Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiering van terrorisme kunnen inhouden " (Nederlands → Frans) :

« Art. 12. § 1. Onverminderd de in de artikelen 7 tot 9 opgelegde verplichtingen passen de in de artikelen 2, § 1, 3 en 4 bedoelde ondernemingen en personen, naargelang de risicogevoeligheid, verscherpte klantenonderzoeksmaatregelen toe in situaties die omwille van hun aard een hoger risico op witwassen van geld of financiering van terrorisme kunnen inhouden, en ten minste in de hieronder beschreven situaties.

« Art. 12. § 1. Sans préjudice des obligations prévues aux articles 7 à 9, les organismes et les personnes visés aux articles 2, § 1, 3 et 4 appliquent, en fonction de leur appréciation du risque, des mesures de vigilance renforcées à l'égard de la clientèle, dans les situations qui, de par leur nature, peuvent présenter un risque élevé de blanchiment de capitaux et de financement du terrorisme et, à tout le moins, dans les cas visés ci-dessous.


Naargelang de risicogevoeligheid neemt de diamanthandelaar op basis van zijn cliëntacceptatiebeleid verscherpte klantenonderzoeksmaatregelen in situaties die omwille van hun aard een hoger risico op witwassen van geld of financiering van terrorisme kunnen inhouden, en ten minste in volgende gevallen :

En fonction de son appréciation du risque, le commerçant en diamant prend, sur la base de sa politique d'acceptation des clients, des mesures de vigilance renforcées dans les situations qui, de par leur nature, peuvent présenter un risque élevé de blanchiment de capitaux et de financement du terrorisme et, à tout le moins, dans les cas suivants :


2º in het tweede lid worden de woorden « die bewijsmateriaal voor het witwassen van geld of de financiering van terrorisme kunnen vormen, de Cel voor financiële informatieverwerking daarvan op de hoogte». vervangen door de woorden « die verband zouden kunnen houden met witwassen van geld of financiering van terrorisme, de Cel voor financiële informatieverwerking daarvan onmiddellijk schriftelijk of elektronisch ...[+++]

2º à l'alinéa 2, les mots « des faits susceptibles de constituer la preuve d'un blanchiment de capitaux ou d'un financement du terrorisme, en informent la Cellule de traitement des informations financières » sont remplacés par les mots « des faits susceptibles d'être liés au blanchiment de capitaux ou au financement du terrorisme, en informent immédiatement par écrit ou par voie électronique la Cellule de traitement des informations financières ».


« Art. 12. § 1. Onverminderd de in de artikelen 7 tot 9 opgelegde verplichtingen passen de in de artikelen 2, § 1, 3 en 4 bedoelde ondernemingen en personen, naargelang de risicogevoeligheid, verscherpte klantenonderzoeksmaatregelen toe in situaties die omwille van hun aard een hoger risico op witwassen van geld of financiering van terrorisme kunnen inhouden, en ten minste in de hieronder beschreven situaties.

« Art. 12. § 1. Sans préjudice des obligations prévues aux articles 7 à 9, les organismes et les personnes visés aux articles 2, § 1, 3 et 4 appliquent, en fonction de leur appréciation du risque, des mesures de vigilance renforcées à l'égard de la clientèle, dans les situations qui, de par leur nature, peuvent présenter un risque élevé de blanchiment de capitaux et de financement du terrorisme et, à tout le moins, dans les cas visés ci-dessous.


«binnen de grenzen van de voorwaarden gesteld door de voornoemde richtlijn 2006/70/EG, de producten en verrichtingen die een laag risico inhouden voor witwassen van geld of financiering van terrorisme zoals vastgesteld in door België mee goedgekeurde aanbevelingen of richtlijnen van de Financial Action Task Force».

«dans les limites des conditions fixées par la directive 2006/70/CE précitée, les produits et les opérations qui comportent un faible risque de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme ainsi qu'il est précisé dans les recommandations ou les directives de la Financial Action Task Force approuvées par la Belgique».


