-faire écologiquement appropriés et/ou en en facilitant le financement, tel que décidé d'un commun accord et conformément à leurs politiques nationales, en tenant compte de leur adoption de l'élimination de la pauvreté comme stratégie centrale;


Het gaat daarbij essentieel om het feit dat het Europees Parlement tijdig de nodige internationale leningen afsluit die het België moeten mogelijk maken de waarde van de gronden te financieren op lange termijn.

On a visé essentiellement ici à permettre au Parlement européen de contracter en temps utile les emprunts internationaux indispensables qui doivent mettre la Belgique en mesure de financer à long terme la valeur des terrains.


Het gaat daarbij essentieel om het feit dat het Europees Parlement tijdig de nodige internationale leningen afsluit die het België mogelijk moet maken de waarde van het bouwrijp maken te financieren op lange termijn.

On a visé essentiellement ici à permettre au Parlement européen de contracter en temps utile les emprunts internationaux indispensables qui doivent mettre la Belgique en mesure de financer à long terme la valeur de la viabilisation.


De sociale partners vroegen de Regering " om met deze 5 miljoen Euro een speciaal fonds te financieren dat paritair beheerd wordt door de sociale partners, vertegenwoordigers van de Regering en vertegenwoordigers van gehandicaptenverenigingen. Het doel is mensen met een handicap aan het werk te houden of aan het werk te helpen door het financieren van de aanpassing van de werkplek en/of de opleiding van werknemers met een handicap en/of van hun collega's, zonder daarbij de regionale bevoegdheden in deze materie te doorkruisen" .

Les partenaires sociaux avaient demandé au Gouvernement de « financer avec ces 5 millions d'euros un fonds spécial géré paritairement par les partenaires sociaux, en associant des représentants du Gouvernement et des représentants d'associations de personnes handicapées en vue de promouvoir l'accès ou le maintien au travail de personnes handicapées, et ce par le financement de l'aménagement des postes de travail et/ou la formation des travailleurs handicapés et/ou de leurs collègues de travail sans interférer sur les compétences régionales en cette matière ».




Anderen hebben gezocht naar : financieren daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financieren daarbij' ->

Date index: 2024-07-28
w