Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Traduction de «financiering komen vooral » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband zal het er vooral op aan komen blijk te geven van budgettaire discipline en het voeren van een procyclisch beleid te vermijden om de tekorten op de lopende rekening terug te dringen, aangezien de financiering ervan moeilijker kan worden zodra het privatiseringsproces volledig is voltooid.

À cet égard, il sera essentiel, pour réduire le déficit extérieur courant, de ne pas dévier de la rigueur budgétaire et d'éviter les mesures procycliques, car son financement pourrait s'avérer plus difficile une fois achevé le processus de privatisation.


De accountants hebben vooral aandacht besteed aan de aspecten van de meerjarige financieringsovereenkomst die een groter risico inhielden in verband met: a) de beginselen van goed financieel beheer en met name zuinigheid en kosteneffectiviteit; b) dubbele financiering of overlapping van financieringen; c) uitgaven die niet voor cofinanciering in het kader van Sapard in aanmerking komen; d) de subsidiabiliteitscriteria die per ma ...[+++]

Les auditeurs se sont particulièrement intéressés aux exigences spécifiques de la CMAF qu’on estime susceptibles de présenter le plus haut niveau de risques en ce qui concerne: a) les principes de saine gestion financière et notamment le souci d’économie et la question du rapport qualité/prix; b) le double financement ou chevauchement des financements; c) les dépenses non éligibles à un cofinancement communautaire dans le cadre du programme SAPARD; d) les critères d’éligibilité définis dans les programmes de développement rural pour chaque mesure; ...[+++]


De financiering zal vooral gericht zijn op horizontale initiatieven die aan tal van sectoren ten goede komen, maar niet tot stand kunnen worden gebracht via één sectorgebaseerd beleid of één enkele lidstaat, zoals maritieme ruimtelijke ordening, geïntegreerde maritieme bewaking en mariene kennis.

Le financement se concentrera sur les initiatives qui profitent horizontalement à différents secteurs mais ne peuvent être mises en œuvre par une seule et même politique sectorielle ou par un seul État membre, comme c'est le cas de la planification de l’espace maritime, de la surveillance maritime intégrée et de la connaissance du milieu marin.


In veel gevallen kunnen nieuwe ondernemers bij de traditionele financiële instellingen slechts moeilijk aan financiering komen, vooral in het huidige economische klimaat, hetgeen voor potentiële ondernemers een zware hindernis vormt.

Toutefois, les entrepreneurs sont souvent confrontés à des difficultés pour accéder à des financements venant d’établissements financiers traditionnels, et ce tout particulièrement dans la conjoncture économique actuelle, ce qui représente un frein majeur pour les entrepreneurs potentiels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In veel gevallen kunnen nieuwe ondernemers bij de traditionele financiële instellingen slechts moeilijk aan financiering komen, vooral in het huidige economische klimaat, hetgeen voor potentiële ondernemers een zware hindernis vormt.

Toutefois, les entrepreneurs sont souvent confrontés à des difficultés pour accéder à des financements venant d’établissements financiers traditionnels, et ce tout particulièrement dans la conjoncture économique actuelle, ce qui représente un frein majeur pour les entrepreneurs potentiels.


(73)Om de weerbaarheid van het Europees Systeem van financieringsregelingen te versterken en conform de doelstelling om te eisen dat de financiering vooral van de sector veeleer dan uit de overheidsbegrotingen dient te komen, moeten de nationale regelingen in noodsituaties van elkaar kunnen lenen.

(73)Afin d'assurer la solidité du système européen de dispositifs de financement et de respecter l’objectif selon lequel l'essentiel du financement doit provenir des entités du secteur, et non des budgets publics, les dispositifs de financement nationaux devraient pouvoir s'emprunter mutuellement des fonds en cas de besoin.


zich metterdaad te blijven inzetten voor betere regelgeving en ervoor te zorgen dat het effect van haar beleidsinitiatieven op het concurrentievermogen en de duurzaamheid van de sector al in een vroeg stadium worden onderkend; al in een pril stadium te bepalen welke initiatieven het toerisme kunnen beïnvloeden, deze initiatieven te analyseren en het Raadgevend Comité inzake toerisme er regelmatig van op de hoogte te brengen; de interactie, met name het overleg met en de voorlichting van de sectoriële belanghebbenden over vraagstukken en initiatieven die het toerisme kunnen beïnvloeden, voort te zetten en vol te houden; de lidstaten (vooral het Raadgevend Comi ...[+++]

tenir et respecter l'engagement qu'elle a pris de promouvoir activement l'amélioration de la réglementation et de s'assurer que l'incidence de ses initiatives sur la compétitivité et la durabilité du secteur soit rapidement prise en compte; recenser et analyser à un stade précoce les initiatives susceptibles d'avoir une incidence sur le tourisme et informer régulièrement le comité consultatif du tourisme sur ces initiatives; développer et mettre en œuvre le processus interactif, en consultant et en informant les parties prenantes dans le secteur du tourisme sur les questions et les initiatives susceptibles d'avoir une incidence sur le tourisme; informer les États membres (et en particulier le comité consultatif du tourisme) ainsi que les ...[+++]


de opzet van secretariaten - waarvoor er algemene regels dienen te komen - om de samenwerking binnen de corridors, en dan vooral de praktische uitvoering en de financiering van de bijeenkomsten, te stroomlijnen;

la mise en place de secrétariats, qui devraient être l'objet d'une réglementation générale, destinés à faciliter la coopération dans les corridors, notamment en ce qui concerne l'organisation et la couverture financière de réunions;


Deze nieuwe benadering blijkt vooral uit artikel 1, betreffende de "werkingssfeer", waarin in algemene termen wordt aangegeven welke doelstellingen dienen te worden nagestreefd en welke acties voor financiering in aanmerking kunnen komen.

Cette approche ressort de manière particulièrement éclatante dans l'article premier relatif au "champ d'application" qui définit, en termes généraux, les objectifs à poursuivre et les actions susceptibles de bénéficier d'un financement.


De ministers hebben zich in openbare beraadslaging, op basis van een voorstel van het voor­zitterschap over de nog openstaande vraagstukken zoals de beste manier om te komen tot een optimale vereenvoudiging, vooral ten behoeve van de deelnemende organisaties, het financierings­model dat moet worden gebruikt voor de vergoeding van onderzoeks­activiteiten, en de mogelijke verruiming van de deelname door onderzoekersloopbanen in de ge ...[+++]

Sur la base d'une proposition de la présidence, les ministres ont discuté en délibération publique des questions en suspens, telles que le meilleur moyen de parvenir au niveau le plus élevé de simplification, notamment au profit des organisations participantes, le modèle de financement à utiliser pour le remboursement des frais liés aux activités de recherche et la possibilité d'élargir la participation en renforçant l'attrait des carrières de chercheurs dans l'ensemble de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiering komen vooral' ->

Date index: 2021-12-28
w