Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiering ervan alsook " (Nederlands → Frans) :

21. bevestigt zijn steun voor het ITER-programma en is vastbesloten te zorgen voor passende financiering ervan; is evenwel bezorgd over mogelijke verdere vertragingen en extra kosten van dit programma alsook over de potentiële gevolgen hiervan voor de begroting van de Unie; betreurt dan ook dat het niet in staat was het niveau van de ITER-kredieten voor 2016 te toetsen met het geactualiseerde betalings- en tijdschema, dat pas in november 2015 in de ITER-Raad zal worden gepresenteerd; verwac ...[+++]

21. confirme son soutien au programme ITER et s'engage à lui assurer un financement approprié; se dit néanmoins préoccupé par les retards et les coûts supplémentaires éventuels de ce programme ainsi que par les répercussions qui pourraient en découler pour le budget de l'Union; regrette par conséquent qu'il n'ait pas été possible d'évaluer le niveau des crédits d'ITER pour 2016 en fonction du calendrier et de l'échéancier de paiement actualisés, qui ne seront présentés au conseil ITER qu'en novembre 2015; espère néanmoins que cet échéancier révisé apportera des preuves suffisantes que les recommandations du Parlement figurant dans la résolution de décharge correspondante pour 2013 ont été dûment prises en compte et que la solidité financ ...[+++]


20. bevestigt zijn steun voor het ITER-programma en is vastbesloten te zorgen voor passende financiering ervan; is evenwel bezorgd over mogelijke verdere vertragingen en extra kosten van dit programma alsook over de potentiële gevolgen hiervan voor de begroting van de Unie; betreurt dan ook dat het niet in staat was het niveau van de ITER-kredieten voor 2016 te toetsen met het geactualiseerde betalings- en tijdschema, dat pas in november 2015 in de ITER-Raad zal worden gepresenteerd; verwac ...[+++]

20. confirme son soutien au programme ITER et s'engage à lui assurer un financement approprié; se dit néanmoins préoccupé par les retards et les coûts supplémentaires éventuels de ce programme ainsi que par les répercussions qui pourraient en découler pour le budget de l'Union; regrette par conséquent qu'il n'ait pas été possible d'évaluer le niveau des crédits d'ITER pour 2016 en fonction du calendrier et de l'échéancier de paiement actualisés, qui ne seront présentés au conseil ITER qu'en novembre 2015; espère néanmoins que cet échéancier révisé apportera des preuves suffisantes que les recommandations du Parlement figurant dans la résolution de décharge correspondante pour 2013 ont été dûment prises en compte et que la solidité financ ...[+++]


25. is verheugd over de verbeteringen in het wetgevingskader ten aanzien van de rechten van personen met een handicap; merkt op dat verdere maatregelen nodig zijn om te voldoen aan het EU-acquis; dringt er bij de regering op aan de vorderingen te bespoedigen met betrekking tot de toegankelijkheid van gebouwen voor personen met een handicap en betreurt het dat de meerderheid van overheids- en lokale instellingen, waaronder de geselecteerde prioritaire gebouwen (zoals het parlement en de rechtbanken), nog steeds niet toegankelijk is voor personen met een handicap; blijft bezorgd over het hoge percentage schoolverlaters onder personen met een handicap na de basisschool en na de middelbare school; wijst op het belang van het zorgen voor vol ...[+++]

25. se félicite des améliorations apportées au cadre juridique relatif aux droits des personnes handicapées; relève que des mesures supplémentaires sont nécessaires pour respecter l'acquis de l'Union; prie instamment le gouvernement d'accélérer les progrès en matière d'accessibilité des bâtiments pour les personnes handicapées et regrette que la majorité des institutions nationales et locales, y compris les bâtiments prioritaires désignés (comme le parlement et les tribunaux) ne soient toujours pas accessibles aux personnes handicapées; reste préoccupé par le taux élevé de décrochage des élèves handicapés après l'école primaire et l'é ...[+++]


De enige wijze om de financiering van terrorisme te vervolgen vanaf de planning van de terroristische handeling en de voorbereidende daden inzake de financiering ervan bestaat erin de financiering te beschouwen als een hoofdmisdrijf zoals bepaald in het Verdrag van de Verenigde Naties alsook in de wet betreffende terroristische misdrijven, die het Strafwetboek aanpast.

