11. doet een beroep op de Europese Raad ervoor te zorgen dat alle Raden, en niet alleen de Raad Mededinging, de kwestie van het concurrentievermogen o
ver een breed front aanpakt, met name door voltooiing van de bestaande interne markt, ontwikkeling van de
interne markt voor diensten, voltooiing van de risicokapitaalmarkt voor het eind van 2003 en
het actieprogramma financiële diensten voor eind 2005, en door de omzetting van wetgev
...[+++]ing ter verbetering van de goede werking van de telecommunicatie-, energie- en vervoersmarkten;
11. invite le Conseil européen à veiller à ce que tous les conseils, et pas seulement le conseil "Compétitivité", abordent la question de la compétitivité sous de nombreux angles, notamment en parachevant le marché intérieur existant, en développant le marché intérieur des services, en achevant le marché des capitaux à risque pour la fin de l'année 2003 et le plan d'action pour les services financiers pour la fin de l'année 2005, et en transposant la législation visant à améliorer les performances des marchés des télécommunications, de l'énergie et des transports;