Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begroting van de financiële middelen
Beslissen over het verstrekken van financiële middelen
Financieel kader
Financiele activa
Financiele middelen
Financieringsmiddelen beheren
Financiële middelen
Financiële middelen beheren
Financiële toewijzing
Financiële vaste activa
Geldbeschikbaarheid
Globale begroting van de financiële middelen
Middelen

Traduction de «financiële middelen vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


globale begroting van de financiële middelen

budget global des moyens financiers


begroting van de financiële middelen

budget des moyens financiers




financiele activa | financiele middelen | financiële vaste activa

actif financier | actifs financiers | immobilisations financières | titres de participation




financieel kader | financiële middelen | financiële toewijzing

enveloppe financière


geldbeschikbaarheid [ financiële middelen ]

disponibilité monétaire [ ressource financière ]


financiële middelen beheren | financieringsmiddelen beheren

contrôler les ressources financières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De federale regering heeft financiële middelen vastgelegd voor de ondersteuning en de coördinatie van die projecten, maar niet voor eventuele investeringen.

Un financement fédéral est prévu pour le soutien et la coordination de ces projets, mais pas pour d'éventuels investissements.


49) In deze verordening worden financiële middelen vastgelegd die voor het Europees Parlement en de Raad het voornaamste referentiebedrag vormen, in de zin van punt 17 van het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer , in de loop van de jaarlijkse begrotingsprocedure.

(49) Le présent règlement établit l'enveloppe financière, qui constitue le montant de référence privilégiée, au sens du point 17 de l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière , pour le Parlement européen et le Conseil au cours de la procédure budgétaire annuelle.


(13) In deze verordening worden voor de gehele looptijd van Fiscalis 2020 de financiële middelen vastgelegd die voor het Europees Parlement en de Raad in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure het voornaamste referentiebedrag vormen in de zin van punt 17 van het Interinstitutioneel Akkoord van .2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer *.

(13) Le présent règlement établit l'enveloppe financière, pour la durée totale de Fiscalis 2020, qui constitue le montant de référence privilégiée, au sens du point 17 de l'accord interinstitutionnel du . 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière , pour le Parlement européen et le Conseil au cours de la procédure budgétaire annuelle.


(30) In deze verordening worden voor de hele looptijd van het COSME-programma de financiële middelen vastgelegd, die het voornaamste referentiebedrag vormen in de zin van punt 17 van het Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer , voor het Europees Parlement en de Raad in de loop van de jaarlijkse begrotingsprocedure.

(30) Le présent règlement établit établir l'enveloppe financière, pour la durée totale du programme COSME, qui constitue le montant de référence privilégiée, au sens du point 17 de l'accord interinstitutionnel du . entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière , pour le Parlement européen et le Conseil au cours de la procédure budgétaire annuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden « binnen de grenzen van de beschikbare financiële middelen zoals vastgesteld in artikel 33 van de wet » vervangen door de woorden « binnen de jaarlijks vastgelegde specifieke begrotingsgrenzen zoals bedoeld in artikel 26, tweede lid, van de wet ».

Art. 2. A l'article 2 du même arrêté, les mots « dans les limites des moyens financiers disponibles tels que fixés à l'article 33 de la loi » sont remplacés par « dans les limites budgétaires spécifiques fixées annuellement telles que visées à l'article 26, alinéa 2, de la loi ».


Art. 3. Bijdrage In uitvoering van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 zijn de werkgevers bijdragen verschuldigd van 0,10 pct. op de brutolonen aan het in artikel 4 vermelde fonds voor bestaanszekerheid, waarvan de financiële middelen een fonds vormen die het mogelijk moeten maken de doelstelling, vastgelegd in artikel 1, te bereiken.

Art. 3. Cotisation L'employeur doit verser, en exécution de l'article 8, § 1er de la convention collective de travail du 20 mars 1997, une cotisation de 0,10 p.c. des salaires bruts au fonds de sécurité d'existence visé à l'article 4, dont les moyens financiers constituent un fonds qui doit permettre de réaliser l'objectif visé à l'article 1er.


De financieringswijze is vastgelegd in het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen.

Le mode de financement est fixé dans l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux.


Onderafdeling II. - Rechten en plichten van de groepstoezichthouder en van de betrokken toezichthouders - College van toezichthouders Art. 409. § 1. Onverminderd de andere bevoegdheden en taken die haar door of krachtens deze wet en door de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2009/138/EG zijn opgelegd, verricht de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, de volgende taken: 1° zij coördineert de vergaring en verspreiding van informatie die relevant of essentieel is in normale omstandigheden en in noodsituaties, met inbegrip van de verspreiding van informatie die van belang is voor het toezicht door een betrokken toezichtho ...[+++]

Sous-section II. - Droits et obligations du contrôleur du groupe et des autorités de contrôle concernées - Collège des contrôleurs Art. 409. § 1. Sans préjudice des autres compétences et tâches qui lui sont dévolues par ou en vertu de la présente loi ainsi que par les mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE, la Banque assure, en sa qualité de contrôleur du groupe, les tâches suivantes: 1° elle coordonne la collecte et la diffusion des informations utiles ou essentielles, dans la marche normale des affaires comme dans les situations d'urgence, y compris la diffusion des informations importantes pour le contrôle exercé par une autorité de contrôle concernée; 2° elle assure le contrôle prudentiel et l'évaluation de la ...[+++]


Zelfs al is het Parlement er tijdens de trialoogonderhandelingen niet in geslaagd de Raad ervan te overtuigen een mechanisme op te nemen om niet-vastgelegde financiële middelen toe te wijzen aan energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, heeft de Commissie het standpunt van het Parlement toch meegenomen in een aan de definitieve verordening gehechte verklaring om in overweging te nemen financiële middelen die eind 2010 niet zijn vastgelegd te gebruiken voor projecten op het gebied van ...[+++]

Bien que le Parlement n'ait pas réussi à convaincre le Conseil, lors du trilogue, d'inclure un mécanisme permettant d'affecter les crédits non engagés en faveur de l'efficacité énergétique et des sources d'énergie renouvelables, la Commission a fait sienne la position du Parlement et a inséré une déclaration dans le règlement final aux termes de laquelle elle envisagera d'utiliser les fonds non engagés à la fin 2010 pour des projets dans le domaine de l'efficacité énergétique et des sources d'énergie renouvelables: "Si, lors de la présentation, en 2010, d'un rapport sur la mise en œuvre du règlement en vertu de l'article 28 de celui-ci, la Commission constate qu'il ne sera pas possible d'engager, avant la fin de 2010, une partie des fonds p ...[+++]


117. merkt op dat de nodige zorgvuldigheid moet worden betracht bij de financiering van internationale organisaties die worden gefinancierd uit vastgelegde bijdragen van lidstaten, zoals het Internationaal Strafhof, aangezien het verstrekken van financiële steun aan zulke organisaties gelijk staat aan het subsidiëren van de verdragsluitende staten, die zich hebben verbonden tot het verstrekken van financiële middelen aan deze organisati ...[+++]

117. observe qu'il faut peser avec soin le financement d'organisations internationales dont le budget est alimenté par des contributions certifiées des États membres, comme pour la CPI, puisque tout financement accordé à de telles organisations tend à se substituer à celui des États parties, qui sont pourtant tenus de pourvoir à leur financement, et qu'il fait courir un risque aux autres projets ou institutions dépendant des fonds de l'IEDDH, tels que les projets des ONG ou le programme de reconstruction judiciaire et de travail en direction des populations du Tribunal spécial pour la Sierra Leone;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële middelen vastgelegd' ->

Date index: 2023-08-27
w