Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Systeem voor financieel toezicht
Financieel toezicht
Financiële instellingen
Prudentieel toezicht
Toezicht op financiële instellingen

Vertaling van "financiële instellingen emittenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
financiële instellingen met als functie financiële lease

sociétés de crédit-bail


financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]




factormaatschappijen/financiële instellingen met als functie factoring

sociétés d'affacturage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is van cruciaal belang om de administratieve lasten voor financiële instellingen en emittenten te reduceren en de Europese financiële sector concurrerender te maken.

Il s’agit là d’un aspect essentiel pour réduire les coûts administratifs des institutions financières et des émetteurs et pour renforcer la compétitivité du secteur financier européen.


Het is niet verantwoord de financiële instellingen en emittenten bloot te stellen aan mogelijke strafrechtelijke vervolging voor met name fiscale fraude (die niet ernstig en georganiseerd is) door de cliënt die de effecten deponeert.

Il ne se justifie pas d'imposer aux intermédiaires financiers et aux émetteurs le risque de poursuites pénales notamment en raison d'une fraude fiscale (autre que grave et organisée) dans le chef du client déposant.


Het is niet verantwoord de financiële instellingen en emittenten bloot te stellen aan mogelijke strafrechtelijke vervolging voor met name fiscale fraude (die niet ernstig en georganiseerd is) door de cliënt die de effecten deponeert.

Il ne se justifie pas d'imposer aux intermédiaires financiers et aux émetteurs le risque de poursuites pénales notamment en raison d'une fraude fiscale (autre que grave et organisée) dans le chef du client déposant.


De wetgeving van de Europese Unie schrijft voor dat de financiële overzichten, die bestaan uit jaarlijkse financiële overzichten of geconsolideerde financiële overzichten, van kredietinstellingen, verzekeringsondernemingen, emittenten van effecten die zijn toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt, betalingsinstellingen, instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's), instellingen voor elektronisch geld, en alternatieve beleg ...[+++]

La législation de l'Union impose que les états financiers, qui comprennent les états financiers annuels et les états financiers consolidés, des établissements de crédit, entreprises d'assurance, émetteurs de valeurs mobilières admises à la négociation sur un marché réglementé, établissements de paiement, organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM), établissements de monnaie électronique et fonds d'investissement alternatifs soient contrôlés par une ou plusieurs personnes autorisées à effectuer le contrôle légal des comptes conformément au droit de l'Union, à savoir: l'article 1er, paragraphe 1, de la directive 86/635/ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de gevolgen van de financiële crisis is geweest dat er een overmatig vertrouwen in ratings is door beleggers, met inbegrip van instellingen voor bedrijfspensioenvoorzieningen, icbe’s en alternatieve beleggingsinstellingen (abi’s) bij hun beleggingen in schuldinstrumenten, zonder noodzakelijkerwijze zelf de kredietwaardigheid van emittenten van dergelijke schuldinstrumenten te beoordelen.

La crise financière a eu notamment pour effet d’amener les investisseurs, y compris les IRP, les OPCVM et les fonds d’investissement alternatifs (FIA), à dépendre de manière excessive des notations de crédit pour effectuer leurs investissements dans des titres de créance, sans nécessairement procéder à leurs propres évaluations de la qualité de crédit des émetteurs de ces titres.


Ten eerste dient te worden opgemerkt dat Italië in een andere zaak inzake staatssteun met betrekking tot PI (80), heeft aangegeven dat het verschil in prijsstelling tussen de verschillende soorten emittenten (overheid, financiële instellingen, banken en corporate) zeer klein is. Bij dezelfde rating bedraagt het verschil in cost of funding tussen de twee uitersten, sovereign en corporate, ongeveer 5-6 bp en tussen financiële instellingen en corporate ongeveer 2-3 bp.

Premièrement, il est intéressant de noter que l’Italie indique, dans une autre affaire d’aides d’État relative à PI (80), que l’écart de coûts entre divers types d’émetteurs (États, émetteurs financiers, bancaires et entreprises) est extrêmement réduit (la différence de coût de financement entre les deux gammes extrêmes — les titres garantis par l’État et les titres corporate — à notation égale, est d’environ 5 à 6 PB, contre 2-3 PB entre les produits financiers et corporate).


De procedure voorziet in de raadpleging, zowel van belanghebbende partijen (emittenten, financiële instellingen, marktondernemingen,.), als van andere bevoegde overheden van de Europese Unie.

Cette procédure prévoit une concertation tant avec les parties intéressées (émetteurs, établissements financiers, entreprises de marché,.), qu'avec d'autres autorités compétentes de l'Union européenne.


Dit is van cruciaal belang om de administratieve lasten voor financiële instellingen en emittenten te reduceren en de Europese financiële sector concurrerender te maken.

Il s’agit là d’un aspect essentiel pour réduire les coûts administratifs des institutions financières et des émetteurs et pour renforcer la compétitivité du secteur financier européen.


Artikel 1. Artikel 1 van het koninklijk besluit van 31 maart 2003 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 januari 2004, wordt aangevuld met het volgende lid : « Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder " instellingen voor collectieve belegging die niet van het closed-end type zijn" : de Belgische openbare instellingen voor collectieve belegging bedoeld in artikel ...[+++]

Article 1. L'article 1 de l'arrêté royal du 31 mars 2003 relatif aux obligations des émetteurs d'instruments financiers admis aux négociations sur un marché réglementé belge, modifié par l'arrêté royal du 28 janvier 2004, est complété par la disposition suivante : « Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par " organismes de placement collectif du type autre que fermé" : les organismes de placement collectif publics belges visés à l'article 10 de la loi du 20 juillet 2004 relative à certaines formes de gestion collective de portefeuille d'investissement, ainsi que les organismes étrangers revêtant la forme contract ...[+++]


Het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, brengt wijzigingen aan in het koninklijk besluit van 31 maart 2003 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 januari 2004, 1) inzake de verplichting van de emittenten van vastgoedcertificaten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt tot publicatie van een jaarlijks communiqué en 2) inzake d ...[+++]

L'arrêté qui est soumis à Votre signature apporte des modifications à l'arrêté royal du 31 mars 2003 relatif aux obligations des émetteurs d'instruments financiers admis aux négociations sur un marché réglementé belge, modifié par l'arrêté royal du 28 janvier 2004, 1) en ce qui concerne l'obligation, dans le chef des émetteurs de certificats immobiliers admis à la négociation sur un marché réglementé belge, de publication d'un communiqué annuel et 2) en ce qui concerne la formulation des exemptions prévues pour certains types d'organismes de placement collectif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële instellingen emittenten' ->

Date index: 2021-05-10
w