Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële armslag hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rangschikking der tabellen die betrekking hebben op de financiële transacties

disposition des tableaux des opérations financières


Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions financières des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


stromen die in het bijzonder betrekking hebben op inkomen,kapitaal en financiële transacties

flux intéressant en particulier les revenus et le capital et les opérations financières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men moet ook vermijden dat mensen die de financiële mogelijkheden hebben zich naar het buitenland zouden begeven waar bepaalde behandelingen wel mogelijk zijn die in ons land zouden verboden worden, terwijl diegenen die minder financiële armslag hebben zich deze gezondheidszorg niet zouden kunnen veroorloven.

Il faut également éviter que des personnes qui auraient les moyens financiers se rendent dans un pays étranger autorisant certaines opérations qui seraient interdites chez nous, alors que les personnes moins favorisées sur le plan financier ne pourraient pas se permettre ces soins de santé.


K. overwegende dat de gevolgen van de crisis samenvallen met een reeds bestaande situatie waarin vrouwen dikwijls het slachtoffer zijn van stereotypen en discriminatie wanneer zij een huis willen kopen of huren, omdat zij beperkte financiële armslag hebben en omdat alleenstaande vrouwen en eenoudergezinnen met een vrouw aan het hoofd dikwijls worden beschouwd als risicovollere huurders dan wel als onbetrouwbaar op het gebied van aflossing, of dat ervan uitgegaan wordt dat zij de huurovereenkomst voortijdig opzeggen wegens verhuizing van het gezin;

K. considérant que les effets de la crise se cumulent avec une situation préalable dans laquelle les femmes sont souvent les victimes de stéréotypes et d'une discrimination tant à l'achat que pour la location d'un logement, en raison de leurs ressources financières limitées et parce que les familles monoparentales avec enfants, dont le chef de famille est une femme célibataire, sont souvent considérées comme des locataires présentant davantage de risques ou des preneurs non fiables en ce qui concerne le versement des loyers ou la rupture du bail du fait d'une recomposition familiale;


Art. 11. Een werkgroep zal onderzoeken of de sociale fondsen de financiële armslag hebben om een verhoging van de toeslag ten laste te nemen en zo ja, hoeveel deze verhoging zou kunnen bedragen - de werkgroep moet uiterlijk tegen 31 maart 2012 haar conclusies voorleggen - als de verhoging er komt, zal deze, net zoals voor de lonen, vanaf 1 april 2012 in werking treden.

Art. 11. Un groupe de travail examinera si les fonds sociaux ont la capacité financière d'assumer une majoration du complément et si oui de quel ordre pourrait être cette majoration - le groupe de travail devra fournir ses conclusions pour le 31 mars 2012 au plus tard - si majoration il y a, elle interviendra comme pour les salaires à partir du 1 avril 2012.


Het is de bedoeling de bejaarden die hulp nodig hebben, in een eerste fase iets meer financiële armslag te geven, zonder op het terrein van de gemeenschappen te komen.

L'objectif est de donner une plus grande marge de manoeuvre financière aux personnes âgées qui ont besoin d'aide, sans empiéter sur les compétences des communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo de fout, en meer bepaald de grove fout (een aanslag op het leven dan wel op de gezondheid van de andere echtgenoot bijvoorbeeld), helemaal geen gevolgen heeft, zou zulks neerkomen op het ten onrechte bestraffen van de echtgenoot die het slachtoffer is van de fout, bijvoorbeeld omdat die een grote financiële armslag kan hebben, terwijl een echtgenoot die het recht op een uitkering tot onderhoud waarop hij als echtgenoot aanspraak kan maken, heeft verloren door zijn eigen culpoos handelen, van alle verantwoordelijkheid zou worden ontheven.

En effet, refuser tout effet à la faute et plus particulièrement à la faute grave (atteinte à la vie ou à la santé de l'autre conjoint, par exemple) reviendrait à sanctionner abusivement le conjoint victime de la faute qui bénéficierait, par hypothèse, d'une aisance financière et à dégager de toute responsabilité l'époux qui a perdu, par son propre comportement culpeux, le bénéfice des droits alimentaires liés à la qualité d'époux.


Niet alleen is de ondertussen achterhaalde structuur volledig vastgeroest, maar ook hebben andere feiten die het gevolg zijn van de keuze van het misdaadbeleid, de armslag van de gerechtelijke politie beperkt. Het gaat hier met name over de reorganisatie van het commissariaat-generaal of het overbrengen van de Centrale dienst voor de strijd tegen de georganiseerde economische en financiële delinquentie (CDGEFID) naar de Algemene po ...[+++]

Outre l'absence d'évolution de la structure devenue inadaptée, d'autres éléments résultant de choix (de) politique (criminelle), tels que la réorganisation du commissariat général ou le transfert de l'Office central de lutte contre la délinquance économique et financière organisée (O.C.D.E.F.O) au Service général d'appui policier (S.G.A.P) ont conduit à déforcer la police judiciaire.


Het vertrouwen van het bedrijfsleven en de consumenten heeft nu het diepste punt van het afgelopen decennium bereikt, terwijl de autoriteiten weinig financiële armslag hebben om de negatieve effecten van de crisis aan te pakken.

Les niveaux de confiance des consommateurs et des entreprises ont maintenant baissé à leurs niveaux les plus bas en 10 ans, tandis que les autorités n’ont plus beaucoup de marge de manœuvre au niveau fiscal afin de contrer les effets défavorables du ralentissement économique.


De meewerkende partners worden door het EIT zichtbaarder, kunnen meer aan onderzoek en ontwikkeling doen, hebben meer financiële armslag en kunnen door lagere kosten meer risico nemen.

Les partenaires participant au projet auront tout à gagner d’une meilleure visibilité, de capacités de recherche et de développement renforcées, d’incitations financières accrues et de coûts de prise de risque réduits.


Uit al deze geleidelijke verbeteringen blijkt dat de schuldeisers steeds alleen maar op de (voorspelbare) mislukking van hun te aarzelend uitgestippeld kwijtscheldingsbeleid hebben gereageerd en zodoende de arme landen met hoge schulden niet de financiële armslag hebben gegeven om hen in staat te stellen zich economisch te herstellen.

Toutes ces améliorations progressives démontrent que les pays créanciers n'ont jamais réagi qu'après l'échec (prévisible) de leurs politiques d'allégement trop hésitantes, et n'ont pas donné, partant, aux pays pauvres lourdement endettés la marge de manoeuvre financière nécessaire pour relancer leur économie.


Met de Grondwet die we vandaag hebben, is het al mogelijk om op een grondige manier de staat verder te hervormen en aan de gemeenschappen en de gewesten die bevoegdheden en die financiële armslag te geven die vereist zijn om het beleid te voeren dat onze samenleving en onze burgers nodig hebben.

La Constitution telle qu'elle existe aujourd'hui permet déjà de poursuivre la réforme de l'État en profondeur et de donner, aux communautés et aux régions, cette liberté de manoeuvre en matière de compétences et de finances requise pour mener la politique dont notre société et nos citoyens ont besoin.




D'autres ont cherché : financiële armslag hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële armslag hebben' ->

Date index: 2022-08-26
w