Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financieren in lagere-risicolanden " (Nederlands → Frans) :

De toetreding tot de EMU was daarenboven afhankelijk van de naleving van de Maastrichtcriteria, volgens welke een netto te financieren saldo lager dan 3 % van het BNP vereist was.

À cela s'ajoutait que l'entrée dans l'Euro était conditionnée au respect des critères dits « de Maastricht » qui imposaient un solde net à financer inférieur à 3 % du PNB.


De toetreding tot de EMU was daarenboven afhankelijk van de naleving van de Maastrichtcriteria, volgens welke een netto te financieren saldo lager dan 3 % van het BNP vereist was.

À cela s'ajoutait que l'entrée dans l'Euro était conditionnée au respect des critères dits « de Maastricht » qui imposaient un solde net à financer inférieur à 3 % du PNB.


Indien het rentetarief dat bij de verzekeringsonderneming van toepassing is op het moment van de omzetting tot een lagere rente leidt dan de rente die zou bekomen worden door toepassing van de tariefbasis opgelegd door de uitvoeringsbesluiten van de WAP; dan heeft de inrichter de wettelijke verplichting dit verschil te financieren door storting van een éénmalige premie.

Si le tarif appliqué par l'entreprise d'assurance lors de la conversion donne lieu à une rente inférieure à la rente qui résulterait de l'application du tarif de base imposé par les arrêtés d'exécution de la LPC, l'organisateur a l'obligation légale de financer cette différence par le biais du versement d'une prime unique.


Het zou goed zijn indien de EIB een groter aandeel van haar leningen zou financieren in "lagere-risicolanden", zonder een beroep te doen op de EU-garantie. Zij zou de garantie dan kunnen gebruiken ter dekking van leningen in ontwikkelingslanden, waar het risico hoger kan liggen.

Il serait opportun que la BEI finance une plus grande part de ses prêts en faveur de pays dont le profil de risque est faible sans recourir à la garantie de l'UE, ce qui lui permettra d'utiliser cette garantie pour couvrir davantage de prêts dans les pays en développement où les risques pourraient être plus élevés.


16. verzoekt dringend dat de gratis quota voor de efficiëntste installaties in de sectoren waar koolstoflekkage plaatsvindt zo spoedig mogelijk en in elk geval beginnend in 2018 en tijdens de vierde fase die de periode 2021-2030 beslaat worden verdeeld in functie van investeringsprogramma's voor nieuwe uitrusting, O&O (waaronder het opvangen, opslaan (CCS) en gebruiken van koolstof (CCU)) en opleiding van werknemers, teneinde tot een hoog niveau van klimaat- en milieubescherming en een stevig pakket arbeidsrechten te komen; onderstreept de absolute noodzaak van investeringen in onderzoek en ontwikkeling, zodat Europa een expertisecentrum voor de basismetaalproductie kan blijven; herinnert eraan dat bedrijven die investeren zich het beste ...[+++]

16. demande instamment que les quotas gratuits pour les installations les plus efficaces dans les secteurs exposés à la fuite de carbone soient alloués en fonction des programmes d'investissements dans de nouveaux équipements, dans la R-D (notamment la capture, le stockage et l'utilisation du carbone) et dans la formation des travailleurs, le plus tôt possible et en tout état de cause à partir de 2018, et pendant la quatrième phase pour couvrir la période 2021-2030, afin de correspondre aux exigences élevées en matière de climat, de protection de l'environnement et de droits des travailleurs; insiste sur l'absolue nécessité d'investir d ...[+++]


Indien de genieter zelf een lening heeft aangegaan om de verrichting die recht geeft op de betaling van de interest te financieren, zal hij slechts een winst, in de vorm van interest, behalen die lager is dan het geïnde bedrag of helemaal geen winst behalen en de reeds geheven belasting in de Staat waaruit de interest afkomstig is zal in de woonstaat van de genieter noch volledig noch gedeeltelijk kunnen worden verrekend.

