Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Systeem voor financieel toezicht
Financieel toezicht
Financiële instellingen
Prudentieel toezicht
Toezicht op financiële instellingen

Traduction de «financiële instellingen dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financiële instellingen met als functie financiële lease

sociétés de crédit-bail


factormaatschappijen/financiële instellingen met als functie factoring

sociétés d'affacturage


financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de vordering en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 maart 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 31 maart 2016, is een vordering tot schorsing ingesteld van de wet van 16 december 2015 tot regeling van de mededeling van inlichtingen betreffende financiële rekeningen, door de Belgische financiële instellingen en de FOD ...[+++]

Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la demande et procédure Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 mars 2016 et parvenue au greffe le 31 mars 2016, une demande de suspension de la loi du 16 décembre 2015 réglant la communication des renseignements relatifs aux comptes financiers, par les institutions financières belges et le SPF Finances, dans le cadre d'un échange autom ...[+++]


Enerzijds een rating die beantwoordt aan de intrinsieke waarde van een financiële instelling, anderzijds wordt voor de kredietwaardigheid van dezelfde instelling soms een veel hogere rating toegekend omdat ­ althans voor Azië inclusief Japan ­ over het algemeen wordt vastgesteld dat de banksector in een erbarmelijke toestand verkeert, maar dat de respectievelijke overheden in die landen de financiële instellingen overeind houdt.

D'une part, un rating correspondant à la valeur intrinsèque d'une institution financière et d'autre part, en ce qui concerne la solvabilité de la même institution, on lui attribuera parfois un rating beaucoup plus élevé, et ce, du fait ­ en tout cas en ce qui concerne l'Asie en ce compris le Japon ­ que l'on constate généralement que le secteur bancaire se trouve dans une situation pitoyable, mais que les autorités respectives de ces pays soutiennent les institutions financières.


Dat is jammer, te meer daar een aantal financiële instellingen de aangroeipremies wel op dezelfde manier als de basisrente berekenden, namelijk D+1.

C'est d'autant plus regrettable qu'un certain nombre d'organismes financiers avaient néanmoins modelé le calcul des intérêts des primes d'accroissement sur celui des primes de base, à savoir J+1.


In dezelfde wet wordt, onder een hoofdstuk VI/1 met als opschrift « De financiële instellingen », een artikel 63bis ingevoegd, luidende :

Dans la même loi, sous un chapitre VI/1, intitulé « Des établissements financiers » est inséré un article 63bis, rédigé comme suit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In titel II van dezelfde wet wordt een hoofdstuk VIII, « De financiële instellingen », ingevoegd, dat een artikel 64/1 omvat, luidende :

Dans le titre II de la même loi est inséré un chapitre 8 « Des établissements financiers », comprenant un article 64/1, rédigé comme suit:


Dat is jammer, te meer daar een aantal financiële instellingen de aangroeipremies wel op dezelfde manier als de basisrente berekenen, namelijk D+1.

C'est d'autant plus regrettable qu'un certain nombre d'organismes financiers ont néanmoins modelé le calcul des intérêts des primes d'accroissement sur celui des primes de base, à savoir J+1.


Art. 103. Aan artikel 108 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "Voor de Vlaamse Gemeenschap hoeft, in afwijking van het eerste lid, het advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen, afdeling Financiering, niet te worden ingewonnen voor er een beslissing wordt genomen over de vaststelling van het budget, als de financiële middelen betrekking hebben op investeringskosten voor de infrastructuur en de medisch-technische diensten van de ziekenhuizen, ve ...[+++]

Art. 103. L'article 108 de la même loi, modifié par la loi du 10 avril 2014, est complété par un alinéa trois, rédigé comme suit : « Par dérogation à l'alinéa premier, l'avis du Conseil National des Etablissements hospitaliers, division des Finances, ne doit pas être demandé pour la Communauté flamande, avant qu'une décision soit prise sur la constatation du budget, lorsque les ressources financières ont trait aux frais d'investissement pour l'infrastructure et les services médico-techniques des hôpitaux, visés à l'article 5, § 1, I, a), de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


Art. 144. In artikel 3 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de bepaling onder 1° wordt opgeheven; b) de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt : "2° de directeur : de ambtenaar die belast is met het lokaal bestuur van een gevangenis of van een door de federale overheid georganiseerde inrichting of afdeling tot bescherming van de maatschappij of zijn afgevaardigde; " c) de bepaling onder 3° wordt vervangen als volgt : "3° de verantwoordelijke voor de zorg : de persoon die binnen een inrichting zoals bedoeld in 4°, c) en d), verantwoordelijk is voor de zorg of zijn afgevaardigde; " d) in de Franse tekst v ...[+++]

Art. 144. Dans l'article 3 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : a) le 1° est abrogé; b) le 2° est remplacé par ce qui suit : "2° le directeur : le fonctionnaire chargé de la gestion locale d'une prison ou de la gestion locale d'un établissement ou d'une section de défense sociale organisé par l'autorité fédérale, ou son délégué; " c) le 3° est remplacé par ce qui suit : "3° le responsable des soins : la personne responsable des soins au sein d'un établissement visé au 4°, c) et d), ou son délégué; " d) au 4°, a), les mots "la section" sont remplacés par les mots "l'annexe"; e) au 4°, d), les mots "accord de coopération" sont remplacés par les mots "accord concernant le placement"; f) au 5°, les mots "accord de co ...[+++]


3. Indien instellingen waaraan in meer dan één lidstaat vergunning is verleend, dezelfde financiële moederholding, dezelfde gemengde financiële moederholding in een lidstaat, dezelfde financiële EU-moederholding of dezelfde gemengde financiële EU-holding als moederonderneming hebben, wordt het toezicht op geconsolideerde basis uitgeoefend door de autoriteiten die bevoegd zijn voor de instelling waaraan vergunning is verleend in de lidstaat waar de financiële holding of gemengde financiële hold ...[+++]

3. Lorsque des établissements agréés dans plusieurs États membres ont pour entreprise mère la même compagnie financière holding mère dans un État membre, la même compagnie financière holding mixte mère dans un État membre, la même compagnie financière holding mère dans l'Union ou la même compagnie financière holding mixte mère dans l'Union, la surveillance sur base consolidée est exercée par les autorités compétentes de l'établissement agréé dans l'État membre où la compagnie financière holding ou la compagnie financière holding mixte a été constituée.


Aangezien financiële instellingen overeenkomstig Richtlijn 2006/48/EG niet aan de op kredietinstellingen toepasselijke voorschriften onderworpen zijn, dienen voor financiële instellingen dezelfde vereisten als voor betalingsinstellingen te gelden zodat zij in staat zijn overal in de Gemeenschap betalingsdiensten aan te bieden.

Étant donné que, conformément à la directive 2006/48/CE, les établissements financiers ne sont pas soumis aux règles applicables aux établissements de crédit, ils devraient être assujettis, pour pouvoir fournir des services de paiement dans toute la Communauté, aux mêmes exigences que les établissements de paiement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële instellingen dezelfde' ->

Date index: 2023-02-10
w