La seule manière de poursuivre les personnes qui financent le terrorisme, à partir de la planification de l'acte terroriste et des préparatifs liés à son financement, consiste à considérer le financement comme une infraction principale au sens de la convention des Nations unies et de la loi relative aux infractions terroristes, qui adapte le Code pénal.


De enige wijze om de financiering van terrorisme te vervolgen vanaf de planning van de terroristische handeling en de voorbereidende daden inzake de financiering ervan bestaat erin de financiering te beschouwen als een hoofdmisdrijf zoals bepaald in het Verdrag van de Verenigde Naties alsook in de wet betreffende terroristische misdrijven, die het Strafwetboek aanpast.

La seule manière de poursuivre les personnes qui financent le terrorisme, à partir de la planification de l'acte terroriste et des préparatifs liés à son financement, consiste à considérer le financement comme une infraction principale au sens de la convention des Nations unies et de la loi relative aux infractions terroristes, qui adapte le Code pénal.


De Koning bepaalt bovendien de nadere regels van berekening, inning en overdracht van deze inhouding, de verdeling ervan alsook het gedeelte dat bestemd is voor financiering van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen van de zelfstandigen».

Le Roi fixe, en outre, les modalités de calcul, de perception et de transfert de cette cotisation, sa répartition ainsi que la partie destinée au financement de l’assurance soins de santé et indemnités du régime des travailleurs indépendants».


Met de goedkeuring van deze tekst heeft België een voortrekkersrol gespeeld omdat het als eerste land een verbod heeft ingesteld op clusterbommen, alsook op de financiering ervan.

En adoptant ce texte, la Belgique a joué un rôle de précurseur en étant le premier pays à interdire les bombes à sous-munitions de même que leur financement.


Indien de CFI een verband kan aantonen tussen extremisme en terroristische activiteiten, alsook met een steun aan deze activiteiten of terroristische groeperingen zoals de financiering ervan, stelt zich geen enkel probleem.

Si un lien peut être établi par la CTIF entre l’extrémisme et des activités terroristes ainsi qu’avec un soutien à ces activités ou à des groupes terroristes, comme le financement de ceux-ci, aucun problème ne se pose.


forse beloftes en toezeggingen van de kant van de Europese Unie zullen afhankelijk zijn van het model van economische ontwikkeling dat voor Irak wordt overeengekomen en van de resultaten van een grondige evaluatie van de reële behoeften, de haalbaarheid en de politieke opportuniteit van de financiering ervan door de EU, in het gebied van herstel, wederopbouw, steun voor democratie en mensenrechten, alsook technische hulp;

toute assurance et tout engagement de l'Union européenne dépendront du modèle de développement économique à convenir pour l'Irak et du résultat d'une évaluation en profondeur des besoins réels, de la faisabilité et de l'opportunité politique d'un financement par l'Union européenne dans les domaines de la réhabilitation, de la reconstruction, de l'aide à la démocratie et au respect des droits de l'homme ainsi que de l'assistance technique;


8. verzoekt de ECOFIN-Raad zich opnieuw te beraden over zijn afwijzende houding tegenover een energiek programma van verbetering van de Europese infrastructuur, alsook, gezien de voortgaande privatisering, de wetenschappelijke vooruitgang en de technologische innovatie die inmiddels hebben plaatsgevonden, het TEN-programma zoals voorgesteld in het witboek van de Commissie van 1994 over “Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid” bij te stellen en de financiering ervan te regelen via Euro- ...[+++]

8. demande au Conseil ECOFIN de réviser son attitude réticente à l'égard de la poursuite d'un programme énergique d'amélioration des infrastructures européennes; et, compte tenu de l'avancement des privatisations, des progrès scientifiques et de l'innovation technologique constatés, de mettre à jour le programme TEN proposé par la Commission dans son livre blanc de 1994 intitulé " Croissance, compétitivité et emploi " et de prévoir son financement par des eurobonds émis par la Banque européenne d'investissement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiering ervan alsook' ->

Date index: 2024-04-01
w