Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Directeur Buitenlandse Financiele Betrekkingen
Doorzichtigheid van de financiële betrekkingen
Duits-Duitse betrekkingen

Vertaling van "financiële betrekkingen tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
doorzichtigheid in de financiële betrekkingen tussen de Lid-Staten en openbare bedrijven

transparence des relations financières entre les Etats membres et les entreprises publiques


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

Déclaration sur la relation de l'Organisation mondiale du commerce avec le Fonds monétaire international [ DWTO/FMI ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


Directeur Buitenlandse Financiele Betrekkingen

Directeur des Relations financières extérieures


doorzichtigheid van de financiële betrekkingen

transparence dans les relations financières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vraag nr. 6-896 d.d. 23 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De richtlijn 2006/111/EG van de Europese Commissie van 16 november 2006 betreffende de doorzichtigheid in de financiële betrekkingen tussen lidstaten en openbare bedrijven en de financiële doorzichtigheid binnen bepaalde ondernemingen stelt dat overheidsbedrijven een boekhouding moeten voeren waaruit duidelijk blijkt dat de opbrengsten uit de volledig gereguleerde activiteiten niet kunnen aangewend worden om activiteiten in een concurrentiële markt te subsidiëren.

Question n° 6-896 du 23 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) La directive 2006/111/CE de la Commission européenne, du 16 novembre 2006, relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques ainsi qu’à la transparence financière dans certaines entreprises dispose que les entreprises publiques doivent tenir, conformément à la directive sur la Transparence, une comptabilité visant à prouver que les recettes issues d’activités totalement régulées ne peuvent être utilisées pour subventionner des activités sur un marché soumis aux lois de la concurrence.


Vraag nr. 6-872 d.d. 7 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De richtlijn 2006/111/EG van de Europese Commissie van 16 november 2006 betreffende de doorzichtigheid in de financiële betrekkingen tussen lidstaten en openbare bedrijven en de financiële doorzichtigheid binnen bepaalde ondernemingen stelt dat overheidsbedrijven een boekhouding moeten voeren waaruit duidelijk blijkt dat de opbrengsten uit de volledig gereguleerde activiteiten niet kunnen aangewend worden om activiteiten in een concurrentiële markt te subsidiëren.

Question n° 6-872 du 7 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) La directive 2006/111/CE de la Commission européenne, du 16 novembre 2006, relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques ainsi qu’à la transparence financière dans certaines entreprises dispose que les entreprises publiques doivent tenir, conformément à la directive sur la Transparence, une comptabilité visant à prouver que les recettes issues d’activités totalement régulées ne peuvent être utilisées pour subventionner des activités sur un marché soumis aux lois de la concurrence.


Hij zou de hoedanigheid van onafhankelijk vertegenwoordiger enkel verliezen indien vast zou staan dat de handels- en financiële betrekkingen tussen hem en die onderneming zouden afwijken van wat men zou mogen verwachten van betrekkingen tussen onafhankelijke ondernemingen bij een normale transactie.

Il ne perdrait son statut indépendant que s'il était établi que les relations commerciales et financières entre lui et cette entreprise étaient différentes de ce qu'on attendrait des relations entre entreprises indépendantes dans une opération normale.


Hij zou de hoedanigheid van onafhankelijk vertegenwoordiger enkel verliezen indien vast zou staan dat de handels- en financiële betrekkingen tussen hem en die onderneming zouden afwijken van wat men zou mogen verwachten van betrekkingen tussen onafhankelijke ondernemingen bij een normale transactie.

Il ne perdrait son statut indépendant que s'il était établi que les relations commerciales et financières entre lui et cette entreprise étaient différentes de ce qu'on attendrait des relations entre entreprises indépendantes dans une opération normale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op een gecoördineerde benadering van de bijzondere macro-economische en financiële problemen die zouden kunnen voortvloeien uit de geleidelijke uitvoering van de bepalingen van deze overeenkomst besteden de partijen bijzondere aandacht aan de ontwikkelingen in het handelsverkeer en de financiële betrekkingen tussen de Gemeenschap en Libanon in het kader van de krachtens titel V ingestelde regelmatige economische dialoog.