«binnen de grenzen van de voorwaarden gesteld door de voornoemde richtlijn 2006/70/EG, de producten en verrichtingen die een laag risico inhouden voor witwassen van geld of financiering van terrorisme zoals vastgesteld in door België mee goedgekeurde aanbevelingen of richtlijnen van de Financial Action Task Force».

«dans les limites des conditions fixées par la directive 2006/70/CE précitée, les produits et les opérations qui comportent un faible risque de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme ainsi qu'il est précisé dans les recommandations ou les directives de la Financial Action Task Force approuvées par la Belgique».


Er moet worden benadrukt dat het moeilijker is om financiering van terrorisme te ontdekken, en dit om uiteenlopende redenen (veel kleinere bedragen, illegale of legale herkomst van het geld, dikwijls moeilijk om een rechtstreeks verband te leggen tussen het geld en een bepaalde terroristische handeling, financiering van terrorisme alsook van extremisme en radicalisme die moeilijk rechtstreeks in verband kunnen ...[+++]

Il faut souligner que la matière du financement du terrorisme est plus difficile à détecter pour diverses raisons (montants beaucoup moins importants ou significatifs, origine illégale ou légale des fonds, souvent difficile de mettre les fonds en lien direct avec un acte terroriste particulier, financement du terrorisme mais également de l’extrémisme et du radicalisme qui n’est pas facile à mettre directement en rapport avec le terrorisme).


Om een consequente harmonisatie van dit artikel te waarborgen en om rekening te houden met de technische ontwikkelingen bij de bestrijding van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme kunnen de ESA, rekening houdend met het bestaande kader en, in voorkomend geval, in samenwerking met andere bevoegde EU-organen op het gebied van de bestrijding van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, ontwerpen van tech ...[+++]

Afin d’assurer une harmonisation cohérente du présent article et de tenir compte de l’évolution technique dans le domaine de la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, les AES, compte tenu du cadre existant et, le cas échéant, en coopération avec d’autres organes de l’Union compétents dans ce domaine, peuvent élaborer, conformément aux articles 56 du règlement (UE) no 1093/2010, du règlement (UE) no 1094/2010 et du règlement (UE) no 1095/2010 respectivement, des projets de normes techniques de réglemen ...[+++]


2° in het tweede lid worden de woorden « die bewijsmateriaal voor het witwassen van geld of de financiering van terrorisme kunnen vormen, de Cel voor financiële informatieverwerking daarvan op de hoogte». vervangen door de woorden « die verband zouden kunnen houden met witwassen van geld of financiering van terrorisme, de Cel voor financiële informatieverwerking daarvan onmiddellijk schriftelijk of elektronisch ...[+++]

2° à l'alinéa 2, les mots « des faits susceptibles de constituer la preuve d'un blanchiment de capitaux ou d'un financement du terrorisme, en informent la Cellule de traitement des informations financières » sont remplacés par les mots « des faits susceptibles d'être liés au blanchiment de capitaux ou au financement du terrorisme, en informent immédiatement par écrit ou par voie électronique la Cellule de traitement des informations financières».


Aangezien de verscherpte controle in de financiële sector de witwassers en financiers van terrorisme ertoe heeft aangezet uit te kijken naar alternatieve methoden om de herkomst van de opbrengsten van misdrijven te verhelen en die kanalen voor financiering van terrorisme kunnen worden gebruikt, verdient het aanbeveling de verplichtingen op het gebied van de bestrijding van witwassen en financiering van terrorisme uit te breiden tot ...[+++]

Le resserrement des contrôles effectués dans le secteur financier ayant amené les blanchisseurs de capitaux et ceux qui financent le terrorisme à rechercher d'autres méthodes pour dissimuler l'origine des produits du crime et les canaux en question pouvant être utilisés pour le financement du terrorisme, les obligations de lutte antiblanchiment et de lutte contre le financement du terrorisme devraient couvrir les intermédiaires d'assurance vie ainsi que les prestataires de services aux société ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiering van terrorisme kunnen inhouden' ->

Date index: 2024-01-04
w