Lorsque le bénéficiaire a lui-même fait appel au crédit pour financer l'opération qui donne lieu au paiement des intérêts, il ne réalisera, sous forme d'intérêts, qu'un bénéfice inférieur au montant encaissé ou pas de bénéfices du tout et l'impôt prélevé dans l'État d'où proviennent les intérêts ne pourra être imputé, en partie ou en totalité, dans l'État de résidence du bénéficiaire.


Ten slotte is er een programma dat wij mede financieren en waarin wij een belangrijke speler zijn — we zijn er zelfs voorzitter van —, het « Fast Track Initiative », een programma dat ertoe strekt de millenniumdoelstelling te verwezenlijken waardoor alle armste landen de volgende doelstelling moeten kunnen waarmaken : alle kinderen, jongens en meisjes, lager onderwijs laten genieten.

Enfin, il y a un programme que nous cofinançons et dans lequel nous sommes un acteur important — nous en avons même la présidence —, qui est le « Fast Track Initiative » qui est un programme qui vise à réaliser l'objectif du millénaire consistant à amener tous les pays les plus pauvres à réaliser l'objectif suivant: faire bénéficier tous les enfants, garçons et filles, de l'enseignement de base dans leur pays.


29. verzoekt de EIB bij het verstrekken van kredieten in ontwikkelingslanden een minder conservatief risicobeheer toe te passen, dat zij zou kunnen afschermen wanneer zij winsten uit projecten, die zij financiert uit door de lidstaten ter beschikking gestelde ontwikkelingsgelden, laat toevloeien naar een risicofonds, om meer projecten met zeer hoog risico te kunnen financieren; verzoekt de EIB bij gemeenschappelijk te financieren projecten met hoge risico's het instrument van de tranches van lagere rang aan te wenden;

29. invite la BEI à appliquer dans les pays en développement une politique de gestion du risque moins conservatrice en matière d'octroi de crédits, ce à quoi elle pourrait parvenir en faisant en sorte que les bénéfices tirés des projets qu'elle finance à partir de l'APD mise à disposition par les États membres aillent alimenter un fonds de capital-risque permettant de financer un plus grand nombre de projets à très haut risque; l'invite à recourir au mécanisme des tranches subordonnées pour les projets à haut risque faisant l'objet d'un financement communautaire;


29. verzoekt de EIB bij het verstrekken van kredieten in ontwikkelingslanden een minder conservatief risicobeheer toe te passen, dat zij zou kunnen afschermen wanneer zij winsten uit projecten, die zij financiert uit door de lidstaten ter beschikking gestelde ontwikkelingsgelden, laat toevloeien naar een risicofonds, om meer projecten met zeer hoog risico te kunnen financieren; verzoekt de EIB bij gemeenschappelijk te financieren projecten met hoge risico’s het instrument van de tranches van lagere rang aan te wenden;

29. invite la BEI à appliquer dans les pays en développement une politique de gestion du risque moins conservatrice en matière d'octroi de crédits, ce à quoi elle pourrait parvenir en faisant en sorte que les bénéfices tirés des projets qu'elle finance à partir de l'APD mise à disposition par les États membres aillent alimenter un fonds de capital-risque permettant de financer un plus grand nombre de projets à très haut risque; l'invite à recourir au mécanisme des tranches subordonnées pour les projets à haut risque faisant l'objet d'un financement communautaire;


Wij hebben in de Kamer eveneens een ontwerp van begroting voor 2011 ingediend met een netto te financieren saldo van 3,6% van het bbp, wat lager is dan de voorspellingen en de verbintenissen op Europees niveau.

Nous avons également déposé à la Chambre un projet de budget 2011 présentant un solde net à financer de 3,6% du PIB, ce qui est nettement inférieur aux prévisions et aux engagements pris à l'échelon européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financieren in lagere-risicolanden' ->

Date index: 2021-06-04
w