Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiering wel degelijk bepaalde » (Néerlandais → Français) :

Hoewel nationale beleidsmaatregelen en regelgevingskaders wel degelijk bepaalde thema's delen, moeten maatregelen om het gebouwenbestand te verbeteren daarom rekening houden met die verschillen.

C'est pourquoi, bien que les politiques et cadres règlementaires nationaux partagent des thèmes communs, les mesures visant à améliorer le parc immobilier devront tenir compte de ces différences.


Mevrouw Maes is van oordeel dat voor die financiering wel degelijk bepaalde voorwaarden dienen te worden gesteld.

Mme Maes estime qu'il convient néanmoins de soumettre ce financement à certaines conditions.


De rechtskeuze kan dus niet alleen worden gedaan door opneming van een uitdrukkelijke bepaling in de overeenkomst, zoals vaak het geval is, maar kan ook blijken uit andere bepalingen van de overeenkomst of uit de context ervan. Voorbeelden van dergelijke andere contractbepalingen zijn: de aanvaarding van een standaardovereenkomst of een toetredingsovereenkomst die door een bepaald rechtsstelsel wordt beheerst, zelfs zonder dat uitdrukkelijk wordt verwezen naar het toepasselijke recht; in dit geval staat het aan de rechter na te gaan of de keuze wel degelijk, zij het stilzwijgend, is gedaan; of nog de verwijzing naar artikele ...[+++]

Outre l'insertion fréquente dans le contrat d'une clause expresse, le choix de la loi pourra donc résulter soit d'autres dispositions du contrat soit des éléments de l'environnement contractuel : relèvera de la première situation, par exemple, l'acceptation d'un contrat-type ou d'un contrat d'adhésion régi par un système juridique particulier, en l'absence même de toute précision expresse sur la loi applicable, le texte laissant au juge le soin de vérifier que le choix, quoique tacite, est réel, ou encore la référence à des articles d'une loi déterminée sans que cette loi ait été globalement désignée.


Uit de stappenplannen voor een koolstofarme economie die bepaalde industriesectoren hebben opgesteld, blijkt dat wel degelijk behoefte bestaat aan de ontwikkeling en grootschalige demonstratie van innovatieve koolstofarme industriële processen en aan nieuwe koolstofarme producten met een grote meerwaarde.

Les feuilles de route pour une économie à faible intensité de carbone élaborées par les secteurs industriels font clairement apparaître le besoin de développement et de démonstration à grande échelle de procédés industriels innovants à faibles émissions de carbone, ainsi que de nouveaux produits peu carbonés à haute valeur ajoutée.


Voor elk van deze sectoren echter vallen in bepaalde lidstaten opgezette beleidsraamwerken aan te wijzen die in de praktijk bewijzen dat dit wel degelijk mogelijk is.

Cependant, dans tous les secteurs, les cadres stratégiques mis en place dans certains États membres ont permis d’obtenir des résultats démontrant que cela est possible.


De miljoenen euro die hypothetisch niet naar de sociale zekerheid zullen gaan, zullen zo zwaar doorwegen dat financiering wel degelijk nodig zal zijn.

Les millions d'euros dont la sécurité sociale sera privée, dans cette hypothèse, vont tellement déséquilibrer la balance qu'un financement sera bel et bien nécessaire.


De miljoenen euro die hypothetisch niet naar de sociale zekerheid zullen gaan, zullen zo zwaar doorwegen dat financiering wel degelijk nodig zal zijn.

Les millions d'euros dont la sécurité sociale sera privée, dans cette hypothèse, vont tellement déséquilibrer la balance qu'un financement sera bel et bien nécessaire.


In het koninklijk besluit van 27 februari 1990 houdende maatregelen tot bevordering van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de overheidsdiensten wordt in artikel 7 wel degelijk bepaald dat de algemene begeleiding van de gelijke-kansenplannen gebeurt door een commissie samengesteld uit de ministers of staatssecretarissen die bevoegd zijn voor ambtenarenzaken, sociale zaken, pensioenen, tewerkstelling en arbeid en maatschappelijke emancipatie.

L'arrêté du 27 février 1990 portant des mesures en vue de la promotion de l'égalité des chances pour les hommes et les femmes dans les services publics stipule bien à l'article 7 que l'accompagnement général des plans d'égalité des chances incombe à une commission composée des ministres ou secrétaires d'État qui ont la fonction publique, les affaires sociales, les pensions, l'emploi et le travail et l'émancipation sociale dans leurs attributions.


Er wordt wel degelijk bepaald dat de artsen, paramedici, psychologen en maatschappelijk werkers streng onderworpen zijn aan deontologische regels op grond waarvan zij onafhankelijk van de directie van de detentiecentra kunnen werken.

Il est bien stipulé que les médecins, les paramédicaux, les psychologues et les travailleurs sociaux sont strictement soumis à des règles de déontologie garantissant leur indépendance vis-à-vis de la direction des centres de détention.


De partijen bij dit verdrag beogen de doelstelling van bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu dus wel degelijk te bereiken door maatregelen van commerciële aard met betrekking tot de handel in bepaalde gevaarlijke chemische stoffen of pesticiden vast te stellen.

C’est dès lors bien à travers l’adoption de mesures de nature commerciale, relatives aux échanges de certains produits chimiques ou pesticides dangereux, que les parties à la convention visent à atteindre l’objectif de protection de la santé humaine et de l’environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiering wel degelijk bepaalde' ->

Date index: 2021-09-06
w