En vue d'assurer une approche coordonnée des problèmes macroéconomiques et financiers exceptionnels qui pourraient résulter de la mise en oeuvre progressive du présent accord, les parties contrôlent étroitement l'évolution des relations commerciales et financières entre la Communauté et le Liban dans le cadre du dialogue économique régulier instauré en vertu du titre V.


Met het oog op een gecoördineerde benadering van bijzondere macro-economische en financiële problemen die uit de tenuitvoerlegging van deze Overeenkomst zouden kunnen voortvloeien, besteden de partijen bijzondere aandacht aan de ontwikkelingen in het handelsverkeer en de financiële betrekkingen tussen de Gemeenschap en Jordanië in het kader van de krachtens titel V ingestelde regelmatige economische dialoog.

En vue d'assurer une approche coordonnée des problèmes macro-économiques et financiers exceptionnels qui pourraient résulter de la mise en oeuvre progressive des dispositions de l'accord, les parties accorderont une attention particulière au suivi de l'évolution des échanges commerciaux et des relations financières entre la Communauté et la Jordanie dans le cadre du dialogue économique régulier instauré en vertu du titre V.


Met het oog op een gecoördineerde benadering van bijzondere macro-economische en financiële problemen die uit de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst zouden kunnen voortvloeien, besteden de Partijen bijzondere aandacht aan de ontwikkelingen in het handelsverkeer en de financiële betrekkingen tussen de Gemeenschap en Jordanië in het kader van een regelmatige economische dialoog.

En vue d'assurer une approche coordonnée des problèmes macro-économiques et financiers exceptionnels qui pourraient résulter de la mise en oeuvre de l'accord, les parties accordent une attention particulière au suivi de l'évolution des échanges commerciaux et des relations financières entre la Communauté et la Jordanie dans le cadre d'un dialogue économique régulier.


De noodzakelijke correcties moeten evenwel worden aangebracht om de gevolgen van de financiële betrekkingen tussen de in de consolidatie opgenomen ondernemingen te laten wegvallen.

Les corrections nécessaires devraient cependant être effectuées pour éliminer les effets des relations financières entre les entreprises comprises dans la consolidation.


overheidsinstanties die economische activiteiten van industriële of commerciële aard uitoefenen door op de markt goederen of diensten aan te bieden en die als openbaar bedrijf onderworpen zijn aan de transparantievereisten welke zijn vastgesteld bij Richtlijn 2006/111/EG van de Commissie van 16 november 2006 betreffende de doorzichtigheid in de financiële betrekkingen tussen lidstaten en openbare bedrijven en de financiële doorzichtigheid binnen bepaalde ondernemingen

pour tout pouvoir public qui exerce des activités économiques à caractère industriel ou commercial consistant à offrir des marchandises et des services sur le marché et soumis, en tant qu’entreprise publique, aux exigences de transparence établies par la directive 2006/111/CE de la Commission du 16 novembre 2006 relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques ainsi qu’à la transparence financière dans certaines entreprises


Vereisten van de functie Als Attaché A2 - Multilaterale financiële en monetaire betrekkingen beschik je over volgende vaardigheden en competenties : - op het vlak van de generieke competenties : Voornaamste generieke competenties advies geven aan zijn/haar gesprekspartners en een vertrouwensrelatie met hen opbouwen op basis van zijn/haar expertise; beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van ondernomen acties; groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van c ...[+++]

Exigences de la fonction : L'Attaché A2 - Relations financières et monétaires multilatérales dispose des compétences génériques et techniques décrites ci-dessous : - sur le plan des compétences génériques : compétences génériques principales fournir des conseils à ses interlocuteurs et développer avec eux une relation de confiance basée sur son expertise; s'impliquer et démontrer de la volonté et de l'ambition afin de générer des résultats et assumer la responsabilité de la qualité des actions entreprises; créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collèg ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële betrekkingen tussen' ->

Date index: 2022-12-16
w