Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESI-fondsen
ESIF
Europese structuur- en investeringsfondsen
Financiële instrumenten gebruiken
Financiële instrumenten van de ESIF
Levering van financiële instrumenten
MiFID II
MiFIR
Opname en waardering van financiële instrumenten
Vennootschap voor makelarij in financiële instrumenten
Verordening markten in financiële instrumenten

Traduction de «financiële instrumenten uitgeeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012 | verordening betreffende markten in financiële instrumenten | verordening markten in financiële instrumenten | MiFIR [Abbr.]

règlement concernant les marchés d'instruments financiers | règlement MIF | règlement MiFIR | MiFIR [Abbr.]


Richtlijn 2014/65/EU betreffende markten voor financiële instrumenten | Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende markten voor financiële instrumenten en tot wijziging van Richtlijn 2002/92/EG en Richtlijn 2011/61/EU | MiFID II [Abbr.]

directive révisée concernant les marchés d’instruments financiers | MiFID II


levering van financiële instrumenten

livraison d'instruments financiers


vennootschap voor plaatsing van orders in financiële instrumenten

société de placement d'ordres en instruments financiers


vennootschap voor makelarij in financiële instrumenten

société de courtage en instruments financiers


financiële instrumenten gebruiken

utiliser des instruments financiers


opname en waardering van financiële instrumenten

reconnaissance et mesure des instruments financiers


Europese structuur- en investeringsfondsen [ ESIF | ESI-fondsen | financiële instrumenten van de ESIF ]

Fonds structurels et d'investissement européens [ Fonds ESI | Fonds SIE | Instruments financiers des FSIE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 18. Onverminderd de artikelen 68 tot 72 van de wet van 19 april 2014, bevat het informatiedocument dat door het GVBF aan de belegger ter kennis wordt gebracht voorafgaand aan de inschrijving op financiële instrumenten die het GVBF uitgeeft, minstens volgende informatie :

Art. 18. Sans préjudice des articles 68 à 72 de la loi du 19 avril 2014, le document d'information porté à la connaissance de l'investisseur par le FIIS, préalablement à la souscription aux instruments financiers émis par le FIIS, contient au moins les informations suivantes :


Gezien het institutionele karakter van het GVBF, dienen de financiële instrumenten die zij uitgeeft, op naam te zijn.

Au vu de son caractère institutionnel, les instruments financiers émis par le FIIS doivent être nominatifs.


Wanneer een beleggingsonderneming die financiële instrumenten creëert, ontwikkelt, uitgeeft of ontwerpt, ook betrokken is bij de distributie van die producten, zijn de productgovernanceregels voor ontwikkelaars en die voor distributeurs van toepassing.

Lorsqu'une entreprise d'investissement qui crée, développe, émet et/ou conçoit des instruments financiers participe également à leur distribution, elle devrait être soumise aussi bien aux règles de gouvernance des produits applicables aux producteurs qu'à celles applicables aux distributeurs.


Art. 48. In artikel 90 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, vervangen bij de wet van 11 december 2008 en laatst gewijzigd bij de wet van 13 december 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het artikel wordt aangevuld met een bepaling onder 13°, luidende : « 13° meerwaarden op beursgenoteerde aandelen, beursgenoteerde opties, beursgenoteerde warrants of andere beursgenoteerde financiële instrumenten die, in afwijking van het eerste lid, 9°, zijn verwezenlijkt buiten het uitoefenen van een beroepswerkzaamheid ...[+++]

Art. 48. Dans l'article 90 du Code des impôts sur les revenus 1992, remplacé par la loi du 11 décembre 2008 et modifié en dernier lieu par la loi du 13 décembre 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'article est complété par un 13°, rédigé comme suit : « 13° les plus-values sur actions ou parts cotées en bourse, options cotées en bourse, warrants cotés en bourse ou autres instruments financiers cotés en bourse qui par dérogation à l'alinéa 1 , 9°, sont réalisées, en dehors de l'exercice d'une activité professionnelle, à l'occasion de la cession à titre onéreux d'actions ou parts cotées en bourse, options cotées en bours ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In gevallen waarin de betrokken kredietinstelling geen langlopende financiële instrumenten uitgeeft dient het toegestaan te zijn een aanzienlijk deel van de variabele vergoeding in aandelen, op aandelen gebaseerde instrumenten en andere vergelijkbare niet-liquide instrumenten uit te keren.

Si l’établissement de crédit concerné n’émet pas d’instruments financiers à longue échéance, il devrait être autorisé à émettre cette part importante de la rémunération variable en actions et instruments liés aux actions, ainsi qu’en d’autres instruments non numéraires équivalents.


In gevallen waarin de betrokken kredietinstelling geen langlopende financiële instrumenten uitgeeft dient het toegestaan te zijn een aanzienlijk deel van de variabele vergoeding in aandelen, op aandelen gebaseerde instrumenten en andere vergelijkbare niet-liquide instrumenten uit te keren.

Si l’établissement de crédit concerné n’émet pas d’instruments financiers à longue échéance, il devrait être autorisé à émettre cette part importante de la rémunération variable en actions et instruments liés aux actions, ainsi qu’en d’autres instruments non numéraires équivalents.


2. « uitgevende instelling » : entiteit die effecten en, in voorkomend geval, andere financiële instrumenten uitgeeft;

2) « émetteur », une entité qui émet des valeurs mobilières et, le cas échéant, d'autres instruments financiers;


„uitgevende instelling”: entiteit die effecten en, in voorkomend geval, andere financiële instrumenten uitgeeft.

«émetteur», une entité qui émet des valeurs mobilières et, le cas échéant, d'autres instruments financiers.


Indien toepasselijk, vermelding dat de aangeboden financiële instrumenten de vorm hebben van depositobewijzen of vergelijkbare certificaten, samen met de naam van de depositaris die dergelijke bewijzen uitgeeft, het adres van zijn voornaamste exploitatiezetel, het aantal eenheden van de onderliggende financiële instrumenten dat vertegenwoordigd wordt door een handelseenheid in dergelijke bewijzen, de identificatie van de onderligge ...[+++]

Le cas échéant, indication que les instruments financiers offerts ont la forme de certificats de dépôt ou de certificats similaires, ainsi que le nom du dépositaire qui a émis ces certificats, l'adresse de son siège administratif principal, le nombre d'unités des instruments financiers sous-jacents qui sont représentés par une unité de négociation de ces certificats, l'identification des instruments financiers sous-jacents et les informations requises conformément à l'Annexe C, Chapitre 2 de l'Annexe de la Directive Inscription à la C ...[+++]


2.6.2. Ten aanzien van elke categorie financiële instrumenten die de Emittent uitgeeft, identificatie, aard en omvang van de eventuele voornaamste markten voor de betreffende financiële instrumenten.

2.6.2. Pour chaque catégorie d'instruments financiers émis par l'Emetteur, identification, nature et étendue des principaux marchés financiers éventuels pour lesdits instruments financiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële instrumenten uitgeeft' ->

Date index: 2023-11-